Puesta En Servicio, Funcionamiento - WIKA HP-1 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

6. Embalaje / 7. Puesta en servicio, funcionamiento
Guárdese la tapa de protección de la rosca y del diafragma para almacenaje o trans-
porte posterior.
Reinstale el capuchón protector al desmontaje y transporte del instrumento.

7. Puesta en servicio, funcionamiento

Herramienta necesaria: llave de boca SW 27, destornillador
Utilice el transmisor de presión sólo si está en un estado impecable en
!
razón de la seguridad.
Advertencia
Montaje de la cone-
Placa de identificación (ejemplo)
xión mecánica
En principio es válido el número de serie en la
placa de idendificación. Si no se encuentra ningún
número de serie en la placa de identificación, se
tomará el número del hexágono.
Saque el transductor de presión del embalaje y asegúrese mediante de la placa indi-
cadora de tipo de que se trate del modelo que usted necesite.
Asegúrese, al montaje, de que las superficies de estanqueidad del instrumento y de
los puntos de medición queden limpias y intactas.
0 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio HP-1/HP-2
E
Ocupación de las conexiones
Señal de salida
Alimentación
Fecha de fabricación codificada
S #
N° de serie
P #
Código artículo
7. Puesta en servicio, funcionamiento
Saque el transductor de presión del embalaje y asegúrese mediante de la placa indi-
cadora de tipo de que se trate del modelo que usted necesite.
Asegúrese, al montaje, de que las superficies de estanqueidad del instrumento y de
los puntos de medición queden limpias y intactas.
Atornille o destornille el instrumento sólo a través de las superficies de llave utilizando
una herramienta apropiada y el momento de torsión prescrito. El momento de torsión
prescrito depende de la dimensión de la conexión de presión y de la junta utilizada
(forma/material). No utilize la caja del instrumento para atornillar o destornillarlo.
En la documentación de su proveedor de tubos alta presión encontrará los valores
válidos de par de arranque y presión máxima para su lugar de montaje.
Al atornillar, asegúrese de que las vueltas de rosca no resulten ladeadas.
Montaje de la conexión eléctrica
Conecte a tierra el instrumento a través de la conexión de presión.
Utilice el transmisor de presión con un cable blindado y ponga a tierra el blindaje,
como mínimo en un lado del cable, cuando los cables tengan una longitud superior a
30 m (conductor doble) o 3 m (conductor triple o cuádruple) o salgan al exterior del edificio.
Utilice exclusivamente fuentes de corriente que garanticen una desconexión elec-
trónica segura de la tensión de servicio conforme a la IEC/DIN EN 60204-1. Preste
también atención a las exigencias generales para circuitos PELV de conformidad con
IEC/DIN EN 60204-1.
Modo de protección IP según IEC 60 529 (las clases de protección indicadas se
aplican sólo cuando el transmisor de presión esté conectado a unas hembrillas
procurando el modo de protección correspondiente).
Escoje el diámetro de cable de forma que sea apropiado para la boquilla de paso de
la clavija. Asegúrese de que el racor de cable de la clavija ensamblada sea posicio-
nado correctamente y que existan juntas no deterioradas. Aprete el racordaje y
verifique la posición correcta de las juntas para asegurar el modo de protección.
Asegúrese de que en las salidas de cables no entre ninguna humedad a la extre-
midad del cable.
WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio HP-1/HP-2
E
1

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hp-2

Table des Matières