Table des matières Introduction..............2 Transport, entreposage et mise au rebut......30 Sécurité................5 Données techniques............. 31 Montage................11 Accessoires..............31 Fonctionnement............16 Garantie................ 33 Entretien............... 23 ..................0 Dépannage..............29 Introduction Description du produit différents types de végétation. Ne pas utiliser le produit pour des tâches autres que la coupe d’herbe et Ce produit est un coupe-herbes avec moteur à...
Présentation de la machine FC 2245 CC 2245 1. Lame de scie 19. Bol de garde au sol 2. Bouchon de remplissage de graisse, pignon conique 20. Bride de support 3. Pignon conique 21. Disque d’entraînement 4. Protection de l’outil de coupe 22.
Page 4
blessures graves, ou même mortelles, à l’utilisateur et à d’autres personnes. Carburant. Avant d’utiliser la tondeuse, lire attentivement le manuel d’utilisation et veiller à bien comprendre les directives. Décompresseur. Utiliser un casque de protection dans les endroits où des objets peuvent tomber sur vous.
Proposition 65 de la Californie ATTENTION! Responsabilité concernant le produit • Le produit est réparé avec des pièces qui ne sont pas fournies ou homologuées par le fabricant. Comme indiqué dans les lois en vigueur sur la • Le produit comprend un accessoire qui n’est pas responsabilité...
• Débrancher le chapeau de bougie de la bougie clous, les fils de fer et les cordes, qui peuvent être d’allumage avant d’assembler le produit. projetés ou poussés par le vent autour de l’outil de coupe. • Utiliser des gants de protection homologués. •...
• Toujours arrêter le moteur et s’assurer que • Utiliser un dispositif de protection homologué pour l’équipement de coupe ne tourne pas avant de retirer les yeux. Porter également des lunettes de l’herbe enroulée autour de l’axe de lame ou coincée protection homologuées en cas d’utilisation d’une entre le dispositif de protection et l’outil de coupe.
Page 8
Vérifier et effectuer régulièrement l’entretien des dispositifs de sécurité. Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parler à votre agent d’entretien JONSERED. • Ne pas modifier les dispositifs de sécurité. Ne pas utiliser le produit si les couvercles de protection, les 5.
Page 9
2. Effectuer une inspection visuelle pour détecter 3. Relâcher le mécanisme de dégagement de sécurité d’éventuels dommages, par exemple des fissures. et le fixer pour s’assurer qu’il fonctionne correctement. 3. Remplacer le dispositif de protection de l’unité de coupe s’il est endommagé. Pour vérifier le système antivibrations Le système antivibrations réduit au minimum les vibrations des guidons, ce qui facilite l’utilisation de...
3. S’assurer que le silencieux est bien fixé sur le • Ne pas utiliser un équipement de coupe produit. endommagé. Tête de coupe d’herbe • Vérifier que le fil coupe-herbe est fermement et uniformément enroulé autour du tambour; cette précaution réduit les vibrations. •...
• Utiliser seulement des conteneurs agréés pour dans ce manuel d’utilisation. Laisser un agent transporter ou stocker le carburant. d’entretien agréé JONSERED effectuer toutes les • Vider le réservoir de carburant avant de le remiser autres opérations d’entretien. pour une période prolongée. Toujours respecter la •...
Pour régler le guidon à la position de 2. Déplacer la poignée d’accélération sur le côté droit du guidon. transport 1. Desserrer le bouton. 2. Tourner le guidon dans le sens horaire jusqu’à ce que la poignée d’accélération touche à la batterie. 3.
1. Placer le protège-lame ou le protège-lame combiné (A) sur l’arbre et serrer le boulon pour le fixer. Pour fixer le protège-lame de scie (FC2245, FC2245W) 2. S’assurer que l’extension du dispositif de protection • Fixer le protège-lame de scie (A) à l’aide des 4 vis est retirée.
Pour fixer le protège-lame de scie (CC2245) 7. Serrer l’écrou au moyen de la clé à douille. Tenir le manche de la clé à douille à proximité du protège- 1. Fixer les supports (A) et (B) à l’aide des 2 boulons lame.
5. Tourner la tête de coupe ou les couteaux en 6. Appuyer les 2 parties du plastron ensemble, comme plastique (H) dans le sens antihoraire pour les fixer. illustré. 7. Fixer la courroie latérale au plastron. 8. Pour réduire la pression sur la cage thoracique et Pour régler le harnais d’équilibre XT sur les épaules, raccorder la sangle latérale et la sangle au protège-hanche.
11. Régler les courroies latérales autour de la cage 12. Régler la hauteur du point de suspension. Se Équilibre adéquat du produit à thoracique jusqu’à ce que le plastron s’aligne avec le reporter à la section la page 18 . Pour l’éclaircissement forestier, la centre de votre poitrine.
JONSERED. 2. Ajouter la quantité totale d’huile. • Si l’huile pour moteur à deux temps JONSERED n’est pas disponible, utiliser une huile pour moteur à 3. Agiter le mélange de carburant. deux temps de bonne qualité destinée aux moteurs 4.
5. Agiter avec précaution le mélange de carburant. à ce bon équilibre, le risque de heurter les cailloux en cas de relâchement du guidon est réduit. MISE EN GARDE : Ne pas mélanger le carburant pendant plus de 1 mois à la fois. Remplissage du réservoir de carburant 1.
4. Maintenir l’outil sur le sol à l’aide de la main gauche. 5. Appuyer environ 6 fois sur la poire de purge d’air (E) ou jusqu’à ce que le carburant commence à se verser dans la poire. Il n’est pas nécessaire de remplir entièrement la poire de purge d’air.
couper. Un rebond peut éjecter le produit ou l’utilisateur • Se déplacer dans une direction où le vent fait tomber dans tous les sens. Il y a un risque de blessure de les herbes coupées dans la zone dégagée. l’utilisateur ou des personnes à proximité. Le risque augmente dans des zones où...
3. Incliner la lame de scie et la pousser avec force en 4. Couper à travers l’arbre à partir de l’autre côté. diagonale vers le haut et vers la droite. En même temps, pousser l’arbre à l’aide du protège-lame. Pour abattre un arbre vers l’avant MISE EN GARDE : Si la lame de scie est bloquée, ne pas tirer l’outil au moyen d’un Pour abattre un arbre vers l’avant, poussez le bas de...
Coupe d’herbe au moyen d’une lame à Désherbage au moyen d’une tête de herbe coupe Tonte du gazon MISE EN GARDE : Ne pas utiliser des lames et couteaux à herbe sur du bois. 1. Tenir la tête de coupe tout juste au-dessus du sol, Utiliser des lames et couteaux à...
Pour balayer l’herbe 7. Éviter que les matériaux s’enroulent autour de la lame en travaillant toujours à plein régime et en Le débit d’air du fil de coupe en rotation peut être utilisé évitant de toucher le matériau végétal coupé lors de pour souffler l’herbe coupée d’une zone.
Page 24
Entretien Hebdo- Quotidien Mensuel madaire Examiner le mécanisme de dégagement de sécurité sur le harnais pour détecter d’éventuels dommages et s’assurer qu’il fonctionne correctement. Vérifier le dispositif de verrouillage de la gâchette d’accélération et la gâchette. Pour vérifier le verrouillage de la gâchette de l’accéléra- Se reporter à...
3. Le régime de ralenti est adéquat lorsque le moteur fonctionne sans à-coups dans toutes les positions. Votre produit JONSERED est fabriqué conformément Le régime de ralenti doit être inférieur à la vitesse aux spécifications permettant de diminuer les émissions lorsque l’équipement de coupe commence à...
Pour nettoyer le silencieux 1. Retirer le couvercle du démarreur et le couvercle du cylindre. AVERTISSEMENT: Les silencieux devient 2. Nettoyer le circuit de refroidissement au moyen très chaud pendant et après utilisation, d’une brosse. également lorsque le moteur tourne au 3.
Pour nettoyer un filtre à air en nylon (FC2245, Utiliser le contre-écrou pour fixer certains types d’outils de coupe. Le contre-écrou présente un filetage à FC2245W) gauche. 1. Retirer le couvercle du filtre à air. • Utiliser une clé à douille avec un arbre suffisamment long pour vous permettre de garder la main derrière...
• Pour affûter correctement le couteau et la lame à • Affûter une dent de la lame de scie vers la droite et herbe, se reporter aux instructions fournies avec la dent suivante vers la gauche, voir l’illustration. l’outil de coupe. •...
• Si la bougie d’allumage est sale, la nettoyer et • Pour (FC2245W), s’assurer que le câble est lubrifié s’assurer que l’écartement des électrodes est lors de l’utilisation du produit par temps froid. Données techniques correct, se reporter à la section •...
Vérifier Cause possible Procédure Cliquets de lanceur à rappel. Les cliquets de lanceur à rappel ne Retirer le couvercle du démarreur et peuvent se déplacer librement. nettoyer autour des cliquets de lan- ceur à rappel. Se reporter à la sec- Pour nettoyer le système de re- tion froidissement et les cliquets de lan-...
1,9/0,9 1,9/0,9 Poids Poids, lb/kg 18,1/8,2 18,5/8,4 19,2/8,7 Accessoires Accessoires (FC2245, FC2245W) Accessoires homologués Type d’accessoires Protection de l’outil de coupe, réf. art. Trou central des lames/couteaux, Filetage de l’arbre de sortie M12 diam. de 25,4 mm Lame à herbe et couteau à herbe Multi 255-3 (3 dents de 255 de diam.) 537 29 74-02 / 544 46 43-01...
Accessoires homologués Type d’accessoires Protection de l’outil de coupe, réf. art. Lame de scie Scarlet 200-22 (22 dents de 200 de 537 21 71-01 diam.) Scarlet 225-24 (24 dents de 225 de 502 03 94-06 diam.) Couteaux en plastique Polytrim de 300 mm de diam. (numé- 537 29 74-02 / 544 46 43-01 ro de pièce des lames séparées : 531 01 77-15)
Garantie DÉCLARATION DE GARANTIE proche ou appeler au 1-800-487-5951 ou encore visiter le www.husqvarna.com. FÉDÉRALE DU SYSTÈME DATE D’ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA GARANTIE ANTIPOLLUTION La période de garantie commence à la date de livraison VOS DROITS ET OBLIGATIONS EN VERTU DE LA du petit moteur hors route.
Page 34
appeler au 1-800-487-5951 ou encore visiter le www.husqvarna.com. OÙ JOINDRE LE SERVICE DE GARANTIE? Les services de garantie ou de réparation sont assurés par tous les centres de services autorisés. ENTRETIEN, REMPLACEMENT ET RÉPARATION DES PIÈCES RELATIVES AUX ÉMISSIONS Toute pièce de remplacement approuvée par utilisée pour procéder à...