Page 1
Nettoyeur vitres GT-FS-03 01 40 / 82 92 26 gt-support@ GARANTIE zeitlos-vertrieb.de FABRICANT 5958 AA 05/19 B NOTICE D'UTILISATION 26059587 AA 05/19 B PO51001899...
Page 2
Sommaire Contenu de l'emballage ..........2 Sécurité...
Page 3
Sécurité ou dans d’autres liquides. Risque de choc électrique ! Lire et conserver la notice Utilisez exclusivement le d'instructions chargeur vendu avec l’ap- Lisez les instructions pareil. Celui-ci doit être uti- suivantes avec atten- lisé à l’intérieur, dans des tion et conservez la locaux secs, et doit être notice afin de pouvoir la relire protégé...
Page 4
Danger pour les enfants non le câble pour débrancher le chargeur. Conservez l’emballage et les films N'entreprenez pas aucun change- de protection hors de portée des ment sur l'appareil. Si l'appareil est bébés et des enfants en bas âge, endommagé, veuillez vous adresser risque d’étouffement ! Assurez- à...
Page 5
terie. Évitez tout contact avec Le nettoyeur vitres doit être uni- l’acide. En cas de contact acciden- quement utilisé sur des surfaces tel, rincer avec de l’eau. Si de l’acide lisses. Dans le cas contraire, la pénètre dans les yeux, consultez raclette s’use prématurément et également un médecin.
Page 6
Vue détaillée Nettoyeur vitres Grande raclette caoutchouc Bouton de verrouillage / déverrouillage du dispositif d'aspiration Boîtier Réservoir collecteur d'eau Voyant de contrôle Touche marche/arrêt Poignée Prise de raccordement pour chargeur...
Page 7
Pulvérisateur et accessoires Tête de nettoyage avec support pour patin microfibres Tête de pulvérisation Anneau de fixation Réservoir d'eau Chargeur Fiche de connexion Patin microfibres (2x)
Page 8
Mise en service Utilisation Déballage et vérification Attention 1. Retirez tous les composants de N'utilisez pas de détergents l’emballage et enlevez l’emballage agressifs, abrasifs ou de transport. chimiques, qui sont suscep- 2. Vérifiez si tous les composants sont tibles d'endommager l'appa- bien présents et s’ils sont en bon reil.
Page 9
6. Positionnez un patin microfibres 15 4. Éteignez l'appareil (appuyez à nou- sur le support de la tête de net- veau sur le bouton marche / arrêt) toyage et bloquez-le avec la ferme- lorsque la surface est sèche. ture auto-agrippante. Le voyant lumineux s'éteint.
Page 10
6. Remettez le réservoir collecteur d’eau. Nettoyer Danger Vérifiez que l’appareil est éteint et déconnecté du chargeur. Attention Dans le cas contraire, l’eau arrive dans N’utilisez pas de détergents les ventilateurs. Vous entendrez alors chimiques agressifs ou abra- un bruit ronronnant et l’eau passera sifs, d’éponges dures etc.
Page 11
2. Nettoyez la tête d'aspiration avec également être éliminés d'une un chiffon légèrement humide. Si manière respectueuse de l'environne- nécessaire, utilisez aussi un déter- ment, en les triant et en les déposants gent doux. dans les conteneurs qui sont mis à dis- position à...
Page 12
Données techniques Modèle : GT-FS-03 Batterie : Li-Ion 2200 mAh; 3,7 V Durée de fonctionnement : Durée de fonctionnement de 45 minutes environ avec une batterie entièrement chargée.
Page 13
Déclaration de conformité Le produit est conforme aux normes légales. Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale sur notre site internet www.gt-support.de. Les produits identifiés par ce symbole satisfont à toutes les réglementations applicables de l'Espace économique européen.
Page 16
Globaltronics Service Center Kleyling SAS / zeitlos design und vertriebs GmbH 01 40 / 82 92 26 Transports Internationaux RN 415 gt-support@ 68600 Algolsheim zeitlos-vertrieb.de Fabriqué pour : (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) : PANA S.A.S. 8-10 avenue Ledru Rollin, 75012 Paris, France par : Globaltronics GmbH &...