Page 1
L854200504 06/2024 rev 3 BULL 424SE - BULL 424SE.S BULL 624SE - BULL 624SE.S BULL 1024SE - BULL 1024SE.S Manuale di installazione, uso e manutenzione Installation, User and Maintenance Manual Handbuch für Installation, Betrieb und Wartung Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Manual de instalación, uso y mantenimient...
Page 6
BLINK 24Vdc 4W max. AUX2 S.I.S. (optional) 24Vdc 1A max J3 BAR Close DAS 8K2 Open 24Vdc DAS N.C. AUX 1 1A max 24Vdc/500mA max. 2x12V ESA:on ESA:off Battery (Optional) STAND-BY 24Vdc 24Vdc 24Vdc 24Vdc 24Vdc 24Vdc 24Vdc POWER INPUT SELECTION 230Vac 115Vac...
Page 8
OPEN MINV:On OPEN MINV:Off OPEN OPEN MASTER SLAVE 3x0,5mm Menu BUS Menu BUS GND B A GND B A ID=0 ID=1 AUX 1 800 mA PHOTOTEST - PHOT OP AUX1:0000 AUX1:0000 AUX1:0000 AUX1 800 mA AUX1 PHOTO PHOTO PHOTO ...
Page 11
RADI PUSH PUSH PUSH n TX 0012 PUSH Nman 0012 3456 MACI 2 Cycle AUTO PUSH OPEN/CLOSE RE-ENTER CODE 0000 9000 9C5a conf CODE Display OFF Legenda Premere simultaneamente (+) e (-) / Press simultaneously keys (+) Premere il tasto (-) / Press key (-) and (-) Die Taste (-) drücken / Appuyez sur la touche (-) Gleichzeitig (+) und (-) drücken / Presser simultanément (+) et (-)
AVERTISSEMENTS INFORMATIONS GÉNÉRALES Il est interdit d’utiliser ce produit pour l’utilisation du produit ou avec des finalités ou modalités non prévues par le présent manuel. Toute autre utilisation pourrait compromettre l’intégrité du produit et présenter un danger pour les personnes ou pour les biens. Le fabricant décline toute responsabilité...
CP.B24-D120 Nous tenons à vous rappeler qu’en vous enregistrant sur le site www.beninca.com, vous avez accès à toute la documentation mise à jour pour tous les produits et les accessoires ainsi qu’au guide pour remplir le fascicule technique et les documents prévus par l’annexe V de la Directive Machines, obligatoire en vertu des législations en vigueur en la matière.
3) CONTRÔLES PRÉLIMINAIRES Avant de procéder à l'installation, vérifier les points suivants : - La structure (porte, colonne, rail de guidage) doit être solide et stable. - Le rail de guidage et les roues correspondantes doivent être adaptées à la taille et manutentionnés pour éviter des frottements excessifs durant le coulissement de la porte.
8) CENTRALE DE COMMANDE CP.B24-D120 8.1) BRANCHEMENTS ELECTRIQUES Dans la table ci-dessous il y a la description des branchements électriques illustrés dans la Fig. 17: 230 Vca 50/60 Hz (de 207 Vca à 253 Vca) pont M2 OUVERT M2 SEL. 115V Sélection secteur 115 Vca 50/60 Hz (de 102 Vca à...
- Si les valeurs de la force sont plus élevées, installer un dispositif de protection conforme à la norme EN12978 (bord sensible par exemple) et répéter les mesures. - Vérifier le bon réglage de la logique de fonctionnement et que le déverrouillage manuel marche correctement. 8.4) PARAMÈTRES, LOGIQUES ET FONCTIONS SPÉCIALES Chaque fonction disponible dans la centrale est décrite dans le tableau suivant.
8.4.2) LOGIQUES (LOG) FONCTION MENU MEMO ON-OFF-(Default) Active ou désactive la fermeture automatique On: fermeture automatique activée (ON) Off: fermeture automatique désactivée Active ou désactive le fonctionnement collectif On: fonctionnement collectif activé. L’impulsion P.P. ou de l’émetteur n’a pas d’effet durant la (OFF) phase d’ouverture.
Page 45
Il modifie le mode de fonctionnement des entrées PHOT O et BAR dans le cas où sont installées les côtes sensibles au niveau des bords mobiles d’ouverture et de fermeture (voir Fig.24). On : L’entrée PHOT O a une fonction analogue à l’entrée BAR mais n’inverse le mouvement pendant 3 secondes que durant la phase d’ouverture.
8.4.7) AUTOSET (AUTO) Cette fonction permet de configurer les valeurs optimales de fonctionnement de l’automatisme et, à la fin de la procédure,elle règle les valeurs moyennes de COUPLE (PMO/PMC et PSO/PSC). Pour effectuer l’autoréglage, procéder comme suit : a) S’assurer qu’aucun obstacle ne soit présent dans la zone de manoeuvre, si nécessaire, isoler la zone afin d’empêcher l’accès aux personnes, aux animaux, aux véhicules, etc.
Page 47
8.8) BATTERIE D'URGENCE La centrale CP.B24-D120 est équipée d'un chargeur de batterie intégré pour la gestion en série de deux batteries 12 V 2,1 Ah DA.BT2 (optionnelles - fig. 19) permettant le fonctionnement de l'automation également en cas d'absence temporaire d'alimentation de réseau. Au cours du fonctionnement en réseau normal, la carte prévoira à...
Page 67
BULL HANDBUCH FÜR DEN VERBRAUCHER MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR SICHERHEITSVORSCHRIFTEN NORMES DE SÉCURITÉ • Sich nicht im Bewegungsbereich des Flügels aufhalten. • Ne pas stationner dans la zone de mouvement du vantail. • Nicht zulassen dass Kinder mit den Steuerungen oder in der Nähe des •...
Page 70
Declare that the DOC is issued under our sole responsibility and belongs to the following product: Dichiara che il documento è rilasciato sotto la propria responsabilità e appartiene al seguente prodotto: BULL 424SE -BULL 624SE -BULL 1024SE Model/Product: BULL 424SE -BULL 624SE -BULL 1024SE...