Page 2
MISE EN GARDE! L’utilisation prévue de cet appareil Pride Mobility Products Votre détaillant Quantum Rehab ou un technicien qualifié est de fournir une assistance à la mobilité aux personnes à doit faite le montage initial de ce fauteuil motorisé et mobilité...
Page 3
Réglages confort ........... 14 motorisé fini ou de ses composants fabriqués par un tiers. Bien que Quantum Rehab fasse tout son possible Batteries et recharge ..........18 pour garantir que nos composants sont distribués de manière responsable, les fabricants, les distributeurs...
Page 4
QUANTUM OUTBACK ASSEMBLAGE DU SIÈGE SEAT ASSEMBLY Dossier Boîtier des composantes électroniques Appui-bras Capot arrière Manette Contrôleur Base du siège Interface de montage du siège Capot avant Levier d’embrayage manuel Appuis-pieds (Plateau de repose-pieds montré) Roue motrice ASSEMBLAGE DE LA BASE D'ALIMENTATION...
Page 5
Vous vous engagez à ne pas refuser ni négliger de faire installer les trousses de mise à jour au besoin, fournies par Quantum Rehab afin de maintenir ou améliorer l’aspect sécuritaire de votre fauteuil motorisé. Transport et reception du fauteuil motorisé...
Page 6
étiquette similaire n’est pas conçu Apprenez à connaître les capacités et les limites de pour le transit occupé. votre fauteuil. Quantum Rehab recommande de faire les vérifications suivantes avant chaque utilisation pour assurer un fonctionnement sécuritaire et en douceur.
Page 7
VOTRE FAUTEUIL MOTORISE Pendant l'utilisation de ce fauteuil motorisé, les OBLIGATOIRE! utilisateurs doivent suivre toutes les directives de sécurité contenues ou référencées dans ce manuel Nous recommandons de porter un casque de sécurité et dans tous les autres documents supplémentaires, approuvé...
Page 8
Allumez le contrôleur et poursuivez le fonctionnement normal. Si le disjoncteur principal continue de se déclencher à plusieurs reprises, contactez votre fournisseur Quantum Rehab. Le disjoncteur fonctionne également comme interrupteur d'isolement de la batterie. Les batteries peuvent être isolées du système en appuyant sur le bouton jaune.
Page 9
Le centre de gravité de votre fauteuil a été réglé en usine asser en mode de fonctionnement. Voir la figure 2. à une position qui répond aux besoins de la majorité des utilisateurs. Votre détaillant Quantum Rehab a OBLIGATOIRE! évalué votre système de siège et a effectué les réglages nécessaires afin de répondre à...
Page 10
VOTRE FAUTEUIL MOTORISE Lumières LED Votre fauteuil motorisé peut être équipé de lumières LED. Les feux sont composés de trois LED blanches à l'avant et de trois LED rouges à l'arrière. Voir la figure 3. Les lumières LED fonctionnent via un joystick. REMARQUE: Si votre fauteuil motorisé...
Page 11
Des écrous de remplacement Réglage de l'angle à insertion de nylon sont disponibles dans toutes les quincailleries ou chez votre détaillant Quantum Rehab. MISE EN GARDE! Ne soulevez pas le cadre du siège par les accoudoirs. Plateforme de pied Ils sont libres de pivoter et vous risquez de perdre le Réglage hauteur/profondeur...
Page 12
ASSEMBLAGE Figure 5. Acheminement du faisceau de contrôleur sur un TRU Balance® 4 Attaches métalliques Attaches métalliques Vers la base d'alimentation Figure 6. Acheminement du faisceau de contrôleur sur Figure 8. Acheminement du faisceau de contrôleur sur un siège Contour le siège d'un capitaine Figure 7.
Page 13
Voir occupé la figure 12. OBLIGATOIRE! Le fauteuil motorisé doit être utilisé en accord avec les instructions du fabricant. Si vous avez des questions concernant l’usage adéquat de votre fauteuil motorisé, contactez votre détaillant Quantum Rehab.
Page 14
été réglé à l’usine en tenant compte des besoins de la majorité des utilisateurs. Votre détaillant Quantum Rehab a analysé votre fauteuil motorisé et a apporté les ajustements requis afin de satisfaire vos besoins spécifiques. N’apportez aucune modification à...
Page 15
REGLAGES CONFORT Réglage de la largeur de l'accoudoir Vous pouvez modifier la largeur de chaque accoudoir indépendamment de l’autre. REMARQUE: La modification de la largeur de l'accoudoir peut augmenter la largeur totale de votre fauteuil motorisé. Écrou Support de contrôleur Pour modifier la largeur de l'accoudoir : Vis de réglage de l'angle de...
Page 16
REGLAGES CONFORT Réglage de la hauteur de la plate-forme de pied La hauteur de la plateforme pour les pieds se règle facilement à plusieurs hauteurs différentes. Pour relever ou abaisser la plateforme pour les pieds: 1. Retirez le matériel du support de la plateforme de pied. Voir la figure 12.
Page 17
Si vous découvrez un problème, contactez votre détaillant Quantum Rehab pour les réparations.
Page 18
été fournis avec votre fauteuil motorisé batteries avec le chargeur externe qui été fourni avec votre fauteuil. N’utilisez pas un ou qui ont été testés et approuvés par Quantum pour chargeur de type automobile. une utilisation avec votre modèle spécifique de fauteuil motorisé.
Page 19
Si dans les 24 heures, la DEL n’indique pas que la charge est terminée, débrancher le chargeur de la prise et contactez votre détaillant Quantum Rehab. Référez-vous au manuel fourni avec le chargeur pour les instructions complètes sur les voyants lumineux.
Page 20
Reportez-vous au tableau des spécifications pour plus ne fonctionnera pas une fois que les batteries auront d'informations concernant les batteries utilisées avec votre été déchargées à une tension presque nulle. Si cela se fauteuil motorisé. produit, appelez votre fournisseur Quantum Rehab pour obtenir de l'aide.
Page 21
Des pendant une période prolongée, chargez complètement les piles neuves arrivent régulièrement chez Quantum et sont batteries avant de le ranger. Débranchez les faisceaux de rapidement expédiées avec une charge complète. Pendant le batterie et rangez le fauteuil motorisé...
Page 22
être faites chez votre détaillant Gonflez toujours les pneus de traction à la pression en Quantum Rehab. Un entretien préventif est très important. Il psi/bar/kPa indiquée. vous permet d’optimiser les performances de votre fauteuil pendant plusieurs années. Suivez les instructions de la MISE EN GARDE! cédule pour entretenir votre fauteuil motorisé.
Page 23
Contactez votre 3. Poussez doucement sur la manette jusqu’à ce que vous centre de recyclage ou votre détaillant Quantum Rehab pour entendiez les freins électriques se relâcher. Relâchez les informations pour la mise au rebut de l’emballage, des immédiatement la manette.Vous devez entendre le...
Page 24
SOINS ET ENTRETIEN Nettoyage et désinfection MISE EN GARDE!! Des précautions doivent être prises lors du nettoyage des Suivez toutes les instructions de sécurité pour une équipements/dispositifs médicaux pour réduire le risque de utilisation correcte du désinfectant et/ou de l'agent de propagation des infections.
Page 25
Quantum Rehab. WARNING! Moyeu de roue Seulement votre détaillant Quantum Rehab ou un technicien spécialisé peut réparer les roues de votre fauteuil motorisé. Assurez-vous que le contact est coupé et que le fauteuil Écrou de roue...
Page 26
SOINS ET ENTRETIEN Configuration du jeu de batteries : + = Borne positive (rouge) - = Borne négative (noire) Connectez le fil rouge aux bornes rouges positives (+). Connectez le fil noir aux bornes noires négatives (-). Étiquette du schéma de câblage de la batterie Batterie gauche...
Page 27
l'appareil. Ce changement du centre de gravité peut Assurez-vous que le tout soit bien serré. faire basculer le fauteuil motorisé vers l'arrière. Quantum Vérifiez le disjoncteur et rétablissez le circuit au besoin. Rehab recommande de placer un objet lourd derrière le Vérifiez les connecteurs de bornes des batteries.
Page 32
Switzerland 401 York Avenue (Authorised CH Representative) Duryea, PA 18642 SODIMED SA www.quantumrehab.com Chemin Praz Devant 12 1032 Romanel-sur-Lausanne Canada Italy 5096 South Service Road Via del Progresso, ang. Via del Lavoro Beamsville, Ontario L3J 1V4 Loc. Prato della Corte www.quantumrehab.ca 00065 Fiano Romano (RM) www.quantumrehab-italia.it...