PL
Przed naciśnięciem tego przycisku trzeba znaleźć przyczy-
nę usterki.
Czy kamienie nie rozkruszyły się ani nie zbiły?
•
Czy piec nie był włączony przez dłuższy czas, a sauna
•
w tym czasie nie była używana?
Czy czujnik termostatu jest na miejscu i nie jest
•
uszkodzony?
Czy piec nie został uderzony lub nie uległ wstrząsowi?
•
BQ
Rys. 9.
Bezpiecznik termiczny urządzenia może
!
zadziałać także w temperaturze poniżej -15˚C
/ 5˚F (przechowywanie, transport, otocze-
nie). Przed montażem należy umieścić urządzenie w
ciepłym miejscu. Bezpiecznik termiczny można
zrestartować, gdy temperatura urządzenia osiągnie
ok. 18˚C / 64˚F. Bezpiecznik termiczny należy
zrestartować przed użyciem urządzenia.
BQ-E
Szczegółowe instrukcje znajdują się w instrukcji instalacji
sterownika.
400-415 V
3N~
1 2 3 4 5 6 7
GRD
N
230-240 V
1 2 3 4 5 6
3~
GRD
L1
230-240 V
1 2 3 4 5 6
1N~
GRD
Rys. 10.
Schemat elektryczny (BQ)
Obrázek 10.
Zapojení topného tělesa BQ
b0
b
a1
a
b0
b
a1
a
b0
b
a1
a
L1 L2 L3
P
L2
L3
L1
N
CS
Než budete ochranu resetovat, je nutné nalézt příčinu, proč
sepnula.
Nejsou kameny rozdrolené nebo natěsnané příliš na
•
sebe?
Nezapínali jste kamna po dlouhé době, kdy jste je
•
nepoužívali?
Není odstraněné čidlo termostatu, nebo není vadné?
•
Neutrpělo topidlo nějaký náraz nebo otřes?
•
BQ
Obrázek 9.
Ochrana proti přehřátí se také může vypnout
!
při teplotách pod -15˚C / 5˚F (skladování,
přeprava, prostředí). Před instalací umístěte
zařízení do teplého prostředí. Ochranu proti přehřátí
je možné resetovat, pokud je teplota zařízení přibl.
18˚C / 64˚F. Před použitím zařízení je nutné ochranu
proti přehřátí resetovat.
BQ-E
Viz návod k instalaci řídicí jednotky.
230 V/
240 V
1N~
230 V
3~
400 V
3N~
Rys. 11.
Schemat elektryczny (BQ-E)
Obrázek 11.
Zapojení topného tělesa BQ-E
57