Télécharger Imprimer la page
Bosch HBG 780 7F Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Bosch HBG 780 7F Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Bosch HBG 780 7F Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour HBG 780 7F Serie:

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HBG.780.7F
[fr]
Manuel d'utilisation et notice d'installation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HBG 780 7F Serie

  • Page 1 Four encastrable HBG.780.7F [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation...
  • Page 2 fr Table des matières Vous pouvez trouver d'autres informations et explications en ligne. Scannez le code QR sur la page de titre. Table des matières Table des matières MANUEL D'UTILISATION Réglages de base⁠ ⁠ ..........⁠ ⁠ 1 7 Home Connect ⁠ ⁠ ........... ⁠ ⁠ 1 8 Sécurité⁠...
  • Page 3 Sécurité fr 1.4 Utilisation sûre Les rails télescopiques deviennent chauds lors du fonctionnement de l'appareil. Insérez toujours correctement les accessoires Laissez refroidir les rails télescopiques dans le four. chauds avant de les toucher.  "Accessoires", Page 9 Ne touchez les rails télescopiques chauds AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! qu'avec des maniques.
  • Page 4 fr Sécurité Ne faites pas chauffer de spiritueux (≥ 15 % AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! vol.) à l'état non dilué (par ex. pour arroser Les enfants risquent de s’envelopper dans les des aliments). matériaux d’emballage ou de les mettre sur la Ouvrez la porte de l’appareil avec précau- tête et de s’étouffer.
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr Si le joint de porte est endommagé, une in- pour que les résidus provenant du rôtissage, tense chaleur s'échappe au niveau de la porte. des grillades et de la cuisson soient réduits en Ne récurez pas les joints et ne les retirez cendres.
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé En fonction du modèle d'appareil, les accessoires ou sans joint. risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface porte de l'appareil.
  • Page 7 Description de l'appareil fr 4.2 Touches et affichage Les touches vous permettent de régler différentes fonc- tions de votre appareil. L'écran affiche les réglages. Si une fonction est active, le symbole correspondant s'allume. Le symbole de l'heure  s'allume uniquement si vous modifiez l'heure. Symbole Fonction Sélectionnez l'heure ...
  • Page 8 fr Description de l'appareil Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique. Position pizza Préparer des pizzas ou des mets qui requièrent beaucoup de chaleur par le des- 30-275 °C sous.
  • Page 9 Accessoires fr Lorsque vous préchauffez, le moment optimal pour l'en- Éclairage fournement de votre plat est atteint dès que la ligne est La lampe du four éclaire le compartiment de cuisson. remplie de rouge en continu. Dans la plupart des modes de cuisson et avec la plu- Remarques part des fonctions, l'éclairage reste allumé...
  • Page 10 fr Accessoires Accessoires Utilisation Grille Moules à gâteau Plats à gratin Vaisselle Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller Plats surgelés Lèchefrite Gâteaux moelleux Pâtisseries Pain Gros rôtis Plats surgelés Recueillez les liquides qui s'égouttent, par exemple la graisse lors de la cuisson sur le gril.
  • Page 11 Grille sur lè- Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre chefrite appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). Pour connaître les accessoires disponibles pour votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le service après-vente.
  • Page 12 fr Préchauffage rapide Modification de la température Modifiez la température à l'aide du sélecteur de tem- pérature. Vous pouvez modifier la température à tout moment. Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la modification. 8 Préchauffage rapide Préchauffage rapide Pour gagner du temps, vous pouvez raccourcir la durée Convection naturelle –...
  • Page 13 Programmes fr Appuyez sur la touche à plusieurs reprises jusqu'à Différez la fin à l'aide de la touche ce que apparaisse. Au bout de quelques secondes, l'appareil valide le ré- Réglez la durée à l'aide de la touche  glage et l'affichage indique la fin réglée. Lorsque l'heure de début calculée est atteinte, l'appa- Touche Valeur de référence...
  • Page 14 fr Programmes Le récipient le plus approprié est en verre ou en céra- Les récipients fabriqués dans les matières suivantes mique. Le rôti doit recouvrir environ aux 2/3 le fond du sont inappropriés : récipient. Aluminium poli et brillant Argile non vernie Matières plastiques ou poignées en plastique 10.2 Tableau des programmes Les numéros de programme sont attribués à...
  • Page 15 Programmes fr N° Plats Vaisselle Fourchette de Ajouter du li- Hau- Remarques poids quide teur Poids de réglage d'en- four- ment 14 Morceaux de poulet Faitout avec cou- 0,1-0,8 kg Recouvrir le Prêt à cuire, assaison- vercle Poids du morceau fond du fai- né...
  • Page 16 fr Programmes N° Plats Vaisselle Fourchette de Ajouter du li- Hau- Remarques poids quide teur Poids de réglage d'en- four- ment ter jusqu'à 250 g de lé- gumes 25 Rôti de veau, maigre Faitout avec cou- 0,5-2,5 kg Recouvrir le Ne pas saisir la viande Par ex.
  • Page 17 Sécurité enfants fr Lorsque le programme est terminé : Pour régler de nouveau une durée de cuisson, ap- Pour arrêter le signal prématurément, appuyez sur puyez sur la touche . L'appareil continuer à chauf- n'importe quelle touche. fer avec les réglages du programme. Lorsque votre mets est prêt, éteignez l'appareil.
  • Page 18 fr Home Connect Affichage Réglage de base Sélection = moyen = intense  1 Affichage de l'heure = masquer l'heure  1 = afficher l'heure Sécurité enfants réglable = non = oui  1 = oui, avec système de verrouillage de la porte Éclairage du compartiment de cuisson en = non cours de fonctionnement = oui...
  • Page 19 Home Connect fr L'appareil a accès à votre réseau domestique WLAN Scanner le code QR ci-après. (Wi-Fi) depuis le lieu d'installation. Le terminal mobile et l’appareil se trouvent à portée du signal Wi-Fi de votre réseau domestique. Le code QR vous permet d'installer l'appli Home Connect et de connecter votre appareil.
  • Page 20 fr Nettoyage et entretien Conditions En cas de mise à jour de sécurité, il est recommandé L'appareil est allumé. d’effectuer l’installation le plus rapidement possible. L'appareil est connecté au réseau domestique et à l'appli Home Connect. 14.5 Diagnostic à distance Pour pouvoir régler l'appareil via l'appli, le démarrage Le service après-vente peut accéder à...
  • Page 21 Nettoyage et entretien fr Les lavettes éponges neuves contiennent des résidus Lavez soigneusement les lavettes éponges neuves de la fabrication. avant de les utiliser. 15.2 Produits de nettoyage appropriés Utilisez uniquement des produits de nettoyage adaptés pour les différentes surfaces de votre appareil. Suivez les instructions de nettoyage de l'appareil.
  • Page 22 fr Pyrolyse Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Couvercle en Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, utilisez un nettoyant pour four. verre de la lampe chaud du four Supports Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez chaud une brosse ou une éponge spirale inox.
  • Page 23 Porte de l'appareil fr Décrochez les supports et retirez-les du comparti- Remarque : L'ampoule du four ne s'allume pas pendant ment de cuisson. la fonction de nettoyage.  "Supports", Page 27 Condition : Préparation de l'appareil pour la fonction de Éliminez les grosses salissures présentes dans le nettoyage.
  • Page 24 fr Porte de l'appareil Ouvrez complètement la porte de l'appareil . Remarque : Assurez-vous que la porte de l'appareil Dépliez le levier de verrouillage des charnières de n'oppose pas de résistance sur les charnières gauche et de droite. lorsque vous la poussez. Leviers de verrouillage ouverts La charnière est sécurisée...
  • Page 25 Porte de l'appareil fr Remarque : Selon le type d'appareil, celui-ci est doté Retirez les première et deuxième vitres intermédiaires d'une barre métallique qui permet de l'ouvrir. en diagonale vers le haut et déposez-les avec pré- caution sur une surface plane. Ouvrez complètement la porte de l'appareil.
  • Page 26 fr Porte de l'appareil Assurez-vous que la flèche se trouve en haut à gauche des vitres intermédiaires. Selon le type d'appareil, rabattez la barre métallique à gauche et à droite. Insérez la première vitre intermédiaire dans le support le plus bas et placez-la en haut.
  • Page 27 Supports fr Refermez le levier de verrouillage des charnières de Fermez la porte de l’appareil. gauche et de droite Remarque : Utilisez le compartiment de cuisson unique- ment lorsque les vitres de la porte sont correctement installées. 18 Supports Supports Pour nettoyer les supports et le compartiment de cuis- Insérez le support dans la prise avant ...
  • Page 28 fr Supports Appuyez sur l'inscription PUSH derrière le rail et 18.4 Accrocher le rail télescopique poussez le rail vers l'arrière. Remarque : Les rails télescopiques s'adaptent unique- ment à droite ou à gauche. Lors de l'accrochage, veillez à ce qu'ils puissent être tirés vers l'avant. Insérez le rail télescopique entre les deux barres.
  • Page 29 Dépannage fr Tirez le rail jusqu'en butée et insérez-le à nouveau. 19 Dépannage Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les réparations non conformes sont dangereuses.
  • Page 30 Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées ainsi que des recettes dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil www.bosch-home.com . Le résultat de la fonction de net- Le compartiment de cuisson était trop encrassé.
  • Page 31 65/2014, (EU) 66/2014 et (EU) 2023/826 en partir de la mise sur le marché de votre appareil dans ligne sous www.bosch-home.com sur la page produit et l’Espace économique européen. la page de service de votre appareil dans les notices d'utilisation et les documents complémentaires.
  • Page 32 Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à l'adresse www.bosch-home.com sur la page de votre appareil dans les documents supplémentaires. Bande de 2,4 GHz (2400–2483,5 MHz) : max. 100 mW Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz) : max. 50 mW UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
  • Page 33 Comment faire fr Plus une volaille, une viande ou un poisson est Respectez les indications du fabricant du récipient de gros(se), plus la température doit être basse et plus cuisson. Un récipient en verre est le plus approprié. long le temps de cuisson. Récipient ouvert Retournez la volaille, la viande ou le poisson après Utilisez un plat à...
  • Page 34 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C/position gril Gâteau à la levure avec garniture Lèchefrite 180-200 30-55 fondante Muffins Plaque à muffins 170-190 20-40 Petites pâtisseries en pâte levée Lèchefrite 160-180 25-35 Petites pâtisseries en pâte levée Lèchefrite 160-170 25-45...
  • Page 35 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C/position gril Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur  1 Grille combinée 25-30  2  4 Gigot d'agneau sans os, à point, Récipient ouvert 170-190 70-80 1,0 kg ficelé  3 Poisson, grillé, entier 300 g, Grille combinée 160-180 20-30...
  • Page 36 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Durée de la Mode de Température Durée pients cuisson en cuisson en °C en min. min. Médaillons de veau, 4 cm Récipient ouvert  1 50-70 d'épaisseur Selle d'agneau, désos- Récipient ouvert  1 30-70 sée, pièces de 200 g Air Fry Ne pas utiliser de papier cuisson.
  • Page 37 Comment faire fr Recommandations de réglage pour la cuisson de pâtisserie Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C  1 Sablés Lèchefrite 140-150 25-35 Sablés Lèchefrite  1 28-38 Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite  1 30-40 Plaque à pâtisserie Biscuiterie dressée, 3 niveaux Lèchefrite 5+3+1 130-140...
  • Page 38 fr Instructions de montage 24 Instructions de montage Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- Les meubles non fixés doivent être fixés au reil. mur au moyen d'une équerre usuelle du commerce .  24.1 Consignes générales de montage Respectez ces consignes avant de commen- cer à...
  • Page 39 Instructions de montage fr 24.2 Dimensions de l’appareil Pour la ventilation de l'appareil, les planchers intermé- diaires doivent présenter une découpe de ventilation. Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil Encastrez l'appareil à une hauteur qui permette de re- tirer sans problème les accessoires. 24.5 Installation de deux appareils superposés Votre appareil peut également être installé...
  • Page 40 fr Instructions de montage 24.6 Installation dans un angle Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité Observez les dimensions d'installation et les instructions Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à d'installation lors de l'installation dans un angle. une prise avec fiche de contact de sécurité installée de manière réglementaire.
  • Page 41 Instructions de montage fr Vissez fermement l'appareil. Fixez l'appareil avec une vis adéquate. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil 24.10 Dépose de l'appareil ne peut pas être obturé par des baguettes supplémen- taires. Mettez l'appareil hors tension. Aucune baguette de protection thermique ne doit être Desserrez les vis de fixation.
  • Page 44 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.