INSTRUCTIONS POUR REMPLACER L'AMPOULE / LIGHT BULB REPLACEMENT INSTRUCTIONS /
INSTRUCTIES VOOR DE LAMP TE KUNNEN VERVANGEN / INSTRUÇÕES PARA SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA / INSTRUC-
CIONES PARA SUSTITUIR LA LÁMPARA / ISTRUZIONI PER LA SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA/ ANWEISUNGEN ZUM
PRECAUTION : couper l'alimentation du projecteur avant l'installation de l'ampoule / PRECAUTION: to divide the power
supply of the projector before the installation of the bulb / LET OP: schakel de projector voordat de lamp te installeren /
CUIDADO: Desligue o projetor antes de instalar a lâmpada. / PRECAUCIÓN: corte la alimentación del proyector antes de
instalar la lámpara / PRECAUZIONE: scollegare l'alimentazione del faretto prima di installare la lampada / VORSICHT: Die
spannungsversorgung des scheinwerfers abschalten, bevor eine lampe installiert wird
Conduit PVC étanche (non fourni)/Waterproof PVC pipe (not sup-
plied)/Waterdichte pvc-buis (niet meegeleverd)/Conducto de PVC
estanco (no suministrado) / Condotto stagno in PVC (non fornito) /
Wasserdichter PVC-Kabelkanal (nicht im Lieferumfang enthalten)
EASYLED EVO TUNABLE - 05/2020
INSTALLATION
ERSETZEN DER LAMPE / ANWEISUNGEN ZUM ERSETZEN DER LAMPE
Gaine d'hivernage non fournie/ Protective winter sleeve not supplied/ Omhulsel
voor de winter is niet meegeleverd / Funda para invierno no suministrada /
Condotto stagno in PVC (non fornito) / Winterfeste Ummantelung, nicht im
Lieferumfang enthalten.
Boîte de connexion électrique non fournie / Optional electrical
connection box depending on installation / Afhankelijk van de
installatie, wordt de elektrische aansluitdoos als optie meegeleverd /
Caja de conexiones eléctricas suministrada opcionalmente según
el tipo de montaje / Scatola di derivazione elettrica fornita come
optional a seconda del tipo di montaggio.
Guaina per lo svernamento non fornita / Elektrische Anschlussdose,
je nach Montage optionaler Lieferumfang /
Niveau d'eau / water level / waterstand / nivel del agua / Livello dell'
acqua / Wasserstand
1''1/2
Easyled Evo tunable
4