Manuel du Holy Stone HS100

Introduction

  1. Veuillez lire attentivement la présente clause de non-responsabilité, l'avertissement et les consignes de sécurité avant d'utiliser notre produit. Ce produit n'est pas recommandé pour les moins de 16 ans.
  2. Lorsque vous utilisez ce produit, veuillez vous assurer de respecter strictement les exigences de spécification et les consignes de sécurité énoncées dans ce document. Toute blessure corporelle, dommage matériel, litige juridique et tout autre événement indésirable causés par la violation des instructions de sécurité ou par tout autre facteur, NE SERONT PAS de la responsabilité de Holy Stone.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Vérification Avant Utilisation

  1. Ce produit est un drone de haute précision qui intègre divers mécanismes électroniques de stabilité et de contrôle. Veuillez vous assurer de configurer ce drone avec soin et correctement pour garantir un fonctionnement sûr et sans accident.
  2. Veuillez vous assurer que les batteries du drone et de l'émetteur sont propres, intactes et entièrement chargées.
  3. Veuillez vous assurer que toutes les hélices sont intactes et installées dans la bonne orientation.
  4. Veuillez effectuer une vérification approfondie du produit avant chaque utilisation. Inspectez l'intégrité des pièces, tout signe de fissure et d'usure de l'hélice, la puissance de la batterie et l'efficacité de l'indicateur, etc. Si, après une vérification complète, des problèmes sont détectés, veuillez vous abstenir d'utiliser le produit jusqu'à ce que le problème soit résolu.

Environnement de Vol

Environnement de vol - Étape 1

Évitez de voler au-dessus ou à proximité d'obstacles, de foules, de lignes électriques à haute tension, d'arbres, d'aéroports ou de plans d'eau.

NE Volez PAS à proximité de sources électromagnétiques puissantes telles que des lignes électriques et des stations de base, car cela pourrait affecter la boussole embarquée.
Environnement de vol - Étape 2

N'utilisez pas ce drone dans des conditions météorologiques défavorables telles que la pluie, la neige, le brouillard et le vent.

Exigences d'Utilisation

  1. Veuillez ne pas utiliser ce produit pour suivre des véhicules en mouvement.
  2. Pendant le vol, n'éteignez le moteur qu'en cas d'urgence.
  3. Veuillez faire revenir le drone vers vous dès que possible lorsque la batterie est faible.
  4. Ce produit ne doit pas être utilisé si vous buvez de l'alcool, si vous vous sentez fatigué, si vous prenez des médicaments ou si vous ressentez un quelconque malaise physique.
  5. Soyez conscient du volume sonore produit par le drone. Gardez vos distances pour éviter les dommages auditifs.
  6. Restez à l'écart des hélices et des moteurs en rotation.
  7. Ne volez pas dans la Zone d'Interdiction de Vol.

Utilisation de la Batterie

  1. Veuillez vous assurer que les batteries sont insérées dans la bonne orientation, comme indiqué dans le manuel d'instructions.
  2. Évitez les courts-circuits en insérant incorrectement les batteries, et ne les écrasez pas ou ne les pressez pas, car cela pourrait entraîner un risque d'explosion.
  3. Ne mélangez pas des batteries neuves et anciennes, car cela peut entraîner une mauvaise performance du produit.
  4. Jetez les batteries usagées avec précaution, ne les jetez pas n'importe où.
  5. Veuillez garder les batteries épuisées à l'écart de la chaleur et du feu.
  6. Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, retirez les batteries pour éviter tout dommage potentiel dû à une fuite de batterie.
  7. Il est recommandé d'utiliser uniquement le câble de chargement USB fourni avec le drone pour charger la batterie.
  8. Ne connectez pas la batterie directement aux prises murales ou aux prises allume-cigare de voiture.
  9. N'essayez en aucun cas de démonter ou de modifier la batterie.
  10. N'utilisez pas la batterie si elle dégage une odeur, génère de la chaleur, se décolore ou se déforme, ou semble anormale de quelque manière que ce soit. Si la batterie est en cours d'utilisation ou de chargement, retirez-la immédiatement de l'appareil ou du chargeur et cessez de l'utiliser.
  11. Ne percez pas le boîtier de la batterie avec un clou ou un autre objet pointu, ne l'ouvrez pas avec un marteau, et ne marchez pas dessus !
  12. Chargez toujours les batteries dans un récipient ignifuge et à l'écart des matériaux combustibles. Ne chargez pas sur des surfaces inflammables. Cela inclut le bois, le tissu, la moquette ou l'appareil de l'application.
  13. N'immergez pas la batterie dans l'eau et ne la laissez pas se mouiller.
  14. Ne soudez pas directement les bornes de la batterie.
  15. Gardez la batterie hors de portée des enfants ou des animaux domestiques.
  16. Ne court-circuitez pas la batterie en connectant des fils ou d'autres objets métalliques aux bornes positive (+) et négative (-).

ENTRETIEN

  1. Nettoyez le produit après chaque utilisation avec un chiffon propre et doux.
  2. Évitez une exposition prolongée à la lumière directe du soleil et évitez l'accumulation de chaleur sur le drone.
  3. Cet appareil n'est pas étanche et ne doit en aucun cas être immergé dans l'eau. Le fait de ne pas maintenir l'appareil complètement sec entraînera la défaillance de l'unité.
  4. Vérifiez fréquemment le connecteur de charge et les autres accessoires pour détecter tout signe de dommage. Si une partie de l'appareil est endommagée, abstenez-vous de voler jusqu'à ce que l'entretien puisse être effectué.

CONTENU DE L'EMBALLAGE

DÉTAILS DU DRONE

DÉTAILS DU DRONE

BATTERIE DU DRONE

BATTERIE DU DRONE

  1. Indicateurs de Puissance de la Batterie
  2. Port de Charge Micro USB
  3. Interrupteur d'Alimentation

Appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation pour allumer. Maintenez l'interrupteur d'alimentation enfoncé pendant 2 secondes pour éteindre.

information Conseils : Une fois que la batterie est faible, veuillez faire revenir le drone dès que possible. Sinon, cela pourrait entraîner la perte du drone.

DÉTAILS DE L'ÉMETTEUR

DÉTAILS DE L'ÉMETTEUR

avertissement ATTENTION : Appuyez brièvement sur "" , puis appuyez et maintenez rapidement "" pendant environ 2 secondes pour éteindre l'émetteur.

MODE MANETTE

MODE 2

(Le MODE 2, manette des gaz à gauche, sera le réglage par défaut)

MODE MANETTE - MODE 2

MODE 1

Pour passer en MODE 1, allumez l'émetteur tout en maintenant le bouton "Take Photo / Trimmer" (Prendre Photo / Trim). (Veuillez ne pas relâcher le bouton "Take Photo / Trimmer" (Prendre Photo / Trim) tant que l'émetteur n'est pas allumé.)

MODE MANETTE - MODE 1

INSTALLATION

Hélices

Veuillez noter que la lettre "A " ou " B " est imprimée sur chaque hélice. Assurez-vous que toutes les hélices sont fixées dans la bonne position de moteur.
INSTALLATION - Hélices - Étape 1

Utilisez un tournevis pour visser et serrer les vis dans le sens des aiguilles d'une montre.
INSTALLATION - Hélices - Étape 2

Train d'Atterrissage

  1. La lettre "L" et "R" est imprimée de chaque côté d'une coque de train d'atterrissage. "L" est la marque du train d'atterrissage gauche, tandis que "R" est pour le train d'atterrissage droit.
  2. Il y a deux verrous en bas. Appuyez et maintenez le verrou enfoncé, puis retirez le train d'atterrissage du côté du verrou.
    INSTALLATION - Train d'Atterrissage - 1
  3. Faites pivoter les trains d'atterrissage vers l'extérieur à un angle d'environ 90 degrés pour les retirer.
    INSTALLATION - Train d'Atterrissage - 2

Caméra

Comme indiqué ci-dessous, installez la caméra dans le support de caméra situé sous le drone.
INSTALLATION - Caméra - 1

Faites pivoter la caméra dans le sens des aiguilles d'une montre pour la verrouiller selon l'icône "". Vous entendrez un clic lorsque la caméra sera correctement installée.
INSTALLATION - Caméra - 2

CHARGEMENT

Batterie du Drone

  1. Appuyez sur la boucle et retirez la batterie du drone.
  2. Adaptateur téléphonique : 5V 1A/2A
    (Non inclus)
  3. Temps de charge : environ 5 heures
    (Selon la puissance de charge)

Batterie de l'Émetteur

  1. Temps de charge de l'émetteur : environ 1 heure

  2. Adaptateur téléphonique : 5V 1A/2A
    (Non inclus)

Connectez le câble de chargement USB à l'émetteur, puis connectez le câble de chargement USB à un ordinateur ou à un adaptateur USB.

avertissement Lorsque l'émetteur est à faible puissance, l'indicateur d'alimentation de l'émetteur clignote en permanence.

Avant de charger, veuillez vérifier attentivement le contenu de la section "Use of Battery" (Utilisation de la Batterie) des "Safety Guidelines" (Consignes de Sécurité) !

PRÉPARATION

Télécharger l'APP

Connectez-vous à l'App StoreTM
itunes.apple.com


iOS

ou Google PlayTM
play.google.com


Google Play

et téléchargez gratuitement l'application "HS GPS PRO" .

Vérifier le Niveau de la Batterie

Appuyez sur le bouton de l'interrupteur d'alimentation pour allumer et vérifier le niveau de la batterie.
PRÉPARATION - Vérifier le Niveau de la Batterie

GUIDE D'UTILISATION

Toutes les opérations suivantes de ce manuel sont sous le MODE 2.

Appairage

  1. Allumer l'émetteur.
  2. Brancher la batterie dans le drone et allumer le drone.
  3. Placer le drone sur une surface plane et sèche, dans un endroit dégagé et éclairé.
  4. Pousser le joystick gauche vers le haut puis vers le bas pour l'appairer avec le drone. Les voyants LED du drone sont roses à l'avant et violets à l'arrière si le drone est appairé avec succès.

Calibration de la boussole

Étape 1 :

  1. Pousser les joysticks aux positions 1h et 11h comme indiqué sur l'image ci-dessus.
  2. Les voyants roses à l'avant et les voyants violets à l'arrière clignoteront rapidement.
  3. État du drone (App) : "Compass calibration" (Calibration de la boussole)
    FONCTIONNEMENT - Calibration de la boussole - Étape 1

Étape 2 :

  • Tenir le drone horizontalement : tourner votre corps à 360 degrés et les voyants arrière deviendront violets fixes.
    FONCTIONNEMENT - Calibration de la boussole - Étape 2

Étape 3 :
Tenir le drone verticalement et faire pivoter votre corps à 360 degrés. Les voyants roses à l'avant et les voyants violets à l'arrière deviendront fixes.
FONCTIONNEMENT - Calibration de la boussole - Étape 3

La boussole n'a besoin d'être calibrée que lors du premier vol du drone dans une nouvelle zone.

Calibration du gyroscope

  • Pousser les joysticks aux positions 11h et 1h comme indiqué sur l'image ci-dessus.
  • Les voyants clignoteront rapidement en bleu (arrière) et blanc (avant).
  • État du drone (App) : "Gyroscope is being calibrated" (Le gyroscope est en cours de calibration) → "Gyroscope okay" (Gyroscope OK).

Avertissement Remarque: Vous pouvez également calibrer le drone s'il ne maintient pas sa trajectoire correctement.

Recherche GPS

  • Placer le drone sur une surface plane et sèche, dans un endroit dégagé et éclairé.
  • Les indicateurs de vol LED clignoteront en bleu (arrière) et blanc (avant). Cela signifie que le drone recherche le signal GPS.
    FONCTIONNEMENT - Recherche GPS

Ce processus peut prendre quelques minutes. État du drone (App) : "Waiting for GPS signal" (En attente du signal GPS)

Une fois que tous les voyants sont devenus fixes, le Mode GPS est prêt. (Le drone ne peut décoller que s'il est connecté au GPS avec succès)

  • Les voyants bleus (arrière) et blancs (avant) sont tous fixes (sans clignotement).
  • État du drone (App) : "Ready to fly" (Prêt à voler).

Avertissement ATTENTION :

  1. Si les indicateurs de vol LED continuent de clignoter rapidement, cela indique que le drone recherche les signaux GPS.
  2. Si le drone continue de clignoter rapidement après quelques minutes, cela indique que le processus a ÉCHOUÉ. Veuillez placer le drone à environ un mètre du sol et répéter toutes les opérations de calibration de la boussole jusqu'à ce que le processus soit réussi.
  3. Si vous volez en intérieur, veuillez maintenir le bouton "" (bouton) enfoncé pendant 3 secondes pour quitter le Mode GPS, et les voyants LED clignoteront lentement. Vous pouvez piloter ce drone une fois que vous avez terminé les opérations de calibration de la boussole si vous quittez le mode GPS.

Décollage/Atterrissage à une touche

Les hélices en rotation peuvent être dangereuses. Ne pas démarrer les moteurs lorsqu'il y a des personnes à proximité.
FONCTIONNEMENT - Décollage/Atterrissage à une touche

Appuyer sur "" (bouton), les hélices tourneront et le drone décollera à une altitude d'environ 5 pieds (Toujours maintenir l'avant du drone orienté vers l'avant).

Appuyer à nouveau sur "" (bouton), le drone atterrira automatiquement. N'oubliez pas de toujours garder vos mains sur l'émetteur tant que les moteurs tournent.

Connexion au Wi-Fi

  1. Comme indiqué ci-dessous, lever le support de téléphone et y fixer le téléphone.
    FONCTIONNEMENT - Connexion au Wi-Fi
  2. Connecter votre smartphone au Wi-Fi du drone et vérifier l'état du drone sur l'application HS GPS PRO .
  3. Sur votre smartphone, lancer une recherche des réseaux Wi-Fi disponibles :
  4. Sélectionner le réseau Wi-Fi : HolyStoneFPV-******.
  5. Attendre que votre smartphone se connecte au réseau Wi-Fi du drone. Cette connexion est généralement représentée par le logo Wi-Fi apparaissant sur l'écran de votre smartphone.
  6. Entrer dans l'application HS GPS PRO .
    • La connexion entre votre smartphone et le drone est établie automatiquement.

DÉTAILS DES FONCTIONS

Fonctions de l'application

DÉTAILS DES FONCTIONS - Fonctions de l'application

Mode Débutant

Le mode GPS par défaut est le MODE DÉBUTANT. Sous le MODE DÉBUTANT :

  1. La distance de vol est limitée entre 0-30 M / 0-984 pieds.
  2. L'altitude de vol est limitée entre 0-30 M / 0-98,4 pieds.
  3. L'altitude RTH est inférieure à 25 M / 82 pieds.

Vous ne pouvez désactiver le MODE DÉBUTANT pour modifier les paramètres dans l'application sur votre téléphone qu'après avoir terminé les opérations de calibration de la boussole.
DÉTAILS DES FONCTIONS - Mode Débutant

Arrêt d'urgence

Avertissement La fonction d'arrêt d'urgence ne doit être utilisée qu'en cas d'urgence pendant le vol pour éviter tout dommage ou blessure.

Appuyer longuement sur le bouton "On Key Take off / Landing" (Décollage/Atterrissage à une touche) () pendant 2 secondes, les moteurs s'arrêteront immédiatement et le drone tombera directement.

Commutateur de vitesse

Ce drone est livré avec 3 modes de vitesse (Low/Faible/ Medium/Moyenne/ High/Élevée). Tourner la molette () vers la droite pour accélérer. Tourner vers la gauche pour décélérer.
DÉTAILS DES FONCTIONS - Commutateur de vitesse

Si le voyant indicateur de vitesse sur l'émetteur est éteint, cela signifie que le drone est en vitesse basse.
Si le voyant est allumé, cela signifie que le drone est en vitesse moyenne. Si le voyant clignote, cela signifie que le drone est réglé sur la vitesse élevée.
(La vitesse moyenne est le réglage par défaut !)

Réglage de l'angle de la caméra

Pendant le vol, vous pouvez tourner la molette () vers la gauche/droite pour ajuster l'inclinaison de la caméra vers le haut/bas.
(La nacelle a une plage d'inclinaison de 900.)
DÉTAILS DES FONCTIONS - Réglage de l'angle de la caméra

Fonction de Trim (Trim en Mode SANS GPS)

Trim de dérive latérale avant/arrière : Si le drone dérive vers l'avant, maintenir le bouton de Trim () enfoncé et ne pas le relâcher tout en poussant le joystick de direction vers le bas pour équilibrer le drone ; Si le drone dérive vers l'arrière, maintenir le bouton de Trim enfoncé et ne pas le relâcher tout en poussant le joystick de direction vers le haut pour équilibrer le drone.
DÉTAILS DES FONCTIONS - Fonction de Trim - Étape 1

Trim d'inclinaison latérale gauche/droite : Si le drone dérive vers la gauche, maintenir le bouton de Trim () enfoncé et ne pas le relâcher tout en poussant le joystick de direction vers la droite pour équilibrer le drone : Si le drone dérive vers la droite, maintenir le bouton de Trim enfoncé et ne pas le relâcher tout en poussant le joystick de direction vers la gauche pour équilibrer le drone.
DÉTAILS DES FONCTIONS - Fonction de Trim - Étape 2

Mode sans tête

  1. Appuyer sur le bouton "Headless Mode" (Mode sans tête) ( ) sur l'émetteur. Un bip sera émis par l'émetteur, et l'indicateur de mode sans tête sur l'émetteur s'allumera, indiquant que le drone entre en mode sans tête.
  2. Appuyer à nouveau sur le bouton "Headless Mode" (Mode sans tête) ( ), et vous entendrez un long bip, l'indicateur de mode sans tête sur l'émetteur s'éteindra, indiquant que le drone quitte le mode sans tête.
    DÉTAILS DES FONCTIONS - Mode sans tête
    Veuillez vous assurer que le pilote reste dans la même orientation que l'avant du drone au moment du décollage.

En mode sans tête, la direction avant est la direction vers laquelle l'avant du drone est orienté au moment du décollage. Afin de s'assurer que le pilote puisse déterminer la direction du drone, nous recommandons aux pilotes de rester dans la même orientation que l'avant du drone au moment du décollage.

Ainsi, lorsque le pilote pousse le joystick de direction vers l'avant/l'arrière, le drone volera vers l'avant/l'arrière vers lui/elle. Si le pilote déplace le stick droit vers la gauche/droite, le drone se déplacera vers la gauche/droite par rapport au pilote.

Retour à la base (RTH)

La fonction de Retour à la base (RTH) ramène le drone au dernier point de décollage enregistré. Cette fonction ne peut être réalisée qu'en mode GPS.

Il existe trois types de RTH :
RTH Intelligent / RTH Batterie faible / RTH Failsafe.

Retour à la base intelligent

Appuyer sur le bouton "Return to Home" (Retour à la base) () de votre émetteur, et l'émetteur commencera à biper.

Votre drone retournera au point de DÉCOLLAGE. Appuyer à nouveau sur le bouton () pour arrêter la procédure RTH. Pousser le joystick des gaz vers le bas pour faire atterrir le drone dans une zone sûre.

RTH Batterie faible

Le RTH Batterie faible est déclenché lorsque le niveau de batterie de vol est faible. Lorsque le RTH Batterie faible est activé, le drone reviendra vers vous à environ 100 pieds, et vous pourrez toujours contrôler votre drone. Pousser les gaz vers le bas pour faire atterrir le drone dans une zone sûre. Lorsque la batterie du drone est complètement vide, le drone reviendra au point de décollage que vous avez défini.

RTH Failsafe

Le drone entrera en mode Retour à la base si le signal entre le drone et l'émetteur est perdu. Le drone reviendra vers vous à environ 100 pieds, et le drone se reconnectera seul à l'émetteur. Lorsque le drone revient dans votre champ de vision, vous pouvez le contrôler à nouveau.

Avertissement Le drone n'est PAS équipé d'évitement d'obstacles.

SPÉCIFICATIONS

DRONE

Modèle : HS 100

Poids : 150g / 2650z

Temps de vol : 18 minutes

Modèle de moteur : 180

Plage de température de fonctionnement : 320 à 1040F

Dimensions : 487*487*164 mm

BATTERIE DU DRONE

Capacité: 3500 mAh

Tension : 7.4 V

Type de batterie: Li-Po

Énergie : 25.90 Wh

Plage de température de charge: 41º à 104ºF (5º à 40º C)

Temps de charge : environ 5 heures (dépend de la puissance de charge et de la puissance restante de la batterie)

ÉMETTEUR

Fréquence de fonctionnement : 2.4 GHz

Distance de transmission MAX : 1968 pieds/600m (en extérieur et dégagé)

Batterie : Batterie Li-Po 37 V 300mAh

Plage de température de fonctionnement : 320 à 104'F

CAMÉRA

Fréquence de la caméra : 5 GHz

Résolution photo:

2048* 1152P (stockée sur la carte TF)
2048* 1152P (stockée sur le téléphone portable)

Résolution vidéo:

2048* 1152P (stockée sur la carte TF)
1280* 720P (enregistrée sur le téléphone portable)

Objectif : FOV 120º

Distance FPV : 1312~1968 pieds/400~600m (en extérieur et dégagé)

Photo : JPEG

Vidéo : AVI / MP4

Cartes TF MAX prises en charge: 32 Go (Non incluse)

Plage contrôlable : Inclinaison : -90º à 0º

Plage de température de fonctionnement : 32º à 104ºF

CÂBLE DE CHARGE USB

Tension: 5 V

Puissance nominale : ≤10W

DÉPANNAGE

No. Problème Solution
1 Lorsque le drone est allumé, le voyant lumineux clignote rapidement. Le drone est en état de calibration du gyroscope. Veuillez placer le drone sur une surface plane et horizontale.
2 Le drone ne peut pas planer après le décollage et penche d'un côté. Placez le drone sur une surface plane et horizontale et répétez la calibration du gyroscope.
3 Le drone a vibré en vol. Les hélices sont endommagées. Veuillez remplacer la nouvelle hélice.
4 Le drone n'a pas pu être déverrouillé et le voyant arrière a clignoté. La tension de la batterie du drone est trop faible. Veuillez charger complètement la batterie.

NOUS CONTACTER

N'hésitez pas à nous contacter si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire.

usa@holystone.com (USA)
eu@holystone.com (UE)
ca@holystone.com (CA)

Tél : +1(855)888-6699

www.holystone.com

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel du Holy Stone HS100

Les langues disponibles

Table des Matières