DOUBLE-ACTION STITCH
Double-action stitch is ideal for producing flat overlapped seams
on almost any type of fabric and a bolder effect will result from
sewing with contrasting thread.
POINT UNIVERSEL
G
Ce point est idéal pour la réalisation de coutures chevalées sur
n'importe quelle sorte de tissu. Chevaler les deux bords coupés
des tissus de 5 mm et épingler ou faufiler. Positionner le tissu,
côté endroit dessus, avec le milieu du chevalement sous le pied
presseur, de manière à ce que les points s'effectuent sur les bords
supérieur et inférieur.
FAGGOTING
G
This is a popular decorative stitch (used in sleeves or fronts of
blouses and dresses). To attach two separate pieces of fabric
together, leave a little space inbetween. To prepare the fabric:
Fold under the seam allowances on the cut edges, and press.
Baste folded edges to tissue paper with about 1/8" (0.3 cm) space
between. Stitch over the 1/8" (0.3 cm) allowance, just catching the
fabric fold on both sides with needle. Remove bastings and paper;
press.
POINT ENTRE-DEUX
C'est un point décoratif très apprécié (utilisé pour la couture des
manches ou des devants de blouses et de robes). Pour assem-
bler deux morceaux de tissus, laisser un peu d'espace entre les
deux. Pour prèparer le tissu:
Plier les valeurs de couture, et presser. Bâtir les bords pliés sur du
papier en laissant des espaces d'environ 3 mm (1/8"). Coudre par
dessus les valeurs de couture de 3 mm (1/8"), en tenant le pli du
tissu sur les deux bords avec une aiguille. Retirer les bâtis et le
papier; repasser.
H
H
27