Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d´utilisation K1-A / K3-A
les portes automatiques - c´est record!
Traduction du manuel original

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Record K1-A

  • Page 1 Notice d´utilisation K1-A / K3-A les portes automatiques - c´est record! Traduction du manuel original...
  • Page 2: Table Des Matières

    Modes de service de la commande du système 20............... 4.1.1 Mode de fonctionnement VERROUILLÉ..................4.1.2 Mode de fonctionnement AUTOMATIQUE K3-A ................4.1.3 Mode de fonctionnement AUTOMATIQUE K1-A ................4.1.4 Mode de fonctionnement OUVERTURE RÉDUITE ............... 4.1.5 Mode de fonctionnement SENS UNIQUE K3-A................4.1.6 Mode de fonctionnement SENS UNIQUE K1-A................
  • Page 3 Table de matières Raccordement à l’avertisseur de fumée ou à la centrale d’alarme incendie ..Comportement en cas de dérangements système 20 ......... Affichage sur l’unité de commande ....................Possibilités de dépannage ......................Redémarrage de la commande STG ..................... L’unité de commande BDE-D ne réagit pas................... Comportement en cas de dérangements AE2 ............
  • Page 4: Liste Des Modifications

    Liste des modifications Liste des modifications Instructions et règlements de sécurité L'ordre des chapitres a changé ........5 Utilisation de l'appareil Note modifiée selon IEC 60335-1 2010 ......6 BAL_K1A_K3A_FR_1V4_REC_125-020401846 4/ 30...
  • Page 5: Instructions Et Règlements De Sécurité

    Instructions et règlements de sécurité Instructions et règlements de sécurité Présentation des pictogrammes Pour une meilleure lisibilité du texte, il est fait usage des symboles suivants : INSTRUCTION Indications et informations particulièrement utiles pour un déroulement correct et efficace du travail. ATTENTION Indications spéciales indispensables pour le bon fonctionnement du système.
  • Page 6: Règles Générales De Sécurité Et De Prévention Des Accidents

    Instructions et règlements de sécurité Règles générales de sécurité et de prévention des accidents INSTRUCTION Cette installation n'est pas conçue pour être utilisée par des personnes (y com- pris des enfants à partir de 8 ans révolus) dont les facultés physiques, senso- rielle ou mentales sont restreintes ou manquant d'expérience et/ou de connais- sances.
  • Page 7: Usage Conforme Aux Dispositions

    Instructions et règlements de sécurité PRUDENCE OUVERTURE / FERMETURE / TOURNAGE imprévus • Écrasement et meurtrissure à travers les vantaux / ou de la porte  Il ne doit pas y avoir de personnes ou d'objets dans la zone d'ouverture de l'installation.
  • Page 8: Vérification Des Dispositifs De Sécurité

    Instructions et règlements de sécurité Vérification des dispositifs de sécurité Entre les opérations de maintenance, effectuées par un technicien S.A.V. record ou par un partenaire agréé, il est recommandé pour une sécurité accrue de faire vérifier régulièrement par l’opérateur les éléments essentiels au bon fonctionnement de la porte.
  • Page 9: Généralités

    Généralités Généralités Fabricant KOS Spezialtüren GmbH KOS Spezialtüren GmbH Landwehr 152-156 D-46514 Schermbeck Alemagne Téléphone: +49 2853-448-99-0 Fax: +49 2853-448-99-10 Droit d'auteur Le droit d'auteur portant sur les instructions demeure auprès de: KOS Spezialtüren GmbH Les instructions ne doivent être ni reproduites, ni diffusées, ni utilisées à des fins concurrentielles sans autorisation écrite de l’Enterprise KOS Spezialtüren GmbH.
  • Page 10: Éléments De Commande

    Éléments de commande Éléments de commande Actionner l’interrupteur NETTOYAGE ouvre entièrement l'installation. Actionner une nouvelle fois l’interrupteur referme l'installation. Cet interrupteur ne peut être utilisé pour la commande du système 20 que dans certaines conditions. Actionner le bouton PERSONNE ouvre l'installation avec une largeur d’ouverture réduite.
  • Page 11 Éléments de commande Actionner le bouton OUVERTURE D’URGENCE ouvre l'installation. Cet interrupteur ne peut être utilisé que pour la commande AE2 ou que pour le module de commande STM20 DUO ou STM22 DUO. Actionner le bouton ARRÊT D’URGENCE met l'installation hors tension. L'installation peut également être ouverte et fermée au moyen d’un interrupteur sans contact associé...
  • Page 12: Interrupteurs Et Boutons Dans Le Dormant

    Éléments de commande Interrupteurs et boutons dans le dormant Les interrupteurs et boutons mentionnés ici ne sont utilisés que sur les portes K3A. Ces interrupteurs et boutons peuvent être montés dans un montant vertical (p. ex. dans le profilé de coulissage).
  • Page 13: Modes De Service / Réglages

    Modes de service / réglages Modes de service / réglages Modes de service de la commande du système 20 Les modes automatiques des différentes installations se règlent au moyen de l'unité de commande BDE-D associée. 4.1.1 Mode de fonctionnement VERROUILLÉ Lorsque l'installation est fermée, les capteurs d’ouverture et de protection sont hors fonc- tion.
  • Page 14: Mode De Fonctionnement Automatique K1-A

    Modes de service / réglages 4.1.3 Mode de fonctionnement AUTOMATIQUE K1-A Les capteurs d’ouverture et de protection de l'installation sont activés. Le vantail s’ouvre aussitôt qu’une personne pénètre dans la zone de détection du capteur d’ouverture corres- pondant. Le vantail s’écarte d’abord d’environ 3 mm du dormant de porte, puis poursuit sa course sur toute la largeur d’ouverture.
  • Page 15: Mode De Fonctionnement Sens Unique K1-A

    Modes de service / réglages 4.1.6 Mode de fonctionnement SENS UNIQUE K1-A DIRECTION D’ENTRÉE et de SORTIE L'installation s’ouvre si le capteur d’ouverture détecte une présence du côté intérieur (p. ex. côté bloc opératoire). Le capteur d’ouverture extérieur (p. ex. côté couloir) est désactivé lors- que l'installation est fermée.
  • Page 16: Réglages Commande Ae2

    Modes de service / réglages Réglages commande AE2 Les réglages s’effectuent uniquement au moyen des touches fléchées de l’appareil. Utiliser les touches « Droite » et « Gauche » pour modifier les valeurs. Utiliser les touches « Haut » et « Bas » pour naviguer dans le menu.
  • Page 17 Modes de service / réglages Page Menu Déf. Min. Max. Étape Unité Description Vitesse 3000 300 3200 t/min. Réglage de la vitesse maximale qui peut d’ouverture être atteinte à l’ouverture ; n’a toutefois qu’un effet limité sur la vitesse d'ouverture réelle.
  • Page 18: Instructions D'utilisation

    Instructions d’utilisation Instructions d’utilisation L'unité de commande électronique avec affichage (soit BDE-D), décrite ci-dessous, permet l'utilisation du système de portes coulissantes automatiques. Sélection des modes opératoires (BDE-D) L’unité de commande électronique BDE-D est un appareil convivial d'entrée et de sortie pour le con- trôle et le paramétrage (optionnel) des mécanismes de porte.
  • Page 19: Sélection Des Fonctions Spéciales (Bde-D)

    Instructions d’utilisation Sélection des fonctions spéciales (BDE-D) Actionnement Fonction Affichage Description du bouton ▪ Appuyer sur le bouton 2 fois de suite ▪ L'installation s’ouvre / s’arrête à la 2ème pression sur le bouton Mode ▪ L'installation peut être manœuvrée à la main Manuel Retour à...
  • Page 20: Raccordement À L'avertisseur De Fumée Ou À La Centrale D'alarme Incendie

    Raccordement à l’avertisseur de fumée ou à la centrale d’alarme incendie Raccordement à l’avertisseur de fumée ou à la centrale d’alarme incendie Équipement de base 1 pce Mécanisme d’entraînement AE2 complet 2 pce Avertisseur de fumée ou raccordement à l’installation d’alarme incendie 2 pce Détecteur de présence selon DIN 18650 / EN 16005 2 pce...
  • Page 21: Comportement En Cas De Dérangements Système 20

    Comportement en cas de dérangements système 20 Comportement en cas de dérangements système 20 En cas de dérèglement ou de dérangement, différents messages s'affichent selon le modèle de commande connecté. Affichage sur l’unité de commande ▪ L’avis d’état est affiché sur l’écran avec numéro d’état et texte ▪...
  • Page 22: L'unité De Commande Bde-D Ne Réagit Pas

    Comportement en cas de dérangements système 20 L’unité de commande BDE-D ne réagit pas Si la BDE-D ne réagit pas quand on actionne les touches ou si aucun avis ne s'affiche sur l'écran, il faut procéder à un redémarrage de la BDE-D. Veuillez respecter la marche à...
  • Page 23: Comportement En Cas De Dérangements Ae2

    Comportement en cas de dérangements AE2 Comportement en cas de dérangements AE2 Un usage normal en conditions normales n’entraîne aucun dérangement. Les dérangements ou les dysfonctionnements éventuels peuvent avoir les causes suivantes. Panne de courant En cas de panne de courant, le système d’entraînement automatique de l’installation est également en panne.
  • Page 24: Panne De Réseau Et Le Rétablissement Du Réseau

    Panne de réseau et le rétablissement du réseau Panne de réseau et le rétablissement du réseau Comportement en cas de panne de courant En mode de service VERROUILLÉ, l'installation reste en position fermée. Si un dispositif de verrouil- lage est installé, l'installation se déverrouille (le dispositif se déverrouille en cas de mise hors tension). L'installation peut être actionnée manuellement.
  • Page 25: Maintenance Et Contrôle Périodique

    Maintenance et contrôle périodique Maintenance et contrôle périodique Avant la première mise en service, selon les besoins et conformément aux dispositions en vigueur – cependant au minimum deux fois par an – un contrôle technique doit être effectué par un de nos agents de maintenance qualifiés ou par un de nos partenaires agréés.
  • Page 26 Maintenance et contrôle périodique Maintenance Procéder tous les semestres aux travaux et aux contrôles suivants. ▪ Éteindre le système d’entraînement et couper l’alimentation électrique 230 V, couper l’ASI le cas échéant ou la débrancher ▪ Vérifier la tension des courroies ▪...
  • Page 27: Pièces D'usure Et De Rechange Recommandées Et Planifiées

    Maintenance et contrôle périodique 10.2 Pièces d'usure et de rechange recommandées et planifiées Pièce de rechange/Pièce d'usure Intervalle * CO48 (silicone ou caoutchouc) 1 an * Poulie de renvoi CO48 3 ans Batterie 3 ans Brosse antistatique 3 ans Guidage vantail de porte (plastique) 3 ans Patins de guidage 3 ans...
  • Page 28: Vérification Des Fonctions Et De La Sécurité

    Vérification des fonctions et de la sécurité Vérification des fonctions et de la sécurité 11.1 Généralités Conformément à la législation en vigueur, après la transmission au client d'une installation de porte automatique, c'est l'exploitant de la porte qui est responsable de son entretien et de la sécurité des usagers.
  • Page 29: Contrôle Technique Mensuel

    Vérification des fonctions et de la sécurité 11.2 Contrôle technique mensuel Test / Contrôle Procédure Résultat attendu ▪ Marchez vers l'installation à ▪ Le capteur doit couvrir toute Détecteur de mouvement vitesse normale (en venant la largeur du passage de l’intérieur et de l’extérieur) ▪...
  • Page 30: Mise Hors Service Et Élimination Des Déchets

    Trier toutes les pièces de la machine par matériau et les éliminer selon les pres- criptions et directives locales. INSTRUCTION Les systèmes de portes automatiques record peuvent être complètement dé- montés dans l'ordre inverse. La porte automatique est notamment composée des matériaux suivants: Aluminium: ▪...
  • Page 31 Contact ➔ France record portes automatiques SAS - 6, rue de l´Orme St-Germain - F-91165 Champlan CEDEX tél.: +33 1 69 79 31 10 - e-mail: info@record.fr - web: www.record.fr ➔ Suisse record Türautomation SA - Allmendstrasse 24 - 8320 Fehraltorf - Suisse tél.: +41 44 954 91 91 - e-mail:...

Ce manuel est également adapté pour:

K3-a

Table des Matières