Masquer les pouces Voir aussi pour VLD 51/038:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Motorised window system
Chain drives and
locking actuator user guide
Single chain drive / Moteur à chaîne simple /
Einzel-Kettenantrieb / Accionamiento de cadena
individual / Azionamento a catena singolo
Single chain drive with locking actuator / Einzel-
Kettenantrieb mit Verriegelungsantrieb / Acciona-
miento de cadena individual y enclavamiento /
Azionamento a catena singolo e bloccaggio
* Right chain drive /
Moteur à chaîne droit /
Kettenantrieb rechts /
Accionamiento de cadena derecha /
Azionamento a catena destra
EN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . . 2
FR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 10
DE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 18
ES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 26
IT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 34
99.828.67 1.1/03/25
Duo chain drives / Moteur à chaîne en duo /
Doppel-Kettenantrieb / Doble accionamiento
de cadena / Azionamento a catena doppio
*
Duo chain drives with locking actuator / Doppel-
Kettenantrieb mit Verriegelungsantrieb / Doble
accionamiento de cadena y enclavamiento /
Azionamento a catena doppio e bloccaggio
*
***
** Left chain drive /
Moteur à chaîne gauche /
Kettenantrieb links /
Accionamiento de cadena izquierda /
Azionamento a catena sinistra
*
*
**
*** Locking actuator /
Moteur de verrouillage /
Verriegelungsantrieb /
Accionamiento del enclavamiento /
Azionamento di bloccaggio
**
***
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour D+H VLD 51/038

  • Page 1 Motorised window system Chain drives and locking actuator user guide Single chain drive / Moteur à chaîne simple / Duo chain drives / Moteur à chaîne en duo / Einzel-Kettenantrieb / Accionamiento de cadena Doppel-Kettenantrieb / Doble accionamiento individual / Azionamento a catena singolo de cadena / Azionamento a catena doppio Duo chain drives with locking actuator / Doppel- Single chain drive with locking actuator / Einzel-...
  • Page 10: Caractéristiques

    à la pluie, utiliser un sécurisée entre le variateur et les systèmes ModBus détecteur de pluie. RTU compatibles ou les systèmes de contrôle D+H. - Utiliser uniquement des pièces d'origine D+H Il permet un pilotage à position exacte, un diagnostic non modifiées.
  • Page 11: Déclaration De Conformité

    Si vous raccordez les composants D+H à des insta- llations étrangères ou panachez les produits D+H à des pièces non approuvés par D+H / HBS, le droit de garantie HBS devient caduque. Tout changement d'alimentation se fait sous la seule responsabilité...
  • Page 12: Caractéristiques Techniques - Moteur À Chaîne (Cdc-0252)

    Caractéristiques techniques – Moteur à chaîne (CDC-0252) Type CDC-0252-0350-1-ACB-SBD-XX Alimentation 24 V DC / ± 15 % Force nominale 250 N 0,6 A Courant nominal Course nominale 150 mm ± 2 % Vitesse de marche: ventilation (fonction de marche rapide EFC) 6,7 mm/s (9,4 mm/s) O1, O2 6,7 mm/s (6,7 mm/s)
  • Page 13: Dépannage

    1.Vérifiez la présence d’une alimentation de doivent être effectués dans le respect des consignes 24 V CC (pas de courant alternatif) entre les fils de D+H. Seules des pièces de rechange D+H brun et blanc et le moteur. d'origine peuvent être employées.
  • Page 14: Dimensions Du Mécanisme De Verrouillage

    Dimensions du mécanisme de verrouillage 92 mm 383 mm Connexion - Moteur à chaîne simple Reliez le connecteur enfichable du câble préconfiguré au moteur à chaîne. Ajustez la longueur du câble avant de le relier. Moteur à chaîne principal Vers l'alimentation électrique* *Protéger contre les courts-circuits 14/44...
  • Page 15: Connexion - Moteur À Chaîne En Duo

    Connexion - Moteur à chaîne en duo Reliez le connecteur enfichable de l’un des deux câbles au moteur à chaîne principal pour l’alimentation électrique. Reliez le connecteur enfichable libre à l’extrémité du second câble comme indiqué ci- dessous (A). Ce câble est utilisé pour raccorder le moteur à chaîne secondaire au moteur à chaîne principal.
  • Page 16: Connexion - Moteur À Chaîne En Duo Avec Mécanisme De Verrouillage

    Connexion - Moteur à chaîne en duo avec mécanisme de verrouillage Reliez le connecteur enfichable de l’un des trois câbles au moteur à chaîne principal pour l’alimentation électrique. Reliez l’un des connecteurs enfichables libres à l’extrémité de l’un des câbles restants comme indiqué ci-dessous (A). Ce câble est utilisé...
  • Page 17: Module Fenêtre Connexion (Recommandé)

    *Protéger les trois fils non connectés contre les courts-circuits (WH) blanc **Borne de raccordement D+H Wall switch connection Si le module Fenêtre ou le protocole ModBus RTU n’est pas utilisé, le système doit être équipé d’un interrupteur ou d’un bouton d’inversion de polarité.
  • Page 42 42/44 CDC / VLD (HBS) 99.828.67 1.1/03/25 Hydro...
  • Page 43 43/44 99.828.67 1.1/03/25 CDC / VLD (HBS) Hydro...

Ce manuel est également adapté pour:

Vld 51/038-bsy+

Table des Matières