Page 1
Nederlands........2 Français ........14 Deutsch........26 Snoerloze ruitenreiniger Nettoyeur de vitre sans fil Akku-Fensterreinigungsgerät GT-FS-03 Jaar KLANTENSERVICE • SERVICE CLIENTS • KUNDENSERVICE 03 707 14 49 Jahre gt-support@ GARANTIE teknihall.be 1793 AA 06/18 F ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D'UTILISATION ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG 27017937 AA 06/18 F...
Page 14
Sommaire Contenu de l'emballage ..........14 Sécurité...
Sécurité Le nettoyage et les travaux de maintenance qui sont la Lire et conserver la notice charge de l’utilisateur ne d'instructions doivent pas être réalisés Lisez les instructions par des enfants, sauf s’ils suivantes avec atten- sont âgés de 8 ans et plus et tion et conservez la sont surveillés.
N'utilisez pas l'appareil... Assurez-vous que la prise de cou- rant est facilement accessible, afin - s'il est tombé, de pouvoir débrancher rapidement - s'il présente des dom- le chargeur si nécessaire. mages apparents ou Déroulez entièrement le câble du chargeur avant de charger l’appa- - s'il n'est pas étanche.
Risque d’incendie Utilisez exclusivement la batterie qui est livrée et déjà installée dans N’utilisez pas l’appareil pour aspirer l’appareil. N’utilisez pas de batterie des objets enflammés ou incandes- non rechargeable ni aucune autre cents, par ex. des cigarettes, des batterie. allumettes ou des cendres incan- En cas de bruits inhabituels, étei- descentes.
Composants et éléments de commande Nettoyeur de vitre sans fil Grande raclette caoutchouc Bouton de verrouillage / déverrouillage du dispositif d'aspiration Boîtier Réservoir collecteur d'eau Voyant de contrôle Touche marche/arrêt Poignée Prise de raccordement pour chargeur...
Pulvérisateur et accessoires Tête de nettoyage avec support pour patin microfibre Tête de pulvérisation Anneau de fixation Réservoir d'eau Chargeur Fiche de connexion Patin microfibre (2x)
Mise en service Utilisation Déballage et vérification Attention 1. Retirez tous les composants de N'utilisez pas de détergents l’emballage et enlevez l’emballage agressifs, abrasifs ou de transport. chimiques, qui sont suscep- 2. Vérifiez si tous les composants ont tibles d'endommager l'appa- bien été...
6. Positionnez un patin microfibre 15 4. Éteignez l'appareil (appuyez à nou- sur le support de la tête de net- veau sur le bouton marche / arrêt) toyage et bloquez-le avec la ferme- lorsque la surface est sèche. ture auto-agrippante. Le témoin lumineux s'éteint.
6. Remettez le réservoir collecteur d’eau. Nettoyer Danger Vérifiez que l’appareil est éteint et déconnecté du chargeur. Si vous ne faites pas ainsi, l’eau arrive Attention dans les ventilateurs. Vous entendrez N’utilisez pas de détergents alors un bruit ronronnant et l’eau pas- chimiques agressifs ou abra- sera par le bas de l’appareil.
2. Nettoyez la tête d'aspiration avec également être éliminés d'une un chiffon légèrement humide. Si manière respectueuse de l'environne- nécessaire, utilisez aussi un déter- ment, en les triant et en les déposants gent doux. dans les conteneurs qui sont mis à dis- position à...
3. Séparez les deux moitiés de l’appareil. 4. Retirez la batterie autant que vous le pouvez et coupez les câbles de branche- ment à l’aide d’un outil adapté. 5. Retirez la batterie et éliminez-la d’une manière respectueuse de l’environne- ment. Pannes et solutions Panne Causes possibles et solution...
Déclaration de conformité Le produit est conforme aux normes légales. Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale sur notre site internet www.gt-support.de.
Page 40
KLANTENSERVICE • SERVICE CLIENTS • KUNDENSERVICE 03 707 14 49 gt-support@ teknihall.be Verkocht door (Geen serviceadres!) Fabriqué pour : (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) Vertrieben durch (keine Serviceadresse!): Globaltronics GmbH & Co. KG Domstr. 19 20095 Hamburg, Germany...