Manuel Epson TM-H6000IV

Légende des symboles

Les symboles utilisés dans ce manuel sont identifiés par leur niveau d'importance, tel que défini ci-dessous. Lisez attentivement ce qui suit avant de manipuler le produit.

Les avertissements doivent être suivis attentivement pour éviter des blessures corporelles graves.

Les précautions doivent être observées pour éviter des blessures mineures, des dommages à votre équipement ou une perte de données.
Remarque :
Les remarques contiennent des informations importantes et des conseils utiles sur le fonctionnement de votre équipement.

Notes d'utilisation

  • Installez l'imprimante horizontalement.
  • Assurez-vous qu'aucun cordon ou objet étranger n'est coincé dans l'imprimante.
  • N'ouvrez pas les capots pendant l'impression ou la découpe automatique.
  • Assurez-vous que l'imprimante n'est soumise à aucun choc ou vibration.
  • Ne posez aucun aliment ou boisson sur le boîtier de l'imprimante.
  • Pour éviter un bourrage papier, n'empêchez pas le papier de sortir de la fente d'éjection et ne tirez pas sur le papier en cours d'éjection.

Téléchargement des pilotes, utilitaires et manuels

Des informations supplémentaires sur le produit sont disponibles dans le Guide de référence technique du TM-H6000IV.
Les pilotes, utilitaires et manuels sont disponibles à l'URL suivante. http://download.epson-biz.com/?serv

Noms des pièces

Vue d'ensemble des pièces

  1. Capot du rouleau de papier
  2. Unité de réception (ticket)
  3. Capot avant
  4. Interrupteur d'alimentation
  5. Massicot manuel
  6. Cache connecteurs
  7. Panneau de commande

Panneau de commande

LED (Alimentation)
Allumée lorsque l'imprimante est sous tension.
LED d'erreur
Allumée lorsque l'imprimante est hors ligne après une erreur, comme un manque de papier ou l'ouverture du capot du rouleau de papier. Éteinte lorsque l'imprimante fonctionne normalement. Clignote lorsqu'une erreur se produit.
LED Papier
Allumée lorsque le rouleau de papier est presque vide.
Clignote en attente d'une impression test sur le rouleau de papier.
LED Chèque
Allumée lorsque l'imprimante est en mode papier chèque. Éteinte lorsque l'imprimante est en mode rouleau de papier. Clignote lorsque l'imprimante attend l'insertion/le retrait du papier chèque.
Bouton d'alimentation
Ce bouton alimente le papier.
Bouton de libération
Ce bouton libère le papier retenu.

Interrupteur d'alimentation et cache de l'interrupteur d'alimentation

Utilisez l'interrupteur d'alimentation situé à l'avant de l'imprimante pour allumer et éteindre l'imprimante.
Le cache de l'interrupteur d'alimentation fourni empêche d'appuyer accidentellement sur l'interrupteur d'alimentation. Pour installer le cache, reportez-vous à l'illustration C.
Vous pouvez allumer et éteindre l'interrupteur d'alimentation en insérant un objet pointu dans les trous du cache de l'interrupteur d'alimentation.
Pour retirer le cache, utilisez un objet pointu.
Pour installer le cache


En cas d'accident avec le cache de l'interrupteur d'alimentation installé, débranchez immédiatement le câble d'alimentation secteur. Une utilisation continue peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

Configuration de l'imprimante

Pour configurer l'imprimante, suivez les étapes ci-dessous.

  1. Déballage (Voir "Déballage")
  2. Connexion des câbles (Voir "Connexion des câbles")
  3. Installation du cache connecteurs (Voir "Installation et retrait du cache connecteurs")
  4. Installation de la cartouche de ruban (Voir "Installation et remplacement de la cartouche de ruban")
  5. Installation du rouleau de papier (Voir "Installation et remplacement du rouleau de papier")
  6. Vérification du fonctionnement avec impression test (Voir "Impression test")

Déballage

Vérifiez que les éléments suivants sont inclus. Si un article est endommagé, contactez votre revendeur.

  • Imprimante
  • Cartouche de ruban (ERC-32)
  • Cache de l'interrupteur d'alimentation
  • Adaptateur secteur
  • Rouleau de papier thermique (pour vérification du fonctionnement)
  • Cache connecteurs
  • Manuel de l'utilisateur

Connexion des câbles


Pour une interface série, utilisez un câble modem nul.
Pour une interface USB, n'allumez pas l'imprimante avant d'installer le pilote d'imprimante.
Remarque :
Les interfaces disponibles varient selon le modèle d'imprimante. Pour les positions et les formes des connecteurs, reportez-vous à l'illustration B.
Connexion des câbles - Étape 1

  1. Connecteur d'affichage client
  2. Connecteur d'ouverture de tiroir-caisse
  3. Connecteur d'interface série
  4. Connecteur d'alimentation
  5. Connecteur USB

L'affichage client est disponible uniquement lors de l'utilisation d'une interface série ou d'une interface USB située à la position indiquée par 12 dans l'illustration B.

  1. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est éteint.
  2. Connectez une alimentation à l'imprimante.
  3. Connectez chaque câble d'interface à l'imprimante. Lorsque vous utilisez l'interface USB, fixez le câble USB avec le crochet de câble pour éviter qu'il ne se débranche.
    Connexion des câbles - Étape 2
    1. Crochet de câble
  4. Connectez le câble d'interface à l'ordinateur.
  5. Insérez la fiche du câble secteur dans une prise de courant.

Installation et retrait du cache connecteurs

Pour installer le cache connecteurs fourni, suivez les étapes ci-dessous.

  1. Alignez les 2 ergots sur le dessus du cache connecteurs (indiqués par a dans l'illustration E) avec les trous à l'arrière de l'imprimante.
    Installation et retrait du cache connecteurs
  2. Poussez le cache connecteurs vers l'avant de manière à ce que les ergots situés au bas de l'imprimante (indiqués par b dans l'illustration E) s'insèrent correctement dans les trous des deux côtés du cache connecteurs.

Pour retirer le cache connecteurs, poussez les deux côtés du cache vers l'intérieur pour retirer les trous des deux côtés du cache des ergots situés au bas de l'imprimante (indiqués par b dans l'illustration E).

Installation et remplacement de la cartouche de ruban

Remarque :
Utilisez la cartouche de ruban EPSON ERC-32.

  1. Allumez l'imprimante.
  2. Ouvrez le capot avant en utilisant les onglets des deux côtés du capot avant.
  3. Retirez la cartouche de ruban usagée, le cas échéant.
  4. Tournez légèrement le bouton de la cartouche de ruban dans le sens de la flèche indiquée sur la cartouche pour enlever le mou du ruban.
    Installation et remplacement de la cartouche de ruban

    Assurez-vous de noter la direction de la flèche indiquée sur la cartouche de ruban lorsque vous tournez le bouton. Si elle est tournée dans le sens inverse, la cartouche pourrait être endommagée.
  5. Insérez une nouvelle cartouche de ruban jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
  6. Tournez à nouveau le bouton de la cartouche dans la direction indiquée pour enlever le mou du ruban.
  7. Fermez le capot avant.

Chargement du papier


Veillez à utiliser le rouleau de papier spécifié.
N'insérez pas de papier comportant des trombones ou des agrafes. Cela pourrait provoquer des bourrages papier et des dommages.
Assurez-vous que le papier chèque est plat, sans plis, ni froissements.
Remarque :
Utilisez des chèques personnels d'une longueur de 12 cm {4,7"} ou plus.

Installation et remplacement du rouleau de papier

Suivez les étapes ci-dessous pour installer/remplacer le rouleau de papier.
Installation et remplacement du rouleau de papier

  1. Allumez l'imprimante.
  2. Ouvrez le capot du rouleau de papier en utilisant les onglets des deux côtés du capot du rouleau de papier.
  3. Retirez le mandrin de rouleau de papier usagé, le cas échéant, et insérez le rouleau de papier dans le bon sens.
  4. Tirez un peu de papier et fermez le capot du rouleau de papier.
  5. Déchirez le papier avec le massicot manuel.

Insertion du papier chèque

Lors de l'impression sur papier chèque, suivez les étapes ci-dessous pour insérer le papier.
Insertion du papier chèque

  1. Allumez l'imprimante.
  2. Insérez le papier face vers le haut, le bord droit du papier contre le côté droit du guide-papier, et insérez-le aussi loin que possible.
  3. Insérez le papier droit jusqu'à ce que le bord supérieur du papier touche la butée.
  4. Lorsque l'imprimante commence à alimenter le papier, relâchez-le immédiatement.
  5. Tirez le papier éjecté vers le haut, hors de l'imprimante.

Impression de test

Après l'installation de l'imprimante ou lorsque celle-ci ne fonctionne pas correctement, vous pouvez vérifier son fonctionnement par une impression de test. Si l'imprimante effectue une impression de motif en suivant les étapes ci-dessous, elle fonctionne normalement.

Impression de test sur rouleau de papier
Assurez-vous que tous les capots sont fermés, et tout en appuyant sur le Feed button (bouton d'alimentation), allumez l'imprimante. Une fois que l'imprimante a imprimé son état et que le Paper LED (voyant papier) clignote, appuyez à nouveau sur le Feed button (bouton d'alimentation) pour redémarrer l'impression de test.

Impression de test sur feuille de papier
Assurez-vous que tous les capots sont fermés, et tout en appuyant sur le Release button (bouton de libération), allumez l'imprimante. Une fois que le Slip LED (voyant de feuille) clignote, insérez la feuille de papier.
L'impression de test est terminée lorsque "***completed***" (terminé) est imprimé.

Nettoyage

Nettoyage du boîtier de l'imprimante
Assurez-vous d'éteindre l'imprimante et essuyez la saleté du boîtier de l'imprimante avec un chiffon sec ou un chiffon humide.

Ne nettoyez jamais le produit avec de l'alcool, du benzène, du diluant ou d'autres solvants de ce type. Cela pourrait endommager ou casser les pièces en plastique et en caoutchouc.

Nettoyage de la tête thermique
Epson recommande de nettoyer régulièrement la tête thermique (généralement tous les 3 mois) pour maintenir la qualité d'impression des reçus.

risque de brûlure La tête thermique peut être très chaude après l'impression. Veillez à ne pas la toucher et laissez-la refroidir avant de la nettoyer.
N'endommagez pas la tête thermique en la touchant avec vos doigts ou tout objet dur.
Éteignez l'imprimante, ouvrez le capot du rouleau de papier et nettoyez les éléments thermiques de la tête thermique avec un coton-tige humidifié avec un solvant alcoolique (éthanol ou IPA).
Nettoyage de la tête thermique

  1. Tête thermique

Dépannage

Le Error LED (voyant d'erreur) est allumé ou clignote

  • L'impression s'arrête si la tête surchauffe et reprend automatiquement lorsqu'elle refroidit.
  • Assurez-vous que tous les capots sont correctement fermés.
  • La lame du massicot automatique peut être bloquée. Pour un blocage mineur, la lame du massicot automatique revient automatiquement à la position correcte. Sinon, déplacez-la à la position correcte en vous référant à "The roll paper cover will not open (the autocutter blade is locked)" (Le couvercle du rouleau de papier ne s'ouvre pas (la lame du massicot automatique est bloquée)).
  • Lorsqu'un bourrage papier se produit, retirez le papier coincé en vous référant à "Paper jam occurs" (Bourrage papier).
  • Éteignez l'imprimante, et après 10 secondes, rallumez-la.

Le couvercle du rouleau de papier ne s'ouvre pas (la lame du massicot automatique est bloquée)
Suivez les étapes ci-dessous pour ramener la lame du massicot automatique à la position correcte.

  1. Éteignez l'imprimante.
  2. Tirez le levier sur le côté gauche de l'unité de reçu pour ouvrir l'unité de reçu.
    Pour ouvrir l'unité de reçu
  3. Tournez le Knob (bouton) de la lame du massicot automatique dans le sens de la flèche jusqu'à ce que vous voyiez un Pin (goupille) dans l'ouverture du cadre, comme indiqué dans l'illustration M.
    1. Bouton
    2. Goupille

Bourrage papier

risque de brûlure Ne touchez pas la tête thermique, car elle peut être très chaude après l'impression. Laissez-la refroidir avant de retirer le papier coincé.

Lorsque le rouleau de papier est bloqué

  1. Éteignez l'imprimante.
  2. Ouvrez le capot du rouleau de papier en utilisant les languettes des deux côtés du capot du rouleau de papier.
  3. Retirez le papier coincé.

Lorsque la feuille de papier est bloquée

  1. Éteignez l'imprimante.
  2. Ouvrez le capot avant en utilisant les languettes des deux côtés du capot avant. (Voir illustration F.)
  3. Ouvrez l'unité de chariot avant en utilisant le levier à droite de l'unité de chariot avant.
  4. Retirez le papier coincé.

Spécifications

Méthode d'impression Reçu : Thermique en ligne
Feuille : Matrice à impact série 9 aiguilles
Dimensions du papier Reçu 79,5 ± 0,5 × 83 mm {3,1 ± 0,02 × 3,3"}
Feuille 68 ~ 230 × 68 ~ 297 mm {2,7 ~ 9,1 × 2,7 ~ 11,7"} (L × L)
Épaisseur du papier Feuille (simple épaisseur) : 0,09 ~ 0,22 mm {0,0035 ~ 0,0087"}
Ruban encreur Feuille : ERC-32
Interface (compatible) Série (RS-232)/USB [Conformité : USB 2.0,
Vitesse de communication : Pleine vitesse (12 Mbps)]
Tension d'alimentation* CC + 24 V ± 7%
Température Fonctionnement : 5 à 45°C {41 à 113°F}
Stockage : –10 à 50°C {14 à 122°F}, sauf pour le papier
Humidité Fonctionnement : 10 à 90% HR
Stockage : 10 à 90% HR, sauf pour le papier
Dimensions hors tout 181 × 186 × 278 mm {7,13 × 7,32 × 10,94"} (H × L × P)
Poids (masse) Environ 4,4 kg {9,7 lb}

Mbps : mégabits par seconde
* Assurez-vous d'utiliser une source d'alimentation conforme aux normes de sécurité et respectant les spécifications suivantes.
Puissance de sortie nominale : 24 V/2,0 - 10,0 A, Puissance de sortie maximale : 240 VA ou moins

Informations de sécurité importantes

Cette section présente des informations importantes destinées à assurer une utilisation sûre et efficace de ce produit. Lisez attentivement cette section et conservez-la dans un endroit accessible.

Précautions de sécurité

Arrêtez immédiatement votre équipement s'il produit de la fumée, une odeur étrange ou un bruit inhabituel. Une utilisation continue peut entraîner un incendie. Débranchez immédiatement l'équipement et contactez votre revendeur ou un centre de service Seiko Epson pour obtenir des conseils. N'essayez jamais de réparer ce produit vous-même. Des réparations inappropriées peuvent être dangereuses.
Ne démontez ni ne modifiez jamais ce produit. Toute altération de ce produit peut entraîner des blessures ou un incendie.
N'utilisez pas ce produit avec une tension autre que celle spécifiée. Cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique.
Ne laissez pas de corps étrangers tomber dans l'équipement. La pénétration de corps étrangers peut entraîner un incendie.
Si de l'eau ou un autre liquide se répand dans cet équipement, débranchez immédiatement le câble secteur, puis contactez votre revendeur ou un centre de service Seiko Epson pour obtenir des conseils. Une utilisation continue peut entraîner un incendie.
N'utilisez pas de bombes aérosols contenant des gaz inflammables à l'intérieur ou autour de ce produit. Cela pourrait provoquer un incendie.


Ne connectez pas les câbles d'une manière autre que celles mentionnées dans ce manuel. Des connexions différentes peuvent entraîner des dommages à l'équipement et des brûlures.
Assurez-vous de placer cet équipement sur une surface ferme, stable et horizontale. Le produit pourrait se casser ou causer des blessures s'il tombe.
Ne pas utiliser dans des endroits sujets à des niveaux élevés d'humidité ou de poussière. Une humidité et une poussière excessives peuvent causer des dommages à l'équipement ou un incendie.
Ne placez pas d'objets lourds sur ce produit. Ne vous tenez jamais debout et ne vous penchez jamais sur ce produit. L'équipement pourrait tomber ou s'effondrer, causant des bris et des blessures possibles.
Faites attention à ne pas vous blesser les doigts avec le coupe-papier manuel

  • Lorsque vous retirez le papier imprimé
  • Lorsque vous effectuez d'autres opérations, telles que le chargement/remplacement du papier en rouleau Pour assurer la sécurité, débranchez ce produit avant de le laisser inutilisé pendant une période prolongée.

Ne connectez pas de ligne téléphonique au connecteur d'ouverture du tiroir-caisse ni au connecteur du module d'affichage ; sinon, l'imprimante et la ligne téléphonique pourraient être endommagées.

Étiquette de précaution
L'étiquette de précaution sur le produit indique la précaution suivante.

risque de brûlure Ne touchez pas la tête thermique car elle peut être très chaude après l'impression.

Restriction d'utilisation
Lorsque ce produit est utilisé pour des applications nécessitant une grande fiabilité/sécurité, telles que des dispositifs de transport liés à l'aviation, au rail, à la marine, à l'automobile, etc. ; des dispositifs de prévention des catastrophes ; divers dispositifs de sécurité, etc. ; ou des dispositifs fonctionnels/de précision, etc. ; vous ne devez utiliser ce produit qu'après avoir envisagé d'inclure des dispositifs de sécurité intégrés et des redondances dans votre conception afin de maintenir la sécurité et la fiabilité totale du système. Étant donné que ce produit n'a pas été conçu pour être utilisé dans des applications nécessitant une fiabilité/sécurité extrêmement élevée, telles que les équipements aérospatiaux, les équipements de communication principaux, les équipements de contrôle de l'énergie nucléaire ou les équipements médicaux liés aux soins médicaux directs, etc., veuillez porter votre propre jugement sur l'adéquation de ce produit après une évaluation complète.

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel Epson TM-H6000IV

Les langues disponibles

Table des Matières