Funciones; Especificaciones Generales; Descripción Funcional - Milwaukee 2238-20 Manuel De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

En condiciones abusivas, puede salir líquido expulsado de la batería; evite el contacto. Si se
produce un contacto accidental, lávese con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos,
además busque atención médica. El líquido que sale expulsado de la batería puede provocar ir-
ritaciones o quemaduras.
PRECAUCIÓN
Confi gure el selector giratorio en una posición adecuada antes de iniciar la medición.
Introduzca fi rmemente los conductores de prueba.
Desconecte los conductores de prueba del instrumento para obtener la medición de corriente.
No exponga el instrumento a la luz solar directa, altas temperaturas, humedad ni rocío.
Para funcionar a una altitud de 2 000 m o menos. La temperatura de funcionamiento adecuada
oscila entre -10 ºC y 50 ºC.
Este instrumento no es a prueba de polvo ni agua. Manténgalo lejos del polvo y el agua.
Asegúrese de apagar el instrumento después de usarlo. Si no se usará el instrumento durante
un tiempo prolongado, retire las baterías antes de guardarlo.
Use un paño humedecido con agua o con detergente neutro para limpiar el instrumento. No
use abrasivos ni solventes.
Posición del
Rango
selector
2238-20: 60/600 A
Corriente
alterna
2239-20: 60/600/1000 A
Corriente
2239-20: 60/600/1000 A
continua
600 V
Voltaje corr.
alt.
1000 V
600 V
Voltaje corr.
cont.
1000 V
Resistencia 600 Ω/6000 Ω/60 kΩ/600 kΩ 0.1 Ω/1 Ω/10 Ω/0.1 kΩ
Continuidad
600,0Ω
Capacitancia
400μF/4000μF
uA Corr.
2238-20: 600,0 uA
2238-20: -40°C - 538°C
Temperatura
2238-20: -40°F - 1000°F
2239-20:
ACA: 600 Hz, 6 kHz
Hz
Hz
Hertzios
2239-20:
ACV: 600 Hz, 6 kHz, 60 kHz
Estos instrumentos miden el valor cuadrático medio (root mean square, RMS) exacto. Todas las lecturas de
voltaje y corriente son valores cuadráticos medios exactos.
Impedancia de entrada:
Voltaje de corr. cont.: 1 MΩ
Voltaje de corr. alt.: 1 MΩ
Protección contra sobrecargas:
Rango de voltaje de corr. alt./voltaje de corr. cont.: 1 200 V de corr. alt. RMS
Rango de corriente de la pinza:
720 A de corr. alt. RMS/corr. cont. 10 s (Cat. No. 2238-20 únicamente)
1 200 A de corr. alt. RMS/corr. cont. 10 s (Cat. No. 2239-20 únicamente)
Corriente de irrupción (Cat. No. 2239-20 únicamente): tiempo de integración menor o igual que 100 ms

Funciones

Resolución
Precisión
±1,9%rdg ±5dgts, 50Hz/60Hz
0,01/0,1 A
±3,0%rdg ±5dgts, 45Hz a 500Hz
0,01/0,1/1 A
*
2% a CF>2
Agregue
0,01/0,1/1 A
±2%rdg±5dgt
0,1 V
±1,2%rdg ±5dgts, 50Hz/60Hz
±1,8%rdg ±5dgts, 45Hz a 500Hz
1 V
0,1 V
±1%rdg±2dgt
1 V
±1%rdg±2dgt
0.,1 Ω
El zumbador suena a 30 Ω o menos
±2,5%±20dgt
0,1μF/1μF
a 60μF
0,1uA
±1,5%rdg±5dgt
0,1°C
±1%±10dgt
0,1°F
±1%±18dgt
±1%rdg±1dgt
0,1 Hz; 1Hz
Sensibilidad: Amperaje 5 A RMS;
Voltios: 30 V RMS
0,1 Hz; 1 Hz; 10 Hz
La medición mínima en Hertzios es 10 Hz
20
Especifi caciones generales
La precisión está especifi cada para 1 año después
de la calibración, a temperaturas de funcionamiento
entre 18 °C y 28 °C (entre 64 °F y 82 °F), con una
humedad relativa entre 0% y 85%.
Voltaje máximo entre cualquier terminal y la
conexión a tierra.... 1 000 V
Abertura de mordazas (tamaño máximo de
conductor) .... Aprox. 33 mm (1,3")
Temperatura ....
Funcionamiento: entre -10 °C y 50 °C (entre
14 °F y 122 °F)
Almacenamiento: entre -40 °C y 60 °C (entre
-40 °F y 140 °F)
Coefi ciente de temperatura .... 0,1 x (precisión
especifi cada)/°C (<18 °C o >28 °C)
Altitud de funcionamiento.... 2 000 metros
Prueba de caída .... 1 metro
Cumplimiento con las normas de seguridad ....
EN61010-1, UL 61010-1, EN61010-031 (son-
das), IEC 61010-2-32 (conjunto de pinzas),
IEC/EN 61010-1 2da edición para mediciones
Categoría III, 1000 V, Categoría IV, 600 V, Grado
de contaminación 2, EMC EN61326-1
Certifi caciones .... cULus, CE
Voltaje: 12 corr. cont. Li-Ion, MILWAUKEE Cat.
Nos. 48-11-2401, 48-11-2402
Tiempo de funcionamiento de batería: Más de
12 h con todas las funciones
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL
2
Cat. No.
2239-20
1. Mordazas sensoras
de corriente
1
2. Área de detección NCVD
3. Indicador NCVD
4. Botón °F/°C (2238-20)
3
Botón Zero (cero) (2239-20)
5. Botón Inrush
4
5
(Corriente de irrupción) (2239-20)
6
6. Selector giratorio
7. Pantalla
6
8. Botón Hold (retención)
9. Botón MIN/MAX (mínimo/máximo)
10. Lámpara de trabajo LED
Cat. No.
2238-20
11. Gatillo de abertura de mordazas
7
12. Entradas de terminales
8
9
Simbología
Para reducir el riesgo de lesiones, el
usuario debe leer el manual del operador.
Doble aislamiento
Riesgo de descarga eléctrica
Indica que este instrumento puede fi jarse
en conductores desnudos cuando se mide
un voltaje correspondiente a la categoría
de medición aplicable que está marcada
junto a este símbolo.
Tierra
Peligro, advertencia o precaución -
Consulte el manual del operador si
necesita más información de seguridad.
Volts Direct Current
Marca de Conformidad Europea
Underwriters Laboratories, Inc.,
Estados Unidos y Canadá
Cat III
Clasifi cación de sobrevoltajes transito-
rios, basada en el voltaje nominal de
Cat IV
línea a tierra.
No deseche este producto como re-
siduos municipales sin clasifi car.
10
11
21
12

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

2239-202239-21

Table des Matières