Table des Matières

Liens rapides

HP Color LaserJet Pro 4203
Guide de l'utilisateur
hp.com/support/colorlj4201-4203
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP Color LaserJet Pro 4203

  • Page 1 HP Color LaserJet Pro 4203 Guide de l'utilisateur hp.com/support/colorlj4201-4203...
  • Page 2 HP Color LaserJet Pro 4203 - Guide de l'utilisateur La traduction automatique est fournie par Microsoft Translator. RESUME Ce guide fournit des informations concernant la configuration, l'utilisation, la garantie, la sécurité et l'environnement.
  • Page 3: Informations Légales

    AirPrint est une marque commerciale Les seules garanties concernant les d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres produits et services HP sont énoncées dans pays/régions. la garantie qui accompagne ces produits et services. Aucune information contenue Google™ est une marque déposée de Google dans le présent document ne saurait être...
  • Page 4: Table Des Matières

    Commandes............................................25 Consommables et accessoires................................... 26 Pièces d'auto-dépannage pour les clients ..............................27 Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners HP..................27 Introduction............................................27 Activation ou désactivation de la fonctionnalité de stratégie des cartouches..............28 Activation ou désactivation de la fonctionnalité de protection des cartouches.............. 31...
  • Page 5 Utilisation des applications HP Smart..................................56 Modification du type de connexion de l'imprimante (Windows)......................56 Configuration avancée avec le serveur Web intégré HP et Printer Home Page (EWS)............57 Ouvrez le serveur Web intégré HP à partir d'un navigateur Web....................57 Menu du Serveur Web Intégré ....................................58 Configuration des paramètres réseau IP.................................
  • Page 6 Méthode 1 : Mise à jour du micrologiciel à partir du panneau de commande..............65 Méthode 2 : mise à jour du micrologiciel par le biais du serveur Web intégré..............66 Méthode 3 : Mise à jour du micrologiciel à l'aide de l'utilitaire de mise à jour de l'imprimante HP.......67 6 Résolution des problèmes ........................................68 Assistance clientèle..........................................68...
  • Page 7 Estonie ..............................................119 La déclaration de garantie limitée applicable aux cartouches d'impression, tambours d'imagerie et unités d'imagerie HP destinés aux imprimantes HP LaserJet, HP Laser et Samsung Laser...........120 Déclaration de garantie limitée pour consommable longue durée de vie et kit de maintenance........120...
  • Page 8 Imprimante avec sécurité dynamique ..................................120 Politique de HP en matière de consommables non-HP ..........................121 Site Web anti-fraude de HP........................................ 121 Données stockées sur la cartouche d'encre ............................... 121 Contrat de licence de l'utilisateur final ..................................122 Service de garantie pour les pièces remplaçables par l'utilisateur ....................127 Assistance clientèle..........................................127...
  • Page 9 Avis règlementaire pour l'Union européenne et le Royaume-Uni....................136 Réglementation FCC........................................137 Canada - Déclaration de conformité de l'ICES-003 de l'industrie du Canada ..............137 Déclaration VCCI (Japon) ......................................137 Instructions sur le cordon d'alimentation..............................137 Déclaration sur le cordon d'alimentation (Japon)..........................138 Informations de sécurité relatives au laser..............................138 Déclaration concernant le laser pour la Finlande..........................138 Déclarations propres aux pays nordiques (Danemark, Finlande, Norvège, Suède)............139 Déclaration GS (Allemagne) ....................................139...
  • Page 10: Vue D'ensemble De L'imprimante

    ● Inscription au forum d'assistance ● Recherche d'informations réglementaires et de garantie Icônes d'avertissement Soyez vigilant si une icône d'avertissement s'affiche sur votre imprimante HP, comme indiqué dans les définitions des icônes. Figure 1-1 Attention : choc électrique Figure 1-2...
  • Page 11: Danger De Choc Électrique

    Danger de choc électrique Consultez ces informations de sécurité importantes. ● Lisez et assurez-vous de bien comprendre ces consignes de sécurité pour éviter tout risque de décharge électrique. ● Suivez toujours les consignes de sécurité élémentaires lors de l’utilisation de ce produit afin de réduire les risques de blessures dues au feu ou à...
  • Page 12: Vue Arrière De L'imprimante

    Figure 1-6 Vue avant de l'imprimante Numéro Description Bac de sortie panneau de commandes avec molette Bouton de mise sous/hors tension Etiquette réglementaire (à l'intérieur de la porte avant) Porte avant/Bac 1 (donne accès à la cartouche de toner) Bac 2 Extension du bac de sortie Port USB à...
  • Page 13: Vue Du Panneau De Commandes

    Utilisation du panneau de commande avec la molette à la page REMARQUE : Pour plus d'informations sur les fonctions du panneau de commande de l'imprimante, consultez la page http://www.hp.com/support/colorlj4201-4203. REMARQUE : Les fonctions qui apparaissent sur la molette du panneau de commande et l'ordre dans lequel elles apparaissent peuvent varier, en fonction de la configuration de l'imprimante.
  • Page 14: Utilisation Du Panneau De Commande Avec La Molette

    Figure 1-8 Vue du panneau de commandes Menu Tableau 1-1 Fonctions du panneau de commandes Numéro Élément Description Menu Sélectionnez cette option pour ouvrir les sous-menus du Menu ● Informations ● État ● Impression ● Consommables ● Bacs ● Paramètres ●...
  • Page 15: Caractéristiques De L'imprimante

    Caractéristiques de l'imprimante Déterminez les caractéristiques de votre modèle d'imprimante. Caractéristiques techniques Passez en revue les spécifications techniques de l'imprimante. Consultez la page http://www.hp.com/support/colorlj4201-4203 pour obtenir les dernières informations à ce sujet. Numéros de produit pour chaque modèle ● 4203dn - 4RA89A ●...
  • Page 16: Systèmes D'exploitation Pris En Charge

    Visitez support.hp.com. Saisissez le nom de l'imprimante pour obtenir ses pilotes, créez un compte HP, enregistrez l'imprimante et connectez-vous. Linux : Pour plus d'informations et pour obtenir les pilotes d'impression pour Linux, visitez developers.hp.com/hp-linux-imaging-and-printing.
  • Page 17 Server 2008. Pour plus d’informations, consultez le document suivant sur le site Web d’assistance HP : Imprimantes HP - fin de prise en charge des logiciels et des pilotes HP sous Windows 7, Windows Server 2008 et Windows Server 2008 R2 REMARQUE : Pour obtenir la liste des systèmes d'exploitation pris en charge, visitez...
  • Page 18: Solutions D'impression Mobile

    Solutions d'impression mobile HP propose plusieurs solutions d'impression mobiles pour activer l'impression simplifiée vers une imprimante HP à partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. Pour voir la liste complète et déterminer les meilleurs choix, rendez-vous à la page www.hp.com/go/...
  • Page 19: Consommation D'énergie, Spécifications Électriques Et Émissions Acoustiques

    Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques Pour fonctionner correctement, l'imprimante doit être dans un environnement conforme à certaines spécifications relatives à l'alimentation. Consultez l'adresse www.hp.com/support/colorlj4201-4203 pour obtenir les dernières informations à ce sujet. ATTENTION : Les alimentations électriques sont basées sur les pays/régions où l'imprimante est vendue.
  • Page 20: Environnement De Fonctionnement

    Pour obtenir des instructions de configuration de base, reportez-vous au Guide d'installation du matériel livré avec l'imprimante. Pour des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP disponible sur le Web. Consultez http://www.hp.com/support/colorlj4201-4203 pour découvrir l'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprenant les éléments suivants : ● Installation et configuration ●...
  • Page 21: Bacs À Papier

    Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section http://www.hp.com/support/colorlj4201-4203. Pour plus d'informations : L'assistance HP tout compris de l'imprimante comprend les éléments suivants : ● Installation et configuration ●...
  • Page 22 Ouvrez le bac 1 en le saisissant de chaque côté et en le tirant vers le bas. Faites coulisser l'extension du bac vers l'extérieur. Chargement du papier dans le bac 1 (bac multifonction)
  • Page 23: Bac 1 : Orientation Du Papier

    Appuyez sur le taquet situé sur le guide papier de droite, puis écartez les guides papier au format approprié. Chargez le papier dans le bac. Assurez-vous que le papier se trouve sous les taquets et qu'il ne dépasse pas les indicateurs de hauteur maximale. Pour obtenir des informations sur l'orientation du papier, reportez-vous à...
  • Page 24 Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier Type de papier Sortie Chargement du papier Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto Recto vers le haut Bord avant supérieur introduit en premier Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto verso Recto vers le bas Bord supérieur le plus loin de l'imprimante Bac 1 : orientation du papier...
  • Page 25: Chargement Du Papier Dans Le Bac 2

    Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier (suite) Type de papier Sortie Chargement du papier Préperforé Impression recto ou recto verso Recto vers le haut Trous face au bord gauche du produit Chargement du papier dans le bac 2 Passez en revue les informations suivantes sur le chargement du papier dans le bac 2.
  • Page 26 Réglez les guides de largeur du papier en appuyant sur les taquets de réglage des guides, puis en faisant glisser les guides jusqu'au format du papier utilisé. Pour charger le papier au format Légal, étendez l'avant du bac en appuyant sur le taquet avant et en tirant l'avant du bac vers vous.
  • Page 27: Bac 2 : Orientation Du Papier

    Assurez-vous que la pile de papier n'atteint pas l'indicateur de bac plein, puis fermez le bac. REMARQUE : Si du papier au format Légal a été chargé, le bac ne se ferme pas complètement. Sur votre ordinateur ou votre périphérique mobile, lancez le processus d'impression à partir de l'application.
  • Page 28: Chargement De Papier Dans Le Bac 3 (Accessoire En Option)

    Tableau 2-2 Bac 2 : orientation du papier Type de papier Sortie Chargement du papier Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto Recto vers le haut Bord supérieur vers l'imprimante. Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto verso Recto vers le bas Bord supérieur le plus loin de l'imprimante Préperforé...
  • Page 29: Chargement De Papier Dans Le Bac 3 (Accessoire Facultatif)

    Chargement de papier dans le bac 3 (accessoire facultatif) Pour charger du papier dans le bac 3, procédez comme suit : Ce bac peut contenir jusqu'à 550 feuilles de papier de 75 g/m². ATTENTION : N'imprimez pas sur du papier aux formats non pris en charge, sur des enveloppes ou sur des étiquettes à...
  • Page 30 Pour charger le papier au format Légal, étendez l'avant du bac en appuyant sur le taquet avant et en tirant l'avant du bac vers vous. REMARQUE : Lorsque vous chargez du papier au format Légal, le bac 3 s'étend d'environ 51 mm à l'avant de l'imprimante.
  • Page 31: Bac 3 : Orientation Du Papier

    Sur votre ordinateur ou votre périphérique mobile, lancez le processus d'impression à partir de l'application. Assurez-vous que le pilote est configuré pour le type et le format du papier imprimé à partir du bac. Bac 3 : orientation du papier Lorsque vous utilisez du papier qui nécessite une orientation spécifique, chargez-le selon les informations présentées dans le tableau suivant.
  • Page 32: Chargement Et Impression Des Enveloppes

    Tableau 2-3 Bac 3 : orientation du papier (suite) Type de papier Sortie Chargement du papier Préperforé Impression recto ou recto verso Recto vers le haut Perforations du côté gauche de l'imprimante Chargement et impression des enveloppes Passez en revue les informations suivantes sur le chargement et l'impression d’enveloppes. Impression d'enveloppes Pour imprimer des enveloppes en utilisant le bac 1 ou 2, procédez comme suit afin de sélectionner les paramètres appropriés dans le pilote d'impression.
  • Page 33 Tableau 2-4 Orientation des enveloppes Type de chargement Bac 1 Recto vers le haut Extrémité courte à affranchir en premier Bac 2 Recto vers le haut Extrémité courte à affranchir en premier Chapitre 2 Bacs à papier...
  • Page 34: Consommables, Accessoires Et Pièces

    À moins d'être inscrit à certains programmes HP comme Instant Ink ou d'utiliser d'autres services nécessitant des mises à jour automatiques du micrologiciel en ligne, la plupart des imprimantes HP peuvent être configurées pour recevoir les mises à...
  • Page 35: Consommables Et Accessoires

    Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de l'imprimante dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web pris en charge de votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un lien menant vers le site Web HP. Ce dernier fournit des options pour l'achat de fournitures HP d'origine.
  • Page 36: Pièces D'auto-Dépannage Pour Les Clients

    Vous pouvez commander des pièces de remplacement HP à l'adresse http://www.hp.com/buy/parts auprès des services de maintenance ou d'assistance agréés par HP. Lors de la commande, l'un des éléments suivants sera nécessaire : numéro de pièce, numéro de série (situé à l'arrière de l'imprimante), numéro de produit ou nom de l'imprimante.
  • Page 37: Activation Ou Désactivation De La Fonctionnalité De Stratégie Des Cartouches

    Lorsqu'une personne installe une cartouche qui n'est pas une cartouche authentique HP, le panneau de commande de l'imprimante affiche un message indiquant que la cartouche n'est pas autorisée et il fournit des informations sur le processus à suivre.
  • Page 38: Utilisation Du Panneau De Commande De L'imprimante Pour Désactiver La Fonctionnalité De Stratégie Des Cartouches

    Appuyez sur la molette pour Désactiver le paramètre. Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour activer la fonctionnalité de stratégie des cartouches Un administrateur réseau peut activer la fonctionnalité Stratégie des cartouches à partir du serveur Web intégré. Cela permet d'utiliser uniquement les cartouches HP authentiques avec l'imprimante.
  • Page 39: Utilisation Du Serveur Web Intégré (Ews) Hp Pour Désactiver La Fonctionnalité De Stratégie Des Cartouches

    Dans la fenêtre Consommables, cliquez sur Paramètres des consommables. Dans Politique de cartouche HP autorisée, cliquez sur ce bouton pour activer ce paramètre. Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour désactiver la fonctionnalité de stratégie des cartouches Un administrateur réseau peut désactiver la fonctionnalité Stratégie des cartouches à partir du serveur Web intégré.
  • Page 40: Activation Ou Désactivation De La Fonctionnalité De Protection Des Cartouches

    HP authentique et pour savoir quoi faire si ce n'est pas le cas. Activation ou désactivation de la fonctionnalité de protection des cartouches La fonctionnalité...
  • Page 41: Utilisation Du Panneau De Commande De L'imprimante Pour Désactiver La Fonctionnalité De Protection Des Cartouches

    Sélectionnez Désactivé pour désactiver la fonctionnalité. Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour activer la fonctionnalité de protection des cartouches Un administrateur réseau peut activer la fonctionnalité Protection des cartouches depuis le serveur Web intégré. Cela permet d'éviter le vol et l'utilisation par d'autres imprimantes des cartouches associées à...
  • Page 42: Utiliser Le Serveur Web Intégré (Ews) Hp Pour Désactiver La Fonctionnalité De Protection Des Cartouches

    Saisissez le code PIN de EWS lorsque vous y êtes invité. Dans la fenêtre Consommables, cliquez sur Paramètres des consommables. Sous Protection des cartouches, cliquez sur le bouton afin de désactiver ce paramètre. Utiliser le serveur Web intégré (EWS) HP pour désactiver la fonctionnalité de protection des cartouches...
  • Page 43: Dépannage Des Messages D'erreur De Protection Des Cartouches Du Panneau De Commande

    Pour acheter des cartouches ou vérifier la compatibilité des cartouches avec cette imprimante, rendez- vous sur le site HP SureSupply à l'adresse http://www.hp.com/go/suresupply. Faites défiler la page vers le bas et vérifiez que votre pays/région s'affiche correctement.
  • Page 44 LaserJet HP 230A de remplacement à capacité standard Cartouches de toner noir Cartouche de toner noir 230X W2300X d'origine LaserJet HP 230X à de remplacement à haute rendement élevé capacité Cartouche de toner cyan Cartouche de toner cyan 230X W2301X d'origine LaserJet HP 230X à...
  • Page 45: Retrait Et Remplacement Des Cartouches De Toner

    Numéro Description Puce mémoire ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec et lavez le vêtement à l'eau froide. L'eau chaude a pour effet de fixer l'encre sur le tissu. REMARQUE : L'emballage de la cartouche de toner contient des informations concernant le recyclage.
  • Page 46 Saisissez la poignée du toner, puis soulevez-le à la verticale pour le retirer. Déballez la cartouche de toner neuve, puis tirez sur la languette de dégagement de l'emballage. Retirez la cartouche de toner de la coque d'emballage. Mettez la cartouche de toner usagée dans l'emballage pour recyclage.
  • Page 47 Maintenez la cartouche de toner par les deux extrémités et secouez-la d'avant en arrière pour répartir le toner dans la cartouche. Ne touchez pas le tambour d'imagerie situé à l'extrémité inférieure du toner. La présence d'empreintes digitales sur le tambour d'imagerie peut entraîner des problèmes de qualité d'impression.
  • Page 48 Aux Etats-Unis, une étiquette d'expédition préaffranchie est fournie. Dans les autres pays/ régions, rendez-vous sur le site www.hp.com/recycle pour imprimer une étiquette d'expédition préaffranchie. Collez l'étiquette d'expédition préaffranchie sur la boîte, puis renvoyez la cartouche usagée à HP pour qu'elle soit recyclée. Retrait et remplacement des cartouches de toner...
  • Page 49 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces...
  • Page 50: Impression

    Recherche d'informations réglementaires et de garantie Utilisation de HP Smart pour imprimer depuis le Cloud HP Smart permet d'associer votre imprimante à votre compte HP et d'imprimer des fichiers à partir de n'importe quel endroit. Vous pouvez effectuer les tâches d'impression suivantes avec l'application HP Smart : ●...
  • Page 51: Comment Imprimer (Windows)

    Comment imprimer (Windows) Utilisez l'option Imprimer à partir d'une application logicielle pour sélectionner l'imprimante et les options de base pour votre tâche d'impression. La procédure suivante décrit le processus d'impression de base sous Windows. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes.
  • Page 52: Imprimer Plusieurs Pages Par Feuille (Windows)

    Sélectionnez Retourner sur le côté long ou Retourner sur le côté court pour l'option Impression recto verso, puis cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Imprimer pour imprimer le recto. Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie, puis placez-la dans le bac 1.
  • Page 53: Tâches D'impression Supplémentaires

    Utilisez un format et un type de papier pris en charge par l'unité recto verso. Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être disponible si vous utilisez AirPrint.
  • Page 54: Imprimer Manuellement Des Deux Côtés (Macos)

    à l'aide d'un processus manuel. Vous devrez recharger les pages pour imprimer du côté verso. Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être disponible si vous utilisez AirPrint.
  • Page 55: Sélectionner Le Type De Papier (Macos)

    Cliquez sur le bouton Imprimer. Tâches d'impression supplémentaires Localisez les informations sur le Web pour effectuer des tâches d'impression communes. Accédez au site http://www.hp.com/support/colorlj4201-4203. Vous trouverez des instructions sur les tâches d'impression, telles que : ● Créer et utiliser des raccourcis ou des préréglages d'impression ●...
  • Page 56: Stockage Des Travaux D'impression Sur L'imprimante Pour Les Traiter Ultérieurement Ou En Privé

    à être utilisée. Avant de commencer, installez le logiciel de l'imprimante s'il n'est pas déjà installé. Accédez au site www.hp.com/support, cliquez sur Logiciels et pilotes, puis suivez les instructions à l'écran pour télécharger le dernier logiciel HP.
  • Page 57: Désactiver Ou Activer La Fonction De Stockage Des Tâches

    Un message s'affiche sur le panneau de commande avertissant que la clé USB va être formatée. Sélectionnez pour terminer le processus. Ouvrez le pilote d'impression pour vérifier que la case Stockage des tâches apparaît sur l'onglet Options de base. Si elle est visible, la fonctionnalité est prête à être utilisée. À...
  • Page 58: Créer Une Tâche En Mémoire (Macos)

    Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur Propriétés ou Préférences. REMARQUE : Le nom du bouton varie selon les programmes logiciels. Cliquez sur l'onglet Options de base. Sélectionnez Stockage des tâches. REMARQUE : Si la case Stockage des tâches n'est pas visible, suivez les instructions dans la section «...
  • Page 59: Imprimer Une Tâche En Mémoire

    ● Tâche personnelle : la tâche n'est imprimée qu'au moment où une personne le demande sur le panneau de commande de l'imprimante. Si un numéro d'identification personnel (PIN) est attribué à la tâche, indiquez le code PIN requis sur le panneau de configuration. La tâche est supprimée de la mémoire après son impression.
  • Page 60: Suppression D'une Tâche Stockée

    (par exemple, un disque dur) de l'imprimante lorsque vous utilisez la fonctionnalité de stockage des tâches. Impression mobile Les solutions mobiles et ePrint activent l'impression simplifiée vers une imprimante HP à partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. Introduction Passez en revue les informations suivantes sur l'impression mobile.
  • Page 61: Impression En Wi-Fi Direct (Modèles Sans Fil Uniquement)

    HP Wi-Fi Direct. Modification du nom Wi-Fi Direct de l'imprimante Modifiez le nom Wi-Fi Direct de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré HP (EWS) : Etape 1 : ouvrir le serveur Web intégré HP Utilisez le serveur EWS pour gérer votre imprimante depuis un ordinateur plutôt que depuis le panneau...
  • Page 62: Airprint

    Une sélection d'applications tierces Pour utiliser AirPrint, l'imprimante doit être connectée au même réseau (sous-réseau) que le périphérique Apple. Pour plus d'informations sur l'utilisation d'AirPrint et sur les imprimantes HP compatibles avec AirPrint, rendez-vous sur le site www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. REMARQUE : Avant d'utiliser AirPrint avec une connexion USB, vérifiez le numéro de version.
  • Page 63: Impression Intégrée Android

    La solution d'impression intégrée de HP pour Android et Kindle permet aux périphériques mobiles de trouver et d'imprimer automatiquement sur les imprimantes HP qui se trouvent sur un réseau ou à portée du réseau sans fil pour une impression Wi-Fi Direct.
  • Page 64 Faites pivoter puis appuyez sur la molette pour sélectionner le nom du fichier que vous souhaitez imprimer. REMARQUE : Si le fichier est enregistré dans un dossier, faites pivoter puis appuyez sur la molette pour sélectionner le nom du dossier. Faites pivoter puis appuyez de nouveau sur la molette pour sélectionner le nom du fichier que vous souhaitez imprimer.
  • Page 65: Gestion De L'imprimante

    ● Recherche d'informations réglementaires et de garantie Utilisation des applications HP Smart HP Smart permet d'associer votre imprimante à votre compte HP et d'accéder à des outils d'impression supplémentaires. ● Pour plus d'informations sur les applications d'impression individuelles et pour créer un compte, visitez le site Smart.
  • Page 66: Configuration Avancée Avec Le Serveur Web Intégré Hp Et Printer Home Page (Ews)

    Afficher et modifier la configuration du réseau Le serveur Web intégré HP fonctionne lorsque l'imprimante est connectée à un réseau IP. Il ne prend pas en charge les connexions d'imprimante IPX. L’accès à Internet n’est pas nécessaire pour ouvrir et utiliser le serveur Web intégré...
  • Page 67: Menu Du Serveur Web Intégré

    Journal des événements : affichez ou imprimez le journal indiquant toutes les erreurs liées à l'imprimante. Impression connectée Utilisez la page Appariement de l'imprimante pour associer cette imprimante à un compte HP. L'association de votre imprimante à votre compte HP permet d'accéder aux solutions cloud HP. Chapitre 5 Gestion de l'imprimante...
  • Page 68: Configuration Des Paramètres Réseau Ip

    Passez en revue les informations suivantes sur la configuration des paramètres réseau IP. Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car il s'agit d'une fonction des systèmes d’exploitation Microsoft et non des pilotes d’imprimante HP.
  • Page 69: Renommer L'imprimante Sur Le Réseau

    Saisissez le code PIN de EWS lorsque vous y êtes invité. Renommer l'imprimante sur le réseau Utilisez le serveur de Web intégré (EWS) HP pour renommer l'imprimante sur un réseau afin qu'elle puisse être identifiée de façon unique. Ouvrez le serveur Web intégré HP : Sur le panneau de commande de l'imprimante, faites pivoter puis appuyez sur la molette du panneau de commande pour sélectionner l'option Menu.
  • Page 70: Configuration Manuelle Des Paramètres Ipv4 Tcp/Ip Via Le Panneau De Commande

    Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande Utilisez le panneau de commande pour définir manuellement l'adresse IPv4, un masque de sous-réseau et une passerelle par défaut. Sur le panneau de commande de l'imprimante, faites pivoter puis appuyez sur la molette du panneau de commande pour sélectionner l'option Menu.
  • Page 71: Fonctions De Sécurité De L'imprimante

    Attribution ou modification du mot de passe du système à l'aide du serveur Web intégré Attribuez un mot de passe administrateur pour l'accès à l'imprimante et au serveur Web intégré HP, afin qu'aucun utilisateur non autorisé ne puisse modifier les paramètres de l'imprimante.
  • Page 72: Paramètres D'économie D'énergie

    économiser du toner. Mais elle peut également réduire la qualité d'impression. HP ne recommande pas une utilisation permanente de la fonction EconoMode. Si la fonction EconoMode est employée de manière permanente, il est possible que l'encre survive aux composants mécaniques du toner.
  • Page 73: Réglage Du Paramètre Mode Arrêt

    Faites pivoter puis appuyez sur la molette pour sélectionner Paramètres. Faites pivoter puis appuyez sur la molette pour sélectionner Général. Faites pivoter puis appuyez sur la molette pour sélectionner Energie. Faites pivoter puis appuyez sur la molette pour sélectionner Veille. Faites pivoter puis appuyez sur la molette pour choisir la durée pendant laquelle l'imprimante doit être inactive avant de se mettre en mode veille.
  • Page 74: Hp Web Jetadmin

    HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer efficacement une grande variété de produits HP en réseau, notamment des imprimantes, des imprimantes multifonction et des télénumériseurs. Cette solution unique vous permet d'installer, de surveiller, d'entretenir, de dépanner et de sécuriser à...
  • Page 75: Méthode 2 : Mise À Jour Du Micrologiciel Par Le Biais Du Serveur Web Intégré

    Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur Web intégré HP (EWS) s'ouvre. REMARQUE : Si un message indiquant que le site Web comporte des risques s'affiche dans le navigateur, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web.
  • Page 76: Méthode 3 : Mise À Jour Du Micrologiciel À L'aide De L'utilitaire De Mise À Jour De L'imprimante Hp

    à jour, puis cliquez sur Mettre à jour. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation, puis cliquez sur le bouton OK pour fermer l'utilitaire. Méthode 3 : Mise à jour du micrologiciel à l'aide de l'utilitaire de mise à jour de l'imprimante HP...
  • Page 77: Résolution Des Problèmes

    Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section http://www.hp.com/support/colorlj4201-4203. Pour plus d'informations : L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants : ● Installation et configuration ●...
  • Page 78: Restauration Des Valeurs Usine Par Défaut

    Conseils d'utilisation de l'aide en ligne : ● Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans le menu en faisant pivoter la molette. ● Certains écrans d'aide incluent des animations qui vous guident dans les procédures, telles que la suppression des bourrages.
  • Page 79: Modification Des Paramètres « Très Bas

    Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche de toner tant que la qualité d'impression reste acceptable. La garantie Premium HP expire lorsqu'un message vous indiquant que la garantie Premium HP de ce consommable est terminée s'affiche sur la page d'état des consommables ou sur le serveur Web intégré...
  • Page 80: Consommables Bas

    Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de l'imprimante dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web pris en charge de votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un lien menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des options pour l'achat de fournitures HP d'origine.
  • Page 81 Ne réglez pas les guides papier trop près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des empreintes ou marquages situés dans le bac. L'image suivante affiche des exemples d'indentations du format de papier dans les bacs. La plupart des imprimantes HP ont des marquages similaires à ceux-ci. Figure 6-1 Exemples de marquages de format...
  • Page 82: L'imprimante Entraîne Plusieurs Feuilles De Papier

    Figure 6-2 Technique pour courber la pile de papier Vérifiez sur le panneau de commande de l'imprimante si une invite pour alimenter le papier manuellement s'affiche. Chargez du papier, puis continuez. Les rouleaux situés au-dessus du bac peuvent être sales. Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon non pelucheux humidifié...
  • Page 83 Les images suivantes montrent des exemples de marquages de hauteur de pile à l'intérieur des bacs, pour différentes imprimantes. La plupart des imprimantes HP ont des marquages similaires à ceux-ci. Assurez-vous également que toutes les feuilles de papier sont sous les languettes situées près des marquages de hauteur de pile.
  • Page 84: Suppression Des Bourrages Papier

    Figure 6-5 Marquages de hauteur de pile Figure 6-6 Languette pour la pile de papier Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour l’indentation appropriée dans le bac. Assurez-vous que l’environnement d’impression est situé dans les spécifications conseillées. Suppression des bourrages papier Utilisez les procédures de cette section pour dégager le papier coincé...
  • Page 85: Emplacements Des Bourrages Papier

    Emplacements des bourrages papier Des bourrages peuvent se produire à ces emplacements. Figure 6-7 Emplacements des bourrages papier Numéro Description Bac de sortie Porte arrière/Unité d'impression recto verso Bac 1 Bac 2 Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? Procédez comme suit pour résoudre les problèmes fréquents de bourrage papier.
  • Page 86: Erreur De Bourrage Dans Le Bac 1

    Si aucune de ces étapes ne permet de résoudre le problème, il est peut-être nécessaire de faire réparer l'imprimante. Contactez l'assistance clientèle HP. 13.02 Erreur de bourrage dans le bac 1 Suivez la procédure ci-dessous pour éliminer les bourrages papier dans le bac 1.
  • Page 87 Si vous voyez la feuille coincée dans le bac 1, retirez-la en tirant directement. Si vous ne voyez pas la feuille coincée, fermez le bac 1, puis retirez le bac 2. Sur la droite du logement du bac 2, appuyez sur le taquet pour abaisser la plaque du bac, puis retirez tout papier présent.
  • Page 88 Remettez la plaque du bac en place. Réinstallez le bac 2. Ouvrez la porte arrière, puis recherchez et supprimez tout papier présent ou coincé dans le circuit papier. 13.02 Erreur de bourrage dans le bac 1...
  • Page 89 Assurez-vous que le type et la qualité du papier utilisé correspondent aux spécifications HP de l'imprimante. Ouvrez à nouveau le bac 1 et chargez du papier dans le bac. Assurez-vous que les guides du bac sont réglés sur le format de papier approprié.
  • Page 90: Erreur De Bourrage Dans Le Bac 2

    13.03 Erreur de bourrage dans le bac 2 Utilisez la procédure suivante en cas de bourrage papier dans le bac 2. Action recommandée pour les clients Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande affiche un message qui vous aide à l'éliminer. ●...
  • Page 91 Ouvrez la porte arrière, puis recherchez et supprimez tout papier présent ou coincé dans le circuit papier. Assurez-vous que le type et la qualité du papier utilisé correspondent aux spécifications HP de l'imprimante. Si l'erreur persiste, assurez-vous que les guides de largeur et de longueur du bac sont réglés sur le format de papier correct pour le papier installé...
  • Page 92: 13. 1 0.Yz, 13. 1 1.Yz, 13. 1 3.Yz Erreur De Bourrage Dans Le Bac De Sortie

    JIS B5 EXEC LTR/LGL Si l'erreur persiste, contactez votre fournisseur de services ou d'assistance agréé par HP ou contactez l'assistance client à l'adresse www.hp.com/go/contactHP. 13. 1 0.yz, 13. 1 1.yz, 13. 1 3.yz erreur de bourrage dans le bac de sortie Suivez la procédure ci-dessous pour vérifier la présence de papier dans tous les emplacements de...
  • Page 93: 13.08, 13.09, 13. 1 4 Ou 13. 1 5 Erreur De Bourrage Dans La Porte Arrière

    ■ Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie, saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer. 13.08, 13.09, 13. 1 4 ou 13. 1 5 Erreur de bourrage dans la porte arrière Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles à...
  • Page 94 Ouvrez la porte à l'arrière de l'imprimante. Retirez du bac toute feuille de papier coincée ou endommagée depuis la porte arrière de l'imprimante. ATTENTION : L'unité de fusion située au-dessus de la porte arrière est chaude. N'essayez pas d'accéder à la partie qui se trouve au-dessus de la porte arrière avant que l'unité de fusion ait refroidi.
  • Page 95: Erreur De Bourrage Dans La Sortie De L'unité De Fusion

    Si l'erreur persiste, assurez-vous que le type et la qualité du papier utilisé correspondent aux spécifications HP de l'imprimante. Si l'erreur persiste, contactez votre fournisseur de services ou d'assistance agréé par HP ou contactez l'assistance client à l'adresse www.hp.com/go/contactHP. Erreur de bourrage dans la sortie de l'unité de fusion Suivez la procédure ci-dessous pour vérifier la présence de papier dans tous les emplacements de...
  • Page 96: Résolution Des Problèmes De Qualité D'impression

    Si l'erreur persiste, assurez-vous que le type et la qualité du papier utilisé correspondent aux spécifications HP de l'imprimante. Si l'erreur persiste, contactez votre fournisseur de services ou d'assistance agréé par HP ou contactez l'assistance client à l'adresse www.hp.com/go/contactHP. Résolution des problèmes de qualité d'impression Passez en revue les informations suivantes pour résoudre les problèmes de qualité...
  • Page 97: Résolution Des Problèmes De Qualité D'impression

    Mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante Essayez de mettre à niveau le micrologiciel de l'imprimante. Pour plus d'informations, consulter support.hp.com. Imprimer à partir d'un autre logiciel Essayez d'imprimer à partir d'un autre logiciel. Si la page est correctement imprimée, le problème provient de l'application logicielle à partir de laquelle vous avez imprimé.
  • Page 98 Réglez le paramètre de type de papier sur le panneau de commande de sorte qu'il corresponde au papier utilisé. Sur le panneau de commande de l'imprimante, faites pivoter puis appuyez sur la molette du panneau de commande pour sélectionner l'option Menu. Faites pivoter puis appuyez sur la molette pour sélectionner Paramètres.
  • Page 99: Vérifier L'état Du Toner

    HP authentiques sont répertoriées sur la page d'état des consommables. Vérifiez que vous utilisez bien une cartouche HP originale. Une cartouche de toner authentique HP porte soit la mention « HP », soit le logo HP. Pour plus d'informations sur l'identification des cartouches HP, consultez la page www.hp.com/go/ learnaboutsupplies.
  • Page 100: Inspection Visuelle Des Cartouches De Toner

    Utilisez les informations suivantes pour vérifier les options de sélection du papier et l'environnement d'impression. Etape 1 : Utilisation de papier conforme aux spécifications HP Certains problèmes de qualité d'impression surviennent lorsque l'utilisateur emploie du papier non conforme aux spécifications HP.
  • Page 101: Résolution Des Problèmes De Qualité De Couleur

    ● Utilisez un papier qui n'est pas trop rugueux. L'utilisation d'un papier plus lisse permet généralement d'obtenir une meilleure qualité d'impression. Etape 2 : Vérifier l'environnement L'environnement peut avoir un impact direct sur la qualité d'impression et est souvent à l'origine de problèmes de qualité...
  • Page 102 Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Cliquez sur l'onglet Couleur. Cliquez sur l'option Imprimer en niveaux de gris pour imprimer un document couleur en noir et en nuances de gris. Utilisez cette option pour imprimer des documents couleur destinés à la photocopie ou à...
  • Page 103: Résolution Des Défauts D'image

    Si les points sont tous de la même couleur, remplacez ce toner. ● Si des traînées apparaissent dans plusieurs bandes de couleur, contactez HP. Un composant autre que le toner est probablement à l'origine du problème. Résolution des défauts d'image Consultez les exemples de défauts d'image et la procédure à...
  • Page 104 Tableau 6-4 Référence rapide du tableau des défauts d'image (suite) Défaut Défaut Défaut Tableau 6-9 Défauts de fixation/unité de Tableau 6-11 Défauts de positionnement Tableau 6-8 Défauts de registrations fusion à la page 98 à la page 99 des plans couleur (modèles couleur uniquement) à...
  • Page 105 épais que celui que vous utilisez. Cela ralentit la vitesse d'impression et peut améliorer la qualité d'impression. Si le problème persiste, consultez le site support.hp.com. Tableau 6-6 Page noire Exemple Description Solutions possibles La page imprimée est entièrement noire.
  • Page 106 Description Solutions possibles La page est complètement blanche et ne Vérifiez que les cartouches sont contient aucun contenu imprimé. des cartouches authentiques HP. Vérifiez que la cartouche est correctement installée. Imprimez avec une autre cartouche. Vérifiez le type de papier dans le bac à...
  • Page 107 à les faire correspondre. Si nécessaire, sélectionnez un type de papier plus léger. Si le problème persiste, consultez le site support.hp.com. Le toner disparaît le long des bords de Imprimez de nouveau le document. la page. Ce défaut est plus fréquemment Vérifiez le type de papier dans...
  • Page 108 Assurez-vous que l'imprimante se trouve dans la plage de température et d'humidité d'exploitation prise en charge. Remplacez la cartouche. Si le problème persiste, consultez le site support.hp.com. Tableau 6-11 Défauts de positionnement Exemple Description Solutions possibles L'image n'est pas centrée ou est inclinée Imprimez de nouveau le document.
  • Page 109 Imprimez une page d'état des consommables et vérifiez la durée de vie restante de la cartouche. Remplacez la cartouche. Si le problème persiste, consultez le site support.hp.com. Tableau 6-13 Défauts de sortie Exemple Description Solutions possibles Les bords des pages imprimées sont Imprimez de nouveau le document.
  • Page 110 Retirez le papier dans le bac de sortie avant que le bac soit trop ● Le bac de sortie est trop plein. plein. Si le problème persiste, consultez le site support.hp.com. Tableau 6-14 Défauts de traînée Exemple Description Solutions possibles Des stries verticales claires sont Imprimez de nouveau le document.
  • Page 111: Résoudre Des Problèmes De Réseau Câblé

    L'adresse IP est indiquée sur la page de configuration de l'imprimante. Si vous avez installé l'imprimante à l'aide du port TCP/IP standard HP, cochez la case à côté de Toujours imprimer sur cette imprimante, même si son adresse IP change.
  • Page 112: L'ordinateur Est Incapable De Communiquer Avec L'imprimante

    L'adresse IP est indiquée sur la page de configuration de l'imprimante. Si vous avez installé l'imprimante à l'aide du port TCP/IP standard HP, cochez la case nommée Toujours imprimer sur cette imprimante, même si son adresse IP change.
  • Page 113: L'imprimante Est Désactivée Ou D'autres Paramètres Réseau Sont Incorrects

    Vérifiez que le système d'exploitation est correctement configuré. L'imprimante est désactivée ou d'autres paramètres réseau sont incorrects Vérifiez les paramètres réseau. Consultez les pages de configuration/réseau de l'imprimante pour vérifier l'état des protocoles et paramètres réseau. Configurez de nouveau les paramètres réseau si nécessaire. Résoudre les problèmes de réseau sans fil Pour résoudre les problèmes de réseau, essayez les étapes ci-dessous dans l'ordre indiqué.
  • Page 114: L'imprimante N'imprime Pas Une Fois La Configuration Sans Fil Terminée

    Vérifiez le bon fonctionnement du réseau sans fil. Assurez-vous que l'ordinateur fonctionne correctement. Si nécessaire, redémarrez l'ordinateur. Vérifiez que vous pouvez ouvrir le serveur Web intégré HP de l'imprimante à partir d'un ordinateur sur le réseau. L'imprimante n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur Si l'imprimante n'imprime pas et qu'un pare-feu tiers est installé...
  • Page 115: L'imprimante Sans Fil Perd La Communication Lorsqu'elle Est Connectée À Un Vpn

    Assurez-vous que l'imprimante est allumée et prête. Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de 5 utilisateurs Wi-Fi Direct simultanés. Désactivez tout pare-feu tiers installé sur votre ordinateur. Vérifiez le bon fonctionnement du réseau sans fil. Assurez-vous que l'ordinateur fonctionne correctement. Si nécessaire, redémarrez l'ordinateur. L'imprimante sans fil perd la communication lorsqu'elle est connectée à...
  • Page 116: Réduction Des Interférences Sur Un Réseau Sans Fil

    Sur le panneau de commandes de l'imprimante, faites pivoter puis appuyez sur la molette du panneau de commandes pour sélectionner l'option Menu. Faites pivoter puis appuyez sur la molette pour sélectionner Rapports. Faites pivoter puis appuyez sur la molette pour sélectionner Résultat du test de réseau Wi-Fi.
  • Page 117: Annexe A Services Et Assistance

    HP ne garantit pas que le fonctionnement des produits HP sera exempt d'interruptions ou d'erreurs. Si HP ne peut, dans un délai raisonnable, réparer ou remplacer le produit quel qu'il soit dans le cadre de la garantie, vous aurez droit au remboursement du produit à son prix d'achat après retour rapide du produit.
  • Page 118: Royaume-Uni, Irlande Et Malte

    Royaume-Uni, Irlande et Malte The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Earley West, 300 Thames Valley Park Drive, Reading, RG6 1PT, United Kingdom Ireland: HP Technology Ireland Limited, Liffey Valley Office Campus, 1st FLOOR, BLOCK B Quarryvale, Co.
  • Page 119: Autriche, Belgique, Allemagne, Luxembourg Et Suisse

    Centers website (https://commission.europa.eu/live-work-travel-eu/consumer-rights-and-complaints/ resolve-your-consumer-complaint/european-consumer-centres-network-ecc-net). Consumers have the right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under two-year legal guarantee. Autriche, Belgique, Allemagne, Luxembourg et Suisse Die beschränkte HP Herstellergarantie ist eine von HP auf freiwilliger Basis angebotene kommerzielle Garantie.
  • Page 120: Belgique, France, Luxembourg Et Suisse

    1641 à 1649 du code civil. Le consommateur peut ainsi choisir d'exercer ses droits au titre de la Garantie Limitée HP ou, auprès du vendeur, au titre des garanties légales dont les modalités de mises en œuvre sont rappelées ci-dessous.
  • Page 121 Vos droits en tant que consommateur au titre de ces garanties ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant: Garanties légales accordées au consommateur (http://www.hp.com/go/eu-legal) ou vous pouvez également consulter le site Web des Centres...
  • Page 122: Italie

    España: HP Printing and Computing Solutions S.L. Calle Jose Echegaray 18 Las Rozas, 28232 Madrid Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo, varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía...
  • Page 123: Danemark

    (https://commission.europa.eu/live-work-travel-eu/consumer-rights-and-complaints/resolve- your-consumer-complaint/european-consumer-centres-network-ecc-net). Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i henhold til HP's begrænsede garanti eller hos sælger i henhold til en toårig juridisk garanti. Norvège HPs garanti er en begrenset og kommersiell garanti som HP selv har valgt å tilby. Følgende lokale selskap innestår for garantien:...
  • Page 124: Portugal

    Limitada HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos. Grèce et Chypre Η Περιορισμένη εγγύηση HP είναι μια εμπορική εγγύηση η οποία παρέχεται εθελοντικά από την HP. Η επωνυμία και η διεύθυνση του νομικού προσώπου ΗΡ που παρέχει την Περιορισμένη εγγύηση ΗΡ στη χώρα σας είναι η...
  • Page 125: République Tchèque

    HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující: Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o., Za Brumlovkou 5/1559, 140 00 Praha 4 Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě...
  • Page 126: Bulgarie

    (https://commission.europa.eu/live-work-travel-eu/consumer-rights-and-complaints/resolve- център your-consumer-complaint/european-consumer-centres-network-ecc-net). Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна гаранция. Roumanie Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa entității HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră...
  • Page 127: Finlande

    (https://commission.europa.eu/live-work-travel-eu/consumer-rights-and- complaints/resolve-your-consumer-complaint/european-consumer-centres-network-ecc-net). Potrošniki imajo pravico izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali proti prodajalcu v skladu z dvoletno zakonsko garancijo. Croatie HP ograničeno jamstvo komercijalno je dobrovoljno jamstvo koje pruža HP. Ime i adresa HP subjekta odgovornog za HP ograničeno jamstvo u vašoj državi:...
  • Page 128: Lettonie

    į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią...
  • Page 129: La Déclaration De Garantie Limitée Applicable Aux Cartouches D'impression, Tambours D'imagerie Et Unités D'imagerie Hp Destinés Aux Imprimantes Hp Laserjet, Hp Laser Et Samsung Laser

    Ce produit HP est garanti exempt de tout vice de matériau et de fabrication jusqu'à la première des éventualités suivantes : a) l’imprimante affiche un indicateur de fin de vie sur le panneau de commande, ou b) l'expiration de la période de garantie.
  • Page 130: Politique De Hp En Matière De Consommables Non-Hp

    à déterminer si la cartouche est authentique et prendra des mesures pour résoudre le problème. Il se peut que votre cartouche ne soit pas une cartouche HP authentique dans les cas suivants : ● La page d'état des consommables indique qu'un consommable non HP est installé.
  • Page 131: Contrat De Licence De L'utilisateur Final

    A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'UTILISER CET EQUIPEMENT LOGICIEL : ce contrat de licence utilisateur final (« CLUF ») est un accord juridique entre (a) vous (individu ou entité unique) et (b) HP Inc. (« HP ») qui régit votre utilisation de l'application Sign-In Once, installée sur ou proposée par HP afin d'être utilisée avec votre périphérique d'impression (le «...
  • Page 132 LOGICIEL SUPPLEMENTAIRE. Le présent CLUF s'applique aux mises à jour ou aux suppléments au Logiciel d'origine fourni par HP, sauf si HP accompagne la mise à jour ou le supplément de nouvelles conditions. En cas de conflit entre les conditions, les autres conditions prévalent.
  • Page 133 CONFIDENTIALITE DE VOS NOMS D'UTILISATEUR ET DES MOTS DE PASSE COLLECTES PAR LE LOGICIEL. Vous devez notifier immédiatement à HP toute utilisation non autorisée de votre compte HP ID ou tout autre manquement à la sécurité lié à ce Logiciel ou au(x) périphérique(s) sur le(s)quel(s) il est installé.
  • Page 134 HP répare votre Logiciel, il est possible que ces données soient perdues. Dans les limites autorisées par la loi, les limitations et les exclusions de la responsabilité de HP de ce CLUF s'appliquent aux pertes de données de ce type.
  • Page 135 Nouvelle- Zélande ; de plus, si le retour du produit à HP entraîne des coûts significatifs pour le client de Nouvelle-Zélande, HP prendra ces coûts en charge. En cas de fourniture des produits ou des services à...
  • Page 136: Service De Garantie Pour Les Pièces Remplaçables Par L'utilisateur

    Si vous ne renvoyez pas la pièce défectueuse, HP se réserve le droit de vous facturer la pièce de remplacement. Dans le cas des pièces remplaçables par l'utilisateur, HP s'acquitte de tous les frais d'expédition et de renvoi des pièces et choisit le coursier/transporteur à...
  • Page 137: Annexe B Programme De Gestion Écologique Des Produits

    Programme de gestion écologique des produits Protection de l'environnement HP s'engage à fournir des produits de qualité au sens environnemental du terme. Ce produit a été conçu avec différentes caractéristiques afin de minimiser l'impact sur l'environnement. Production d'ozone Les émissions atmosphériques d'ozone de ce produit ont été mesurées selon un protocole normalisé* et lorsque ces données sur les émissions sont appliquées à...
  • Page 138: Consommation De Papier

    HP d'origine et des produits polyvalents. Aucune cartouche HP d'origine expédiée via HP Planet Partners n'est envoyée vers une décharge et HP ne les recharge jamais ni ne les revend. Pour participer au programme de retour et de recyclage de HP Planet Partners, visitez le site www.hp.com/hprecycle.
  • Page 139: Collecte Des Déchets Par Les Utilisateurs (Ue, Royaume-Uni Et Inde)

    : www.hp.com/recycle. Recyclage du matériel électronique HP encourage ses clients à recycler le matériel électronique usagé. Pour plus d’informations sur les programmes de recyclage, consultez la page : www.hp.com/recycle. Annexe B Programme de gestion écologique des produits...
  • Page 140: Informations Sur Le Recyclage Du Matériel Au Brésil

    Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
  • Page 141: Réglementation De La Mise En Œuvre Sur L'étiquette Énergétique Chinoise Pour Les Imprimantes

    Réglementation de la mise en œuvre sur l'étiquette énergétique chinoise pour les imprimantes, télécopieurs et copieurs 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、打印 机和传真机能效限定值及 能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型 能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2. 1 LaserJet 打印机和高性能喷墨打印机 ● 典型能耗 典型能耗是正常运行 GB21521 测试方法中指定的时间后的耗电量。 此数据表示为每周千瓦时 (kWh)。 标签上所示的能效数字按涵盖根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”选择的登记装置中...
  • Page 142: Tableau Des Substances (Chine)

    CHR-LJ-PK-SF-02 Fiche signalétique de sécurité du produit La fiche technique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS) relative aux consommables renfermant des substances chimiques (du toner par exemple) est disponible sur le site Web HP à l'adresse www.hp.com/go/msds. EPEAT EPEAT est un outil électronique d’évaluation environnementale des produits électroniques utilisé pour évaluer les effets d’un produit sur l’environnement.
  • Page 143: Tableau Des Substances (Taïwan)

    Les produits HP sont conçus pour répondre aux critères EPEAT. Pour plus d’informations sur les produits HP homologués EPEAT, cliquez ici. Pour plus d'informations sur la notation EPEAT, rendez-vous sur le site EPEAT.net. Tableau des substances (Taïwan) Annexe B Programme de gestion écologique des produits...
  • Page 144: Pour Plus D'informations

    Engagement HP dans la protection de l'environnement ● Système HP de gestion de l'environnement ● Retour d'un produit HP à la fin de sa durée de vie et programme de recyclage ● Fiche technique de sécurité des produits Rendez-vous sur la page http://www.hp.com/go/environment.
  • Page 145: Annexe C Informations Juridiques

    L'intégralité de la déclaration de conformité pour l'UE et le Royaume-Uni est disponible sur le site Web suivant : www.hp.com/go/certificates (reportez-vous au nom de modèle du produit ou à son numéro de modèle réglementaire [RMN], qui se trouve sur l'étiquette réglementaire).
  • Page 146: Réglementation Fcc

    HP REG 23010, 08028, Barcelone, Espagne Le contact pour les questions réglementaires concernant le Royaume-Uni est : HP Inc UK Ltd, Regulatory Enquiries, Earley West, 300 Thames Valley Park Drive, Reading, RG6 1PT Réglementation FCC Cet équipement a été testé et prouvé conforme aux restrictions imposées aux appareils numériques de classe B par la section 15 de la réglementation FCC.
  • Page 147: Déclaration Sur Le Cordon D'alimentation (Japon)

    Déclaration concernant le laser pour la Finlande Luokan 1 laserlaite HP Color LaserJet Pro 4203dn, 4203dw, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2014) mukaisesti.
  • Page 148: Déclarations Propres Aux Pays Nordiques (Danemark, Finlande, Norvège, Suède)

    HP Color LaserJet Pro 4203dn, 4203dw - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.
  • Page 149: Conformité Avec L'eurasie (Arménie, Biélorussie, Kazakhstan, Kirghizistan)

    Conformité avec l'Eurasie (Arménie, Biélorussie, Kazakhstan, Kirghizistan) Déclaration BSMI Taïwan port USB (autonome) 台灣 BSMI USB 埠 (Walk-up) 聲明 產品前端, 上方或側邊之 USB 埠 (walk-up 埠), 僅支持隨身碟. Stabilité du produit N'utilisez pas plus d'un bac à papier à la fois. Annexe C Informations juridiques...
  • Page 150: Instructions Relatives Aux Batteries

    N'utilisez pas le bac à papier comme marchepied. Tous les bacs doivent être fermés lors du déplacement du produit. Écartez vos mains du bac à papier lors de la fermeture. Si l'imprimante dispose d'un clavier, fermez le tiroir du clavier lorsque vous ne l'utilisez pas. Instructions relatives aux batteries Déclarations de sécurité...
  • Page 151: Déclaration De Conformité De La Fcc - Etats-Unis

    ATTENTION : Based on Section 15.21 of the FCC rules, changes of modifications to the operation of this product without the express approval by HP may invalidate its authorized use. Déclaration pour l'Australie This device incorporates a radio-transmitting (wireless) device. For protection against radio transmission exposure, it is recommended that this device be operated no less than 20 cm from the head, neck, or body.
  • Page 152: Exposition Aux Émissions De Fréquences Radio (Canada)

    utilisateur des bandes 5,25 à 5,35 GHz et 5,65 à 5,85 GHz. Ces stations radar peuvent provoquer des interférences sur ce périphérique et/ou l'endommager. Exposition aux émissions de fréquences radio (Canada) AVERTISSEMENT ! Exposure to Radio Frequency Radiation The radiated output power of this device is below the Industry Canada radio frequency exposure limits.
  • Page 153: Déclaration Sans Fil Pour La Thaïlande

    高增益指向性天線只得應用於固定式點對點系統。 Déclaration sans fil pour la Thaïlande เครื ่ อ งวิ ท ยุ ค มนาคมนี ้ ม ี ร ะดั บ การแผ่ ค ลื ่ น แม่ เ หล็ ก ไฟฟ้ าสอดคล้ อ งตามมาตรฐานความปลอดภั ย ต่ อ สุ ข ภาพของมนุ ษ ย์ จ ากการ ใช้...
  • Page 154: Index

    Index références 26 cartouches Bacs à papier de 550 feuilles De marque autre que HP 108, Accessoires Bourrages 75 Commandes 25 références 26 Garantie 108, 120 Présentation 25 Batteries incluses 128, 129 numéros de commande 34 références 26 besoins relatifs au navigateur...
  • Page 155 Présentation 56 consommables 108, 121 Finlande 136, 138 Déclaration EMC pour la Corée 136 HP EWS, utilisation de 57 marque CE 136 Déclaration EMI (Taïwan) 136 HP Printer Home Page, Mémoire Déclaration VCCI pour le...
  • Page 156 Emplacement des fonctions 4 puce mémoire (toner) site Web anti-fraude de HP 108, panneau de configuration Localisation 34 Aide 68 Puce mémoire, cartouches de Site Web du service des fraudes localisation 2 toner HP 108, 121 Papier description 108, 121...
  • Page 157 Unité d'impression recto verso Bourrages 75 Unité de fusion Bourrages 86 Index...

Table des Matières