Page 4
10.2.5 Nettoyage à fond des unités..............42 Accessoires ......................43 11.1 Fils de ligaturage ....................43 11.2 Mallette ......................43 11.3 Graisse cuivrée ....................43 11.4 Pochette de ceinture ..................43 Caractéristiques techniques .................. 44 12.1 DF 16........................ 44 Notice d'emploi...
Page 5
Cette notice d'emploi n'est pas destinée aux vastes travaux d'entretien ou de ré- paration. De tels travaux doivent être effectués par un centre Wacker Neuson ou par un personnel spécialisé. Lors de la construction de cette unité, nous avons accordé beaucoup de valeur à...
Page 6
2 Introduction Introduction Symboles contenus dans cette notice d'emploi Symboles de mise en garde Cette notice d'emploi comporte des consignes de sécurité réparties selon les ca- tégories : DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION, AVIS. Ces dernières doivent être suivies afin d'exclure tout risque pour la vie ou toute blessure de l'utilisateur, tout dommage matériel ou tout service non approprié.
Page 7
Ce symbole est utilisé pour les listes. Partenaire Wacker Neuson Suivant le pays, votre partenaire Wacker Neuson peut être votre atelier Wacker Neuson, votre filiale Wacker Neuson ou votre revendeur Wacker Neuson. Vous trouverez les adresses dans l'Internet à www.wackerneuson.com.
Page 8
2 Introduction Marquage de l'unité Données de la plaque signalétique La plaque signalétique comprend des informations qui identifient clairement l'unité. Ces informations sont nécessaires pour la commande de pièces de re- change et en cas de questions de type technique. Notez les informations sur votre unité...
Page 9
Le total des diamètres des matériaux qui doivent être reliés entre eux, ne doit pas dépasser une valeur maximale, voir chapitre Caractéristiques techniques. L'unité ne doit être utilisée qu'avec des liens de Wacker Neuson. L'unité ne doit notamment pas être utilisée pour ligaturer les matériaux suivants : Câbles électriques.
Page 10
Il y a modification structurelle dans les cas suivants : Ouverture de l'unité et enlèvement durable de composants Wacker Neuson. Montage de composants qui ne proviennent pas de chez Wacker Neuson ou dont le type et la qualité n'ont pas la même valeur que les pièces originales.
Page 11
DF 16 3 Sécurité Pièces de rechange, accessoires N'utilisez que des pièces de rechange de Wacker Neuson ou dont le type et la qualité ont la même valeur que les pièces originales. N'utilisez que des accessoires de Wacker Neuson. Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des présentes ins- tructions.
Page 12
3 Sécurité DF 16 Éléments de contrôle Assurez-vous que les éléments de contrôle de l'unité sont constamment secs, propres, dépourvus d'huile et de graisse. Les éléments de contrôle tels que les interrupteurs marche/arrêt, les poignées d'accélérateur etc. ne doivent pas être bloqués, manipulés ou modifiés de ma- nière non autorisée.
Page 13
DF 16 3 Sécurité Transport Transport de l'unité Fixez l'unité sur le moyen de transport afin qu'elle ne puisse ni basculer, ni glis- ser, ni tomber. Sécurité de fonctionnement Environnement de travail Familiarisez-vous avec l'environnement de travail avant de commencer à tra- vailler.
Page 14
3 Sécurité DF 16 Sécurité lors de l'utilisation de matériel portatif Dépose du matériel portatif conformément à la notice d'utilisation Déposez doucement l'unité. Ne lâchez pas l'unité sur le sol ou à de plus grandes hauteurs. En lâchant l'unité, elle peut entraîner des dommages corporels et ma- tériels.
Page 15
DF 16 4 Étendue de la livraison Étendue de la livraison Pos. Désignation Ligatureur d'armatures Tube de graisse cuivrée (sans ill.) Notice d'emploi (sans ill.) Liste de pièces détachées (sans ill.) Notice d'emploi...
Page 16
5 Structure et fonction DF 16 Structure et fonction Application Utilisez l'unité uniquement en vous conformant strictement à sa destination, voir chapitre Sécurité, Utilisation conforme à sa destination. Domaine d'utilisation Vous pouvez travailler avec l'unité à l'horizontale et à la verticale, sur les pla- fonds et les murs.
Page 17
DF 16 6 Composants et éléments de commande Composants et éléments de commande Pos. Désignation Pos. Désignation Pos. Désignation Ouverture réservée aux Fermeture Crochet de torsion liens Couvercle Fond du corps Déverrouillage sur le cro- chet de torsion Poignée Fils de ligaturage...
Page 18
7 Transport DF 16 Transport Transport de l'unité Le transport de l'unité s'effectue dans la mallette fournie. 1. Enfoncer complètement la poignée du parapluie, voir Régler la longueur de la poignée du parapluie (page 21). 2. Tirer la poignée complètement vers l'avant.
Page 19
DF 16 8 Commande et exploitation Commande et exploitation AVERTISSEMENT Pièces mobiles sous tension de ressort. Graves blessures ou dommages matériels en cas de maniement inapproprié. Caler le tendeur de magasin, unité ouverte, dans la position de repos ou en butée.
Page 20
8 Commande et exploitation DF 16 Avant la mise en service Faire tourner la poignée du parapluie Vous pouvez faire tourner la poignée du parapluie pour simplifier le maniement pour les ligaturages à 45° par rapport au sens de mouvement de l'opérateur.
Page 21
DF 16 8 Commande et exploitation Régler la longueur de la poignée du parapluie Vous pouvez adapter la poignée du parapluie à votre taille ou aux conditions de travail (distance importante). Pos. Désignation Étrier de serrage Repère "MAX" Poignée du parapluie Repère "MIN"...
Page 22
8 Commande et exploitation DF 16 Retirer la poignée du parapluie Vous pouvez retirer la poignée du parapluie pour simplifier le maniement : En cas d'utilisation horizontale du ligatureur d'armatures, sur les parois par ex. Il en résulte pour l'unité un centre de gravité plus favorable.
Page 23
DF 16 8 Commande et exploitation Mise en service Charger l'unité AVIS Dysfonctionnement pendant l'utilisation de l'unité dû à des pièces internes en- dommagées. Caler le tendeur de magasin, unité ouverte, dans la position de repos ou en butée. AVIS Dysfonctionnement pendant l'utilisation dû...
Page 24
8 Commande et exploitation DF 16 Procéder à la préparation Pos. Désignation Couvercle Fermeture 1. Tirer la poignée vers l'arrière jusqu'à la butée. 2. Ouvrir les deux fermetures. Pour ce faire, tirer les fermetures vers le haut et les rabattre vers l'extérieur.
Page 25
Partie collée (en couleur) vers le bas. Ouverture du lien vers l'avant. Orienter l'inscription Wacker Neuson vers le haut. 3. Tirer le tendeur de magasin vers l'arrière jusqu'à ce qu'il se déverrouille et le guider lentement vers l'avant jusqu'au fil de ligaturage. Ne pas laisser le ten- deur de magasin se «...
Page 26
8 Commande et exploitation DF 16 Fermer et charger l'unité 1. Fermer le couvercle. 2. Fermer les deux fermetures. Pour ce faire, tirer les attaches par-dessus les fixations. 3. Charger l'unité. Faire pour cela une fois un aller-retour de la poignée jusqu'en butées.
Page 27
DF 16 8 Commande et exploitation Utilisation de l'unité Effectuer le ligaturage AVIS Endommagement de l'unité dû à un maniement inapproprié. Placer toujours l'ouverture réservée aux liens à angle droit sur les ronds à béton. Exécuter les mouvements de pression et de traction de manière régulière.
Page 28
8 Commande et exploitation DF 16 Stopper immédiatement le fonctionnement et procéder à un contrôle visuel en cas de dérangement ou si l'on suppose un enrayage. Retirer immédiatement le lien coincé. Ne pas effectuer d'autres opérations de ligaturage ! Autrement, l'uni- té...
Page 29
DF 16 8 Commande et exploitation Positionner l'ouverture réservée aux liens exactement au-dessus des fers à béton Veillez à ce que l'ouverture réservée aux liens entoure toujours exactement les fers à béton. Si par inadvertance, vous placez l'unité sur le bord, un lien "vide" est créé. Le lien reste dans l'unité...
Page 30
8 Commande et exploitation DF 16 Respecter l'exacte combinaison des fers à béton Veuillez respecter les diamètres autorisés des fers à béton, voir chapitre Carac- téristiques techniques. Si l'un des fers à béton par ex. est trop gros, il se peut que les attaches des liens ne puissent parfois pas s'accrocher.
Page 31
DF 16 8 Commande et exploitation Placer les fers à béton directement l'un contre l'autre Pressez toujours les fers à béton l'un contre l'autre pour que le lien puisse les entourer. Si les fers à béton ne sont pas placés l'un contre l'autre, il se peut que les atta- ches des liens ne puissent parfois pas s'accrocher.
Page 32
8 Commande et exploitation DF 16 Retirer le lien coincé ATTENTION Blessure due aux extrémités métalliques saillantes de liens déformés. Retirer les liens coincés à l'aide d'une pince. Retirer les liens coincés de l'extérieur Pos. Désignation Pince Lien Crochet de torsion Ouverture réservée aux liens...
Page 33
DF 16 8 Commande et exploitation Retirer le lien coincé, unité ouverte Si le lien est coincé de telle façon qu'il est impossible de le retirer de l'extérieur, procéder comme suit : AVIS Dysfonctionnement pendant l'utilisation de l'unité dû à des pièces internes en- dommagées.
Page 34
8 Commande et exploitation DF 16 Enlever le lien 1. Si nécessaire, tirer le tendeur de magasin vers l'arrière jusqu'à ce qu'il s'en- clenche dans la position de repos. 2. Extraire le lien avec précaution vers l'arrière de l'ouverture qui lui est réser- vée avec une pince.
Page 35
Poignée tirée trop rapidement Tirer la poignée plus lentement ou par à-coups vers l'arrière. ou plus régulièrement vers l'ar- rière. En cas de panne que vous ne pouvez pas éliminer vous-même, veuillez vous adresser à votre partenaire Wacker Neuson. Notice d'emploi...
Page 36
Graisser le ressort de fixation. Remplacer le ressort de fixa- tion. * Nettoyage à fond des unités. * * Faites réaliser ces travaux par le service après-vente Wacker Neuson de votre interlocuteur. ** Ou après 150.000 ligaturages. Notice d'emploi...
Page 37
DF 16 10 Entretien 10.2 Travaux d'entretien 10.2.1 Nettoyer l'unité Procéder à la préparation 1. Tirer la poignée vers l'arrière jusqu'à la butée. 2. Ouvrir les deux fermetures. Pour ce faire, tirer les fermetures vers le haut et les rabattre vers l'extérieur.
Page 38
10 Entretien DF 16 10.2.2 Huiler la broche La broche doit être regraissée quand elle ne brille plus. N'utiliser que de l'huile exempte d'acide et de résine pour le graissage, voir cha- pitre Caractéristiques techniques. Pos. Désignation Crochet de torsion...
Page 39
DF 16 10 Entretien 10.2.3 Graisser le mécanisme de rabat du crochet de torsion Le mécanisme de rabat doit être regraissé des deux côtés quand il n'y a plus de graisse visible entre les pièces mobiles du crochet de torsion.
Page 40
10 Entretien DF 16 Pos. Désignation Mécanisme de rabat du crochet de torsion (vue de dessus) 4. Passer un peu de graisse cuivrée par le haut dans l'encoche sur le mécanis- me à rabat du crochet de torsion. 5. Laisser glisser de nouveau lentement le crochet de torsion dans le corps, ne pas le laisser se "déplacer brusquement".
Page 41
DF 16 10 Entretien 10.2.4 Graisser le ressort de fixation AVERTISSEMENT Pièces mobiles sous tension de ressort. Graves blessures ou dommages matériels en cas de maniement inapproprié. Caler le tendeur de magasin, unité ouverte, dans la position de repos ou en butée.
Page 42
Partie collée (verte) vers le bas. Ouverture du lien vers l'avant. Orienter l'inscription Wacker Neuson vers le haut. 2. Tirer le tendeur de magasin vers l'arrière jusqu'à ce qu'il se déverrouille et le guider lentement vers l'avant jusqu'au fil de ligaturage. Ne pas laisser le ten- deur de magasin se «...
Page 43
DF 16 11 Accessoires 11 Accessoires Des accessoires sont proposés pour l'unité. Allez sur Internet à l'adresse www.wackerneuson.com pour obtenir des informa- tions sur les différents accessoires. 11.1 Fils de ligaturage Vous pouvez commander le matériel d'usage pour ligaturer en fûts de différentes tailles.
Page 44
12 Caractéristiques techniques DF 16 12 Caractéristiques techniques 12.1 DF 16 Désignation Unité DF 16 Référence 0610299 Dimensions 656 x 118 x 164 Poids Nombre de liens par fil de ligatu- Unité rage ∅ 1,1 Diamètre du lien Domaine d'utilisation: * Total de tous les ∅.