Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung
Operating instruction
Mode d'emploi
KERN SFB
Version 2.5
04/2016
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
Tel: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
SFB-BA-def-1625

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KERN and SOHN SFB 10K1HIP

  • Page 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Betriebsanleitung Operating instruction Mode d’emploi KERN SFB Version 2.5 04/2016 SFB-BA-def-1625...
  • Page 2 Weitere Sprachversionen finden Sie online unter www.kern-sohn.com/manuals Další jazykové verze najdete na webu pod adresou www.kern-sohn.com/manuals Yderligere sprogversioner finder de online på www.kern-sohn.com/manuals Más versiones de idiomas se encuentran online bajo www.kern-sohn.com/manuals Rohkem keeli internetis aadressil www.kern-sohn.com/manuals Vous trouverez d’autres versions de langue online sous www.kern-sohn.com/manuals Further language versions you will find online under www.kern-sohn.com/manuals A használati utasítás egyéb nyelveken a www.kern-sohn.com/manuals címről tölthető...
  • Page 3: Table Des Matières

    KERN SFB Version 2.5 04/2016 Betriebsanleitung Edelstahlwaage Inhaltsverzeichnis Technische Daten ....................4 Geräteübersicht ....................10 Tastaturübersicht ......................11 2.1.1 Numerische Eingabe über Navigationstasten ..............12 Anzeigenübersicht ....................12 Grundlegende Hinweise (Allgemeines) ............13 Bestimmungsgemäße Verwendung ................13 Sachwidrige Verwendung ..................13 Gewährleistung ......................13 Prüfmittelüberwachung .....................13 Grundlegende Sicherheitshinweise ..............
  • Page 4 Betrieb ......................29 Einschalten .......................29 Ausschalten ......................29 Nullstellen .........................29 Einfaches Wägen .....................29 Wägeeinheit umschalten (nur nicht eichfähige Modelle) ...........30 Wägen mit Tara ......................31 Wägen mit Toleranzbereich ..................32 7.7.1 Toleranzkontrolle auf Zielgewicht ..................33 7.7.2 Toleranzkontrolle auf Zielstückzahl .................. 35 Manuelles Summieren ....................37 Automatisches Summieren ..................39 7.10 Stückzählen ......................40...
  • Page 5: Technische Daten

    1 Technische Daten KERN SFB 10K1HIP SFB 15K5HIPM SFB 20K2HIP Ablesbarkeit (d) Wägebereich (Max) 10 kg 15 kg 20 kg Mindestlast (Min) 100 g Eichwert (e) Eichklasse Reproduzierbarkeit Linearität ± 1 g ± 5 g ±2 g Empfohlenes Justierge- 10 kg...
  • Page 6 KERN 30K10HIPM 50K5HIP 50K5LHIP 50K-3XL Ablesbarkeit (d) 10 g Wägebereich (Max) 30 kg 50 kg 50 kg 50 kg Mindestlast (Min) 200 g Eichwert (e) 10 g Eichklasse Reproduzierbarkeit 10 g Linearität ± 10 g ± 5 g ± 5 g ±...
  • Page 7 KERN 60K20HIPM 60K20LHIPM 60K-2XLM Ablesbarkeit (d) 20 g 20 g 20 g Wägebereich (Max) 60 kg 60 kg 60 kg Mindestlast (Min) 400 g 400 g 400 g Eichwert (e) 20 g 20 g 20 g Eichklasse Reproduzierbarkeit 20 g 20 g 20 g Linearität...
  • Page 8 KERN 100K10HIP 100K-2L 100K-2HM 100K-2LM Ablesbarkeit (d) 10 g 10 g 50 g 50 g Wägebereich (Max) 100 kg 100 kg 150 kg 150 kg Mindestlast (Min) 1 kg 1 kg Eichwert (e) 50 g 50 g Eichklasse Reproduzierbarkeit 10 g 10 g 50 g 50 g...
  • Page 9 KERN 100K-2XL 100K-2XLM 120K50HIPM Ablesbarkeit (d) 10 g 50 g 50 g Wägebereich (Max) 100 kg 150 kg 120 kg Mindestlast (Min) 1 kg 1 kg Eichwert (e) 50 g 50 g Eichklasse Reproduzierbarkeit 10 g 50 g 50 g Linearität ±...
  • Page 10 KERN 200K-2XL 300K-1LM Ablesbarkeit (d) 20 g 100 g Wägebereich (Max) 200 kg 300 kg Mindestlast (Min) 2 kg Eichwert (e) 100 g Eichklasse Reproduzierbarkeit 20 g 100 g Linearität ± 40 g ± 100 g Empfohlenes Justierge- 200 kg 300 kg wicht, nicht beigegeben (M1)
  • Page 11: Geräteübersicht

    2 Geräteübersicht Akkuzustand Tastenfeld Gewichtsanzeige Toleranzmarke, s. Kap. 7.7 Wägeeinheit Fusschraube Libelle (unter Wägeplatte) SFB-BA-d-1625...
  • Page 12: Tastaturübersicht

    2.1 Tastaturübersicht Taste Funktion • Ein-/Ausschalten • Nullstellen • Eingabe bestätigen Navigationstaste • Tarieren • Bei numerischer Eingabe blinkende Ziffer erhöhen Navigationstaste  • Im Menü vorwärts blättern • Anzeige Gesamtsumme • Ziffernanwahl nach rechts Navigationstaste  • Wägewert in Summenspeicher addieren •...
  • Page 13: Numerische Eingabe Über Navigationstasten

    2.1.1 Numerische Eingabe über Navigationstasten  drücken, die aktuelle Einstellung wird angezeigt. Die erste Ziffer blinkt und kann jetzt geändert werden.  Soll die erste Ziffer nicht geändert werden drücken, die zweite Ziffer be- ginnt zu blinken. Bei jedem Drücken von wechselt die Anzeige zur nachfolgenden Ziffer, nach der letzten Ziffer wechselt die Anzeige wieder zur ersten Ziffer.
  • Page 14: Grundlegende Hinweise (Allgemeines)

    3 Grundlegende Hinweise (Allgemeines) 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die von Ihnen erworbene Waage dient zum Bestimmen des Wägewertes von Wäge- gut. Es ist zur Verwendung als „nichtselbsttätigee Waage“ vorgesehen, d.h. das Wä- gegut wird manuell, vorsichtig und mittig auf die Wägeplatte aufgebracht. Nach Er- reichen eines stabilen Wägewertes kann der Wägewert abgelesen werden.
  • Page 15: Grundlegende Sicherheitshinweise

    4 Grundlegende Sicherheitshinweise 4.1 Hinweise in der Betriebsanleitung beachten Betriebsanleitung vor der Aufstellung und Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen, selbst dann, wenn Sie bereits über Erfahrungen mit KERN- Waagen verfügen. 4.2 Ausbildung des Personals Das Gerät darf nur von geschulten Mitarbeitern bedient und gepflegt werden. 5 Transport und Lagerung 5.1 Kontrolle bei Übernahme Überprüfen Sie bitte die Verpackung sofort beim Eingang sowie das Gerät beim...
  • Page 16: Auspacken Und Aufstellen

    6 Auspacken und Aufstellen 6.1 Aufstellort, Einsatzort Die Waagen sind so konstruiert, dass unter den üblichen Einsatzbedingungen zuver- lässige Wägeergebnisse erzielt werden. Exakt und schnell arbeiten Sie, wenn Sie den richtigen Standort für Ihre Waage wäh- len. Am Aufstellort folgendes beachten: •...
  • Page 17 Transportsicherung entfernen: 1. Modelle Plattformgröße 300 x 240 mm Die gekennzeichneten Schrauben lösen und entfernen. 2. Modelle Plattformgröße 400 x 300 mm Die mit dem Aufkleber gekennzeichnete Schraube lösen und entfer- nen. Achtung: Versiegelte Schrauben dürfen nicht gelöst werden. Nur eine exakt horizontal ausgerichtete Wägebrücke liefert genaue Wägeresultate. Die Wägebrücke muss bei der Erstinstallation und bei jedem Standortwechsel nivel- liert werden.
  • Page 18: Stativ

    6.2.1 Stativ Montagebeispiel Modelle Plattformgröße 300 x 240 mm: Stativ lt. Abb. mit den 4 Schrauben [1], Sicherungs- und Unterlegscheiben an der Plattform befestigen. Darauf achten, dass das Kabel nicht eingeklemmt oder be- schädigt wird. Stützschraube [2] bis zum sicheren Stand eindrehen. SFB-BA-d-1625...
  • Page 19 Anzeigegerät aus Halterung entnehmen, dazu die seitlichen Drehknöpfe [3] entfer- nen. Stativ mit den 4 Linsenkopfschrauben [4] und Muttern an der Halterung des Anzei- gegerätes befestigen. Anzeigegerät wieder mit den Drehknöpfen [3] befestigen und positionieren. SFB-BA-d-1625...
  • Page 20 Lieferumfang Modelle Plattformgröße 400 x 300 mm:  Stativrohr  Adapter Anzeigegerät  Stativfuß SFB-BA-d-1625...
  • Page 21: Netzanschluss

    6.3 Netzanschluss Die Stromversorgung erfolgt über das externe Netzgerät. Der aufgedruckte Span- nungswert muss mit der örtlichen Spannung übereinstimmen. Verwenden Sie nur KERN- Originalnetzgeräte. Die Verwendung anderer Fabrikate bedarf der Zustim- mung von KERN. 6.4 Akkubetrieb Der Akku sollte vor der ersten Benutzung mindestens 12 Stunden über das Netzteil geladen werden.
  • Page 22: Justierung

    6.6 Justierung Da der Wert der Erdbeschleunigung nicht an jedem Ort der Erde gleich ist, muss jedes Anzeigegerät mit angeschlossener Wägeplatte – gemäß dem zugrunde lie- genden physikalischen Wägeprinzip – am Aufstellort auf die dort herrschende Erd- beschleunigung abgestimmt werden (nur wenn das Wägesystem nicht bereits im Werk auf den Aufstellort justiert wurde).
  • Page 23: Geeichte Modelle

    6.6.1 Geeichte Modelle Bei geeichten Wägesystemen ist der Menüpunkt für die Justierung „P2 mode“ gesperrt. Um die Zugriffsperre aufzuheben, muss vor Menüaufruf die Siegelmarke zer- stört und die beiden Kontakte der Leiterplatte [K2] mit einem Jumper kurzge- schlossen werden (siehe Kap. 6.7). Achtung: Nach Zerstörung der Siegelmarke muss das Wägesystem durch eine autori- sierte Stelle neu geeicht und eine neue Siegelmarke angebracht werden, be-...
  • Page 24 Justierung durchführen:  Menüeinstellung „noLin“ mit bestätigen. Darauf achten, dass sich keine Gegenstände auf der  Wägeplatte befinden.  Stabilitätsanzeige abwarten, dann drücken.  Das aktuell eingestellte Justiergewicht wird angezeigt.  Zum Ändern mit den Navigationstasten (s. Kap. 2.1.1) ge- wünschte Einstellung wählen, die jeweils aktive Stelle blinkt.
  • Page 25: Nicht Eichfähige Modelle

    6.6.2 Nicht eichfähige Modelle Menü aufrufen: 1. Gerät einschalten und während des Selbsttests drücken. nacheinander drücken der erste Menüblock „PO CHK“ wird angezeigt. wiederholt drücken, bis „P3 CAL“ angezeigt wird. 4. Mit bestätigen. wiederholt drücken, bis „CAL“ an- gezeigt wird. 5.
  • Page 26: Linearisierung

    Linearisierung Die Linearität gibt die größte Abweichung der Gewichtsanzeige einer Waage zum Wert des jeweiligen Prüfgewichts nach Plus und Minus über den gesamten Wägebe- reich an. Wird bei der Prüfmittelüberwachung eine Linearitätsabweichung festge- stellt, kann diese durch eine Linearisierung verbessert werden. •...
  • Page 27: Nicht Eichfähige Modelle

     Nach erfolgreicher Linearisierung führt die Waage einen Selbsttest durch. Während des Selbsttests Justiergewicht abnehmen, die Waage kehrt automatisch in den Wägemo- dus zurück. 6.7.2 Nicht eichfähige Modelle  Menüpunkt P3 CALCalLiner aufrufen, s. Kap. 6.5.1  Mit bestätigen, die Passwortabfrage „Pn“ wird ange- zeigt.
  • Page 28: Eichung

    6.8 Eichung Allgemeines: Nach der EU-Richtlinie 90/384/EWG oder 2009/23EG müssen Waagen geeicht sein, wenn sie wie folgt verwendet werden (gesetzlich geregelter Bereich): a) Im geschäftlichen Verkehr, wenn der Preis einer Ware durch Wägung be- stimmt wird. b) Bei der Herstellung von Arzneimitteln in Apotheken sowie bei Analysen im medizinischen und pharmazeutischen Labor.
  • Page 29 Hinweise zu geeichten Modellen Zugang zur Leiterplatte: • Siegelmarke entfernen • Anzeigegerät öffnen • Bei geeichten Modellen sind die Kontakte der Leiterplatte mit einem Jumper kurzgeschlossen [K1]. Bei nicht eichfähigen Modellen ist der Jumper entfernt. • Zur Justierung müssen die Kontakte der Leiterplatte mit einem Jumper kurz- geschlossen [K2] werden [K1] [K2]...
  • Page 30: Betrieb

    7 Betrieb 7.1 Einschalten  drücken, das Gerät führt einen Selbsttest durch. Sobald die Gewichtsanzei- ge erscheint, ist das Gerät wägebereit. 7.2 Ausschalten  drücken, die Anzeige erlischt. 7.3 Nullstellen Nullstellen korrigiert den Einfluss leichter Verschmutzungen auf der Wägeplatte. Nullstellbereich ± 2 % Max. Das Gerät verfügt über eine automatische Nullstellfunktion, bei Bedarf kann das Ge- rät aber jederzeit wie folgt auf Null zurückgesetzt werden.
  • Page 31: Wägeeinheit Umschalten (Nur Nicht Eichfähige Modelle)

    7.5 Wägeeinheit umschalten (nur nicht eichfähige Modelle) Wägeeinheiten aktivieren:  Menüpunkt P5 Unt aufrufen, s. Kap. 8  drücken, die erste Wägeeinheit mit der aktuellen Ein- stellung wird angezeigt.   Mit die angezeigte Wägeeinheit aktivieren [on] / deakti- vieren [off]. ...
  • Page 32: Wägen Mit Tara

    7.6 Wägen mit Tara  Wägebehälter auflegen. Nach erfolgter Stillstandskontrolle drücken. Die NE T Nullanzeige und der Indikator erscheinen. Das Gewicht des Gefäßes ist nun intern gespeichert.  Wägegut einwiegen, das Nettogewicht wird angezeigt.  Nach Abnehmen des Wägebehälter erscheint das Gewicht des Wägebehälter als Minus-Anzeige.
  • Page 33: Wägen Mit Toleranzbereich

    Wägen mit Toleranzbereich Beim Wägen mit Toleranzbereich können Sie einen oberen und einen unteren Grenzwert festlegen und damit sicherstellen, dass das eingewogene Wägegut genau innerhalb der festgelegten Toleranzgrenzen liegt. Bei Toleranzkontrollen wie Dosieren, Portionieren oder Sortieren zeigt das Gerät die Über- oder Unterschreitung der Grenzwerte mit einem optischen und akustischen Signal an.
  • Page 34: Toleranzkontrolle Auf Zielgewicht

    7.7.1 Toleranzkontrolle auf Zielgewicht Einstellungen   Im Wägemodus gleichzeitig drücken.  drücken, die Anzeige zur Eingabe des unteren Grenz- wertes erscheint.  drücken, die aktuelle Einstellung wird angezeigt.  Mit den Navigationstasten (s. Kap. 2.1.1) unteren Grenzwert z. B. 1.000 kg eingeben, die jeweils aktive Stelle blinkt. ...
  • Page 35  drücken, das Wägesystem befindet sich im Tole- ranzwägemodus. Ab hier erfolgt die Einstufung, ob das Wä- gegut sich innerhalb der zwei Toleranzgrenzen befindet. Wägen mit Toleranzbereich  Bei Einsatz eines Wägebehälters tarieren.  Wägegut auflegen, die Toleranzkontrolle wird gestartet. Die Signalleuchten zei- gen an, ob das Wägegut sich innerhalb der zwei Toleranzgrenzen befindet.
  • Page 36: Toleranzkontrolle Auf Zielstückzahl

    7.7.2 Toleranzkontrolle auf Zielstückzahl Einstellungen   Im Wägemodus gleichzeitig drücken.  wiederholt drücken bis die Anzeige zur Eingabe des unteren Grenzwertes erscheint.  drücken, die aktuelle Einstellung wird angezeigt.  Mit den Navigationstasten (s. Kap. 2.1.1) unteren Grenzwert z. B. 75 Stück eingeben, die jeweils aktive Stelle blinkt. ...
  • Page 37  drücken, das Wägesystem befindet sich im Tole- ranzwägemodus. Ab hier erfolgt die Einstufung, ob das Wä- gegut sich innerhalb der zwei Toleranzgrenzen befindet. Wägen mit Toleranzbereich  Stückgewicht festlegen, s. Kap. 7.10.  Bei Einsatz eines Wägebehälters tarieren.  Wägegut auflegen, die Toleranzkontrolle wird gestartet. Die Signalleuchten zei- gen an, ob das Wägegut sich innerhalb der zwei Toleranzgrenzen befindet.
  • Page 38: Manuelles Summieren

    7.8 Manuelles Summieren Mit dieser Funktion werden die einzelnen Wägewerte durch Drücken von den Summenspeicher addiert und bei Anschluss eines optionalen Druckers ausge- geben. • Menüeinstellung: „P1 COM“ bzw. „P2 COM“  „MODE“  „PR2““, s. Kap. 8 • Die Summierfunktion ist nicht aktiv, wenn das Gewicht unter 20d liegt. Summieren: ...
  • Page 39 Wägedaten löschen:  gleichzeitig drücken. Die Daten im Summenspeicher werden ge- löscht. Ausdruckbeispiel KERN YKB-01N, geeichtes Wägesystem: Menüeinstellung Menüeinstellung „P1 COM“ bzw. „P2 COM“  „Lab 2“ / Prt 7“ „P1 COM“ bzw. „P2 COM“  „Lab 0“ / Prt 0“ Erste Wägung Zweite Wägung Dritte Wägung...
  • Page 40: Automatisches Summieren

    7.9 Automatisches Summieren Mit dieser Funktion werden die einzelnen Wägewerte ohne Drücken von auto- matisch beim Entlasten der Wage in den Summenspeicher addiert und bei An- schluss eines optionalen Druckers ausgegeben. • Menüeinstellungen: „P1 COM“ bzw. „P2 COM“  „MODE“  „AUTO““, s. Kap. 8 Der Indikator wird angezeigt.
  • Page 41: Stückzählen

    7.10 Stückzählen Bevor die Waage Teile zählen kann, muss sie das durchschnittliche Stückgewicht, die so genannte Referenz kennen. Dazu muss eine bestimmte Anzahl der zu zäh- lenden Teile aufgelegt werden. Die Waage ermittelt das Gesamtgewicht und teilt es durch die Anzahl der Teile, die so genannte Referenzstückzahl. Auf Basis des be- rechneten durchschnittlichen Stückgewichts wird anschließend die Zählung durchge- führt.
  • Page 42: Tierwägen

    7.11 Tierwägen Die Tierwägefunktion eignet sich im Wägen von unruhigen Wägegütern. Das Wägesystem bildet von mehreren Wägewerten einen stabilen Mittelwert und zeigt diesen an. Das Tierwägeprogramm kann entweder durch Aufrufen des Menüblocks „P3 OTH“ bzw. „P4 OTH“  „ANM“  „ON“ (s. Kap. 8) aktiviert werden, oder schnel- ler über die Tastenkombination Bei aktiver Tierwägefunktion wird der Indikator angezeigt.
  • Page 43: Tastatursperre

    7.12 Tastatursperre Im Menüpunkt „P3 OTH“ bzw. „P4 OTH“  „LOCK“ s. Kap. 8 kann die Tastatursper- re aktiviert/deaktiviert werden. Bei aktivierter Funktion wird nach 10 Minuten ohne Tastendruck die Tastatur ge- sperrt. Bei Tastendruck wird „K-LCK“ angezeigt. Zum Aufheben der Sperre gleichzeitig gedrückt halten (2 s) bis „U LCK“...
  • Page 44: Automatische Abschaltfunktion „ Auto Off

    7.14 Automatische Abschaltfunktion „ “ AUTO OFF Das Gerät wird automatisch in der eingestellten Zeit ausgeschaltet, wenn das Anzei- gegerät oder die Wägebrücke nicht bedient werden.  gedrückt halten (3s) bis „setbl“ angezeigt wird.  Mit - Funktion aufrufen AUTO OFF ...
  • Page 45: Menü

    8 Menü Navigation im Menü: Menü aufrufen  Gerät einschalten und während des Selbsttests drücken.  nacheinander drücken der erste Menü- block „PO CHK“ wird angezeigt. Menüblock anwählen  Mit lassen sich die einzelnen Menüpunkte der Rei- he nach anwählen. Einstellung anwählen ...
  • Page 46: Übersicht Nicht Eichfähige Modelle

    8.1 Übersicht nicht eichfähige Modelle Menüblock Menüpunkt Verfügbare Einstellungen / Erklärung Hauptmenü Untermenü PO CHK SET H Oberer Grenzwert „Toleranzkontrolle Wägen“, Eingabe s. Kap. 7.7.1 Wägen mit SET LO Unterer Grenzwert „Toleranzkontrolle Wägen“, Toleranzbereich, Eingabe s. Kap. 7.7.1 s. Kap. 7.7 PCS H Zählen Oberer Grenzwert „Toleranzkontrolle...
  • Page 47 BAUD Baudrate wählbar 600, 1200, 2400, 4800, 9600* 7 bits, gerade Parität 7 bits, ungerade Parität 8n1* 8 bits, keine Parität PTYPE tPUP* Standarddruckereinstellung LP50 Nicht dokumentiert Lab x (Lab 0*) Datenausgabeformat, s. Kap.8.2, Tab. 1 Prt x (Prt 0*) LAnG eng* Standardeinstellung Englisch...
  • Page 48: Übersicht Geeichte Modelle

    8.2 Übersicht geeichte Modelle Bei geeichten Modellen ist der Zugang zu „P2 mode und „P4 tAr“ gesperrt. Um die Zugriffsperre aufzuheben, muss die Siegelmarke zerstört und die beiden Kontakte der Leiterplatte [K2] mit einem Jumper kurzgeschlossen werden (siehe Kap. 6.7). Achtung: Nach Zerstörung der Siegelmarke muss das Wägesystem durch eine autorisierte Stelle neu geeicht und eine neue Siegelmarke angebracht werden, bevor es wieder...
  • Page 49 7 bits, gerade Parität 7 bits, ungerade Parität 8 bits, keine Parität tPUP Standarddruckereinstellung LP50 Nicht dokumentiert PtYPE Lab x Datenausgabeformat, s. nachfolgende Tab. 1 Prt x P2 mode SiGr Einbereichswaage COUNT Anzeige Interne Auflösung DECI Position des Dezimalpunktes Konfigurations- Ablesbarkeit [d] / Eichwert [e] daten Waagenkapazität [Max]...
  • Page 50 Tastatursperre eingeschaltet P3 OTH LOCK Tastatursperre ausgeschaltet s. Kap. 7.11 / 7.12 Tierwägen eingeschaltet Tierwägen ausgeschaltet P4 tAr drücken, die aktuelle Einstellung wird angezeigt. Mit den Eingeschränkter Navigationstasten (s. Kap. 2.1.1) gewünschte Einstellung wählen, Tarierbereich die jeweils aktive Stelle blinkt. Eingabe mit bestätigen.
  • Page 51: Wartung, Instandhaltung, Entsorgung

    9 Wartung, Instandhaltung, Entsorgung 9.1 Reinigen • Vor der Reinigung das Gerät bitte von der Betriebsspannung trennen. • Reinigung mit Wasserstrahl und kurzzeitiges Untertauchen möglich. • Keine aggressiven Reinigungsmittel (Lösungsmittel o.Ä.) benutzen. 9.2 Wartung, Instandhaltung Das Gerät darf nur von geschulten und von KERN autorisierten Servicetechnikern geöffnet werden.
  • Page 52: Fehlermeldungen

    9.4 Fehlermeldungen Fehler- Beschreibung Mögliche Ursachen meldung - - - - - • Wägesystem entlasten bzw. Vor- Höchstlast überschritten last verringern. - - ol - - • Format „yy:mm:dd“ beachten Err 1 Falsche Datumseingabe • Format „hh:mm:ss“ beachten Err 2 Falsche Uhrzeiteingabe •...
  • Page 53: Datenausgang Rs 232C (Option)

    10 Datenausgang RS 232C (Option) Mit der RS 232C Schnittstelle können Wägedaten je nach Einstellung im Menü au- tomatisch oder durch Drücken von über die Schnittstelle ausgegeben werden. Die Datenübertragung erfolgt asynchron im ASCII - Code. Für die Kommunikation zwischen Waage und Drucker müssen folgende Bedingun- gen erfüllt sein: •...
  • Page 54: Ausgabeprotokoll (Kontinuierliche Ausgabe)

    Symbole: Stabiler Wert Instabiler Wert Bruttogwicht Nettogewicht <lf> Leerzeile <lf> Leerzeile • Zählen **************************** **************************** 10.3 Ausgabeprotokoll (Kontinuierliche Ausgabe) • Wägen HEADER1: ST=STABLE, US=UNSTABLE HEADER2: NT=NET, GS=GROSS 10.4 Fernsteuerbefehle Befehl Funktion Ausdruckbeispiele Stabiler Wägewert für das Gewicht wird über ST,GS 1.000KG RS232-Schnittstelle gesendet US,GS...
  • Page 55: Kleine Pannenhilfe

    11 Kleine Pannenhilfe Bei einer Störung im Programmablauf sollte die Waage kurz ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden. Der Wägevorgang muss dann wieder von vorne begonnen werden. Hilfe: Störung Mögliche Ursache Die Gewichtsanzeige • Die Waage ist nicht eingeschaltet. leuchtet nicht. •...
  • Page 56: Konformitätserklärung

    12 Konformitätserklärung Die aktuelle EG/EU-Konformitätserklärung finden Sie online unter: www.kern-sohn.com/ce Bei geeichten Waagen (= konformitätsbewerteten Waagen) ist die Konformitätserklärung im Lieferumfang enthalten. SFB-BA-d-1625...
  • Page 58 KERN SFB Version 2.5 04/2016 Operating instructions stainless steel scale Table of Contents Technical Data ....................4 Appliance overview ..................10 Keyboard overview ....................11 2.1.1 Numeric input via navigation keys ................... 12 Overview of displays ....................12 Basic Information (General) ................13 Proper use ........................13 Improper Use ......................13 Warranty ........................13...
  • Page 59 Operation ......................28 Start-up ........................28 Switching Off ......................28 Zeroing ........................28 Simple weighing ......................28 Switch-over weighing unit (only not verifiable models) ..........29 Weighing with tare ....................30 Weighing with tolerance range .................30 7.7.1 Tolerance check for target weight ..................31 7.7.2 Tolerance check for target quantity.................. 33 Manual totalizing .......................35 Automatic adding-up ....................37 7.10...
  • Page 60: Technical Data

    1 Technical Data KERN SFB 10K1HIP SFB 15K5HIPM SFB 20K2HIP Readability (d) Weighing range (max) 10 kg 15 kg 20 kg Minimum load (Min) 100 g Verification value (e) Verification class Reproducibility Linearity ± 1 g ± 5 g ± 2 g...
  • Page 61 KERN 30K10HIPM 50K5HIP 50K5LHIP 50K-3XL Readability (d) 10 g Weighing range (max) 30 kg 50 kg 50 kg 50 kg Minimum load (Min) 200 g Verification value (e) 10 g Verification class Reproducibility 10 g Linearity ± 10 g ± 5 g ±...
  • Page 62 KERN 60K20HIPM 60K20LHIPM 60K-2XLM Readability (d) 20 g 20 g 20 g Weighing range (max) 60 kg 60 kg 60 kg Minimum load (Min) 400 g 400 g 400 g Verification value (e) 20 g 20 g 20 g Verification class Reproducibility 20 g 20 g...
  • Page 63 KERN 100K10HIP 100K-2L 100K-2HM 100K-2LM Readability (d) 10 g 10 g 50 g 50 g Weighing range (max) 100 kg 100 kg 150 kg 150 kg Minimum load (Min) 1 kg 1 kg Verification value (e) 50 g 50 g Verification class Reproducibility 10 g...
  • Page 64 KERN 100K-2XL 100K-2XLM 120K50HIPM Readability (d) 10 g 50 g 50 g Weighing range (max) 100 kg 150 kg 120 kg Minimum load (Min) 1 kg 1 kg Verification value (e) 50 g 50 g Verification class Reproducibility 10 g 50 g 50 g Linearity...
  • Page 65 KERN 200K-2XL 300K-1LM Readability (d) 20 g 100 g Weighing range (max) 200 kg 300 kg Minimum load (Min) 2 kg Verification value (e) 100 g Verification class Reproducibility 20 g 100 g Linearity ± 40 g ± 100 g Recommended 200 kg 300 kg...
  • Page 66: Appliance Overview

    2 Appliance overview Battery status display Keyboard Weight display Tolerance tag, see chap. 7.7 Weighing unit Levelling screw Spirit level (underneath weighing platform) SFB-BA-e-1625...
  • Page 67: Keyboard Overview

    2.1 Keyboard overview Button Function  Turn on/off • Zeroing • Confirm entry Navigation key  Taring  At numeric input increase flashing digit Navigation key   Scroll forward in menu • Display sum total • Digit selection to the right Navigation key ...
  • Page 68: Numeric Input Via Navigation Keys

    2.1.1 Numeric input via navigation keys  Press current setting appears. The first digit is flashing and can be changed.  If the first digit is not to be changed, press and the second digit will start flashing. Each time you press , the display unit jumps to the subsequent digit, returning to the first digit after the last digit has been pressed.
  • Page 69: Basic Information (General)

    3 Basic Information (General) 3.1 Proper use The balance you purchased is intended to determine the weighing value of material to be weighed. It is intended to be used as a “non-automatic balance”, i.e. the material to be weighed is manually and carefully placed in the centre of the weighing plate.
  • Page 70: Monitoring Of Test Resources

    3.4 Monitoring of Test Resources In the framework of quality assurance the measuring-related properties of the balance and, if applicable, the testing weight, must be checked regularly. The responsible user must define a suitable interval as well as type and scope of this test.
  • Page 71: Unpacking And Implantation

    6 Unpacking and implantation 6.1 Installation Site, Location of Use The balances are designed in a way that reliable weighing results are achieved in common conditions of use. You will work accurately and fast, if you select the right location for your balance. On the installation site observe the following: •...
  • Page 72 Remove the transportation lock: 1. Models platform size 300 x 240 mm Remove the marked screws. 2. Models platform size 400 x 300 mm Remove the screw marked by the label Attention: The sealed screws must not be unscrewed. Accurate weighing results require a weighing bridge with perfect horizontal alignment.
  • Page 73: Tripod

    6.2.1 Tripod Assemble example models platform size 300 x 240 mm: Attach the tripod to the platform acc. to fig. using the 4 screws [1], securing disks and washers. Ensure that the cable is not damaged nor squeezed. Screw-in support screw [2] till it is safely fixed.
  • Page 74 Remove display unit from holder, for that remove the turning knobs [3] on the side. Attach the tripod with the four raised counter-sunk head screws [4] and the nuts on the holder of the display unit. Re-attach and position display unit using the turning knobs [3]. SFB-BA-e-1625...
  • Page 75 Scope of delivery models platform size 400 x 300 mm:  Tripod tube  Adapter display unit  Tripod foot SFB-BA-e-1625...
  • Page 76: Mains Connection

    6.3 Mains connection Power is supplied via the external mains adapter. The stated voltage value must be the same as the local voltage. Only use original KERN mains adapters. Using other makes requires consent by KERN. 6.4 Rechargeable battery operation Before the first use, the battery should be charged by connecting it to the mains power supply for at least 12 hours.
  • Page 77: Adjustment

    6.6 Adjustment As the acceleration value due to gravity is not the same at every location on earth, each display unit with connected weighing plate must be coordinated - in compliance with the underlying physical weighing principle - to the existing acceleration due to gravity at its place of location (only if the weighing system has not already been adjusted to the location in the factory).
  • Page 78: Verified Models

    6.6.1 Verified models In verified weighing systems the menu item for adjustment „P2 mode“ is blocked. To override the blocked access you will have to destroy the seal before calling up the menu and to short-circuit the two contacts on the circuit board [K2], using a jumper (See chap.6.7).
  • Page 79 How to carry out an adjustment:  Confirm menu setting „noLin“ by Ensure that there are no objects on the weighing plate.   Wait for stability display, then press  The currently set adjustment weight will be displayed.  To change by using the navigation buttons (see chap.
  • Page 80: Non Verifiable Models

    6.6.2 Non verifiable models Call up menu: 1. Switch-on balance and during the selftest press 2. Press subsequently the first menu block „PO CHK“ will be displayed. 3. Press repeatedly until „P3 CAL“ will be displayed. 4. Confirm with ; press repeatedly until „CAL“...
  • Page 81: Linearization

    Linearization Linearity shows the greatest deviation of a weight display on the scale to the value of the respective test weight according to plus and minus over the entire weighing range. If linearity deviation is discovered during a testing instrument control, you can improve this by means of linearization.
  • Page 82: Non-Verified Models

    6.7.2 Non-verified models  Call-up menu item P3 CALCalLiner, see chap. 6.5.1  Confirm by , the password query „Pn“ will be displayed.  Press subsequently Ensure that there are no objects on the weighing pan.  Wait for stability display, then press ...
  • Page 83: Verification

    6.8 Verification General introduction: According to EU directive 90/384/EEC or 2009/23EG balances must be officially verified if they are used as follows (legally controlled area): a) For commercial transactions if the price of goods is determined by weighing. b) For the production of medicines in pharmacies as well as for analyses in the medical and pharmaceutical laboratory.
  • Page 84: Operation

    7 Operation 7.1 Start-up  Press , and the instrument will carry out a self-test. The instrument is ready for weighing when a weight display appears. 7.2 Switching Off  Press until the display disappears. 7.3 Zeroing Resetting to zero corrects the influence of light soiling on the weighing plate. Resetting range ±...
  • Page 85: Switch-Over Weighing Unit (Only Not Verifiable Models)

    7.5 Switch-over weighing unit (only not verifiable models) How to enable weighing units:  Call-up menu item P5 Unt, see chap. 8  Press and the first weighing unit with the current setting will be displayed.   To enable [on] / disable [off] the displayed weighing unit, press ...
  • Page 86: Weighing With Tare

    7.6 Weighing with tare  Deposit weighing vessel. After successful stop check press the button. NE T The zero display and the indicator appear. The weight of the container is now internally saved.  Weigh the material, the net weight will be indicated. ...
  • Page 87: Tolerance Check For Target Weight

    Optical signal: Three colour pilot lamps indicate whether load is within the two tolerance limits. The signal lamps provide the following information: Red signal lamp Goods to be weighed above tolerance limit glowing  Green signal lamp Goods to be weighed within tolerance range glowing Red signal lamp Goods to be weighed below tolerance limit...
  • Page 88  Press the navigation keys (See chap. 2.1.1) to enter the upper limit, e.g. 1,100 kg; the currently enabled digit will be flashing.  Confirm input by  Press repeatedly until is displayed.  Press and the current setting for the acoustic signal will be shown.
  • Page 89: Tolerance Check For Target Quantity

    7.7.2 Tolerance check for target quantity Settings   Press at the same time in weighing mode.  Press until the display for entering the lower limit value appears.  Press , the current setting will be displayed.  To enter the lower limit, e. g. 75 items, press the navigation buttons (see chap.
  • Page 90  Press ; weighing system is in tolerance weighing mode. From here evaluation takes place whether the goods to be weighed are within the two tolerance limits. Weighing with tolerance range  Set item weight, see chap. 7.10.  Tare when using a weighing container. ...
  • Page 91: Manual Totalizing

    7.8 Manual totalizing With this function the individual weighing values are added into the summation memory by pressing and edited, when an optional printer is connected. • Menu settings: „P1 COM“ or „P2 COM“  „MODE“  „PR2““, see chap. 8 •...
  • Page 92 Delete weighing data:  Press at the same time. The data in the summation memory are deleted. Printout example KERN YKB-01N, verified weighing system: Menu setting Menu setting „P1 COM“ or „P2 COM“  „Lab 2“ / Prt 7“ „P1 COM“ or „P2 COM“  „Lab 0“ / Prt 0“ First weighing Second weighing Third weighing...
  • Page 93: Automatic Adding-Up

    7.9 Automatic adding-up With this function the individual weighing values are automatically added into the summation memory when the balance is unloaded without pressing and edited, when an optional printer is connected. Menu settings: „P1 COM“ or „P2 COM“  „MODE“  „AUTO““, see chap. 8 Indicator is displayed.
  • Page 94: Parts Counting

    7.10 Parts counting Before the balance can count parts, it must know the average part weight (i.e. reference). Proceed by putting on a certain number of the parts to be counted. The balance determines the total weight and divides it by the number of parts, the so- called reference quantity.
  • Page 95: Animal Weighing

    7.11 Animal weighing The animal weighing function is ideal for unstable loads. The weighing system calculates and displays a stable mean average from several weighing values. The animal weighing program may either be enabled by calling up menu block “P3 OTH“ or “P4 OTH“ „ANM“  „ON“ (See chap. 8) or by using the faster option of a key combination.
  • Page 96: Lock Keyboard

    7.12 Lock keyboard Go to menu item “P3 OTH“ or “P4 OTH“  „LOCK“, see chap. 8, and enable/disable the keyboard interlock. The enabled function will be locked after 10 minutes of inactivity. “K-LCK“ will be displayed as soon as a key is pressed. To cancel locking, keep pressed at the same time (2s) until “U LCK“...
  • Page 97: Automatic Switch-Off Function

    7.14 Automatic switch-off function “ “ AUTO OFF The instrument will switch off automatically after a set time when the display unit or weighing bridge has been idle.  Keep pressed (3s) until “setbl“ appears.  Call up function using AUTO OFF ...
  • Page 98: Menu

    8 Menu Navigation in the menu: Call up menu  Switch-on balance and during the selftest press  Press subsequently, the first menu block „PO CHK“ will be displayed. Select menu block  With help of , the individual menu items can be selected one after the other.
  • Page 99: Overview Non Verifiable Models

    8.1 Overview non verifiable models Menu block Menu item Available settings / explanation Main menu Submenu PO CHK SET H Upper limit value „Tolerance check weighing“, input see chap. 7.7.1 Weighing with SET LO Lower limit value „Tolerance check weighing“, input see tolerance range, chap.
  • Page 100 7 bits, even parity 7 bits, odd parity 8n1* 8 bits, no parity PTYPE tPUP* Standard printer setting LP50 Not documented Lab x (Lab 0*) For data output format, see chap.8.2, tab. 1 Prt x (Prt 0*) LAnG eng* Standard settings English P3 CAL COUNT Display internal resolution...
  • Page 101: Overview Verified Models

    8.2 Overview verified models In verified weighing systems the access to „P2 mode and „P4 tAr“ is locked. In order to unlock the access, the seal must be destroyed and both contacts of the printed circuit board [K2] must be short-circuited by a jumper, see chap. 6.11. Attention: After destruction of the seal the weighing system must be re-verified by an authorised agency and a new verification wire/seal mark fitted before it can be...
  • Page 102 P2 mode SiGr Single-range balance COUNT Display internal resolution DECI Position of the decimal dot Konfigurations- Div. Readability [d] / verification value[s] daten Balance capacity [Max] noLin Adjustment, see chap. 6.5 LinEr Linearisation, see chap. 6.7 Not documented dUAL 1 Dual range balance Balance with two weighing ranges and different maximum load and weighing ranges and interval sizes but only one load-...
  • Page 103 P4 tAr Press the current setting will be displayed. Using the Restricted taring navigation buttons (see chap. 2.1.1) select the desired setting, the range active digit is flashing. Confirm input by P5 St St on Follow up tare switched on Follow up tare St off Follow up tare switched off...
  • Page 104: Service, Maintenance, Disposal

    9 Service, maintenance, disposal 9.1 Cleaning • Before cleaning, disconnect the appliance from the operating voltage. • Cleaning is possible by water jet and short-time immersion. • Do not apply aggressive detergents (solvents etc.). 9.2 Service, maintenance The appliance may only be opened by trained service technicians who are authorized by KERN.
  • Page 105: Error Messages

    9.4 Error messages Error Description Possible causes message - - - - - • Unload weighing system or reduce Maximum load exceeded preload. - - ol - - • Follow format “yy:mm:dd“ Err 1 Incorrect data input • Follow format “hh:mm:ss“ Err 2 Incorrect time entry •...
  • Page 106: Data Output Rs 232C (Optional)

    10 Data output RS 232C (optional) Weighing data can be issued according to menu settings either via the RS 232C interface or by pressing via the interface. This data exchange is asynchronous using ASCII - Code. The following conditions must be met to provide successful communication between the weighing balance and the printer.
  • Page 107: Output Log (Continuous Output)

    Symbols: Stable value Instable value GS / GW Gross weight Net weight Tare weight Number weighing processes TOTAL Total of all individual weighings <lf> Space line <lf> Space line • Counting **************************** **************************** 10.4 Output log (continuous output) • Weighing HEADER1: ST=STABLE,...
  • Page 108: Instant Help

    11 Instant help In case of an error in the program process, briefly turn off the balance and disconnect from power supply. The weighing process must then be restarted from the beginning. Help: Fault Possible cause The displayed weight does •...
  • Page 109: Declaration Of Conformity

    12 Declaration of Conformity To view the current EC/EU Declaration of Conformity go to: www.kern-sohn.com/ce The scope of delivery for verified weighing balances (= conformity- rated weighing balances) includes a Declaration of Conformity. SFB-BA-e-1625...
  • Page 110 KERN SFB Version 2.5 04/2016 Mode d’emploi de la Balance en acier inox Sommaire Caractéristiques techniques ................4 Aperçu de l’appareil ..................10 Vue d’ensemble du clavier ..................11 2.1.1 Saisie numérique par les touches de navigation ............. 12 Vue d’ensemble des affichages ................12 Indications fondamentales (généralités) ............
  • Page 111 Fonctionnement ....................29 Enclenchement ......................29 Arrêt ..........................29 Remise à zéro ......................29 Pesage simple ......................29 C ommutation de l’unité de pes age (modèles non étalonnables uniquement) ...30 Pesée avec tare ......................31 Pesée avec gamme de tolérance................32 7.7.1 Contrôle de la tolérance par rapport au poids ciblé ............33 7.7.2 Contrôle de tolérance sur quantité...
  • Page 112: Caractéristiques Techniques

    1 Caractéristiques techniques KERN SFB 10K1HIP SFB 15K5HIPM SFB 20K2HIP Lisibilité (d) Plage de pesée (max) 10 kg 15 kg 20 kg Charge minimale (Min) 100 g Echelon d’étalonnage (e) Classe d’étalonnage Reproductibilité Linéarité ± 1 g ± 5 g ±...
  • Page 113 KERN 30K10HIPM 50K5HIP 50K5LHIP 50K-3XL Lisibilité (d) 10 g Plage de pesée (max) 30 kg 50 kg 50 kg 50 kg Charge minimale (Min) 200 g Echelon d’étalonnage (e) 10 g Classe d’étalonnage Reproductibilité 10 g Linéarité ± 10 g ±...
  • Page 114 KERN 60K20HIPM 60K20LHIPM 60K-2XLM Lisibilité (d) 20 g 20 g 20 g Plage de pesée (max) 60 kg 60 kg 60 kg Charge minimale (Min) 400 g 400 g 400 g Echelon d’étalonnage (e) 20 g 20 g 20 g Classe d’étalonnage Reproductibilité...
  • Page 115 KERN 100K10HIP 100K-2L 100K-2HM 100K-2LM Lisibilité (d) 10 g 10 g 50 g 50 g Plage de pesée (max) 100 kg 100 kg 150 kg 150 kg Charge minimale (Min) 1 kg 1 kg Echelon d’étalonnage (e) 50 g 50 g Classe d’étalonnage Reproductibilité...
  • Page 116 KERN 100K-2XL 100K-2XLM 120K50HIPM Lisibilité (d) 10 g 50 g 50 g Plage de pesée (max) 100 kg 150 kg 120 kg Charge minimale (Min) 1 kg 1 kg Echelon d’étalonnage (e) 50 g 50 g Classe d’étalonnage Reproductibilité 10 g 50 g 50 g Linéarité...
  • Page 117 KERN 200K-2XL 300K-1LM Lisibilité (d) 20 g 100 g Plage de pesée (max) 200 kg 300 kg Charge minimale (Min) 2 kg Echelon d’étalonnage (e) 100 g Classe d’étalonnage Reproductibilité 20 g 100 g Linéarité ± 40 g ± 100 g Poids d’ajustage 200 kg 300 kg...
  • Page 118: Aperçu De L'appareil

    2 Aperçu de l’appareil Etat accumulateur Plage de touches Affichage du poids Marque de tolérance, voir au chap. 7.7 Unité de pesée Vis de pied Niveau à bulle (sous le plateau de pesée) SFB-BA-f-1625...
  • Page 119: Vue D'ensemble Du Clavier

    2.1 Vue d’ensemble du clavier Touche Fonction  Mise en marche / arrêt • Remise à zéro • Valider l’entrée Touche de navigation • Tarage • En saisie numérique augmentez les chiffres clignotants  Touche de navigation • Feuilletez en avant dans le menu •...
  • Page 120: Saisie Numérique Par Les Touches De Navigation

    2.1.1 Saisie numérique par les touches de navigation  Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. Le premier chiffre clignote et peut alors être changé.  Si le premier chiffre ne doit pas être changé, appuyer sur , le deuxième chiffre commence à...
  • Page 121: Indications Fondamentales (Généralités)

    3 Indications fondamentales (généralités) 3.1 Utilisation conforme aux prescriptions La balance que vous avez achetée sert à la détermination de la valeur de pesée de matières devant être pesées. Il est conçu pour être utilisé comme „balance non automatique“, c´à d. que les matières à peser seront posées manuellement et avec précaution au milieu du plateau de pesée.
  • Page 122: Vérification Des Moyens De Contrôle

    3.4 Vérification des moyens de contrôle Les propriétés techniques de mesure de la balance et du poids de contrôle éventuellement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre des contrôles d´assurance qualité. A cette fin, l´utilisateur responsable doit définir un intervalle de temps approprié...
  • Page 123: Déballage Et Installation

    6 Déballage et installation 6.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre balance à...
  • Page 124 Retirer la cale de transport : 1. Modèles taille de plateforme 300 x 240 mm Desserrer et enlever les vis marquées 2. Modèles taille de plateforme 400 x 300 mm Desserrer et enlever la vis marquée par l’étiquette Attention: Les vis scellées ne doivent pas être desserrées. Seulement un pont de pesée horizontalement aligné...
  • Page 125: Statif

    6.2.1 Statif Exemple de montage modèles taille de plateforme 300 x 240 mm: Fixer le statif selon la figure à l’aide des 4 vis [1], les rondelles de sécurité et intercalaires. Veiller à ce que le câble ne soit pas coincé ou endommagé. Tourner la vis d’appui [2] jusqu’à...
  • Page 126 Enlever l’appareil d’affichage de son support, à cet effet retirer les boutons tournants latéraux [3]. Fixer le statif sur le support de l’appareil d’affichage à l’aide des quatre vis à tête lentiforme [4] et écrous sur l’affichage de l’appareil d’affichage. Fixer et positionner l’appareil d’affichage au moyen des boutons tournants [3].
  • Page 127 Fourniture modèles taille de plateforme 400 x 300 mm:  Tuyau de statif  Adaptateur appareil d’affichage  Pied de statif SFB-BA-f-1625...
  • Page 128: Branchement Secteur

    6.3 Branchement secteur L´alimentation en courant s´effectue au moyen du bloc externe d´alimentation secteur. La valeur de tension imprimée sur l´appareil doit concorder avec la tension locale. N´utilisez que des blocs d´alimentation secteur livrés par KERN. L´utilisation d´autres marques n´est possible qu´avec l´autorisation de KERN. 6.4 Fonctionnement sur accus Avant sa première utilisation, la pile devrait être chargée au moins pendant 12 heures à...
  • Page 129: Ajustage

    6.6 Ajustage Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur la terre, il est nécessaire d´adapter la balance, conformément au principe physique fondamental de pesée, à l´accélération de la pesanteur du lieu d´installation (uniquement si la balance n´a pas déjà...
  • Page 130: Modèles Étalonnés

    6.6.1 Modèles étalonnés Dans les systèmes de pesage étalonnés, le point de menu pour l’ajustage „P2 mode“ est bloqué. Afin d’enlever le blocage de l‘accès, avant l’appel du menu il faut briser le cachet et court-circuiter les deux contacts de la platine de circuits imprimés [K2] à...
  • Page 131 Effectuer l’ajustage  Confirmer le réglage de menu „noLin“ sur . Observer qu’aucun objet ne se trouve sur le plateau de pesage.   Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche  Le poids d'ajustage actuellement établi est affiché. ...
  • Page 132: Modèles Non Étalonnables

    6.6.2 Modèles non étalonnables Appel du menu : 1. Mettre en marche l’appareil et pendant le test automatique tenir enfoncé 2. Appuyer successivement sur le premier bloc de menu „PO CHK“ est affiché. 3. Appuyer plusieurs fois sur jusqu’à ce que „P3 CAL“ est affiché.
  • Page 133: Linéarisation

    Linéarisation La linéarité indique le plus grand écart possible pour l'affichage du poids sur une balance par rapport à la valeur du poids de contrôle respectif tant en valeurs positives que négatives sur toute l'étendue de pesage. Si un écart de linéarité est constaté...
  • Page 134: Modèles Non Étalonnables

     Lorsque „Ld 3“ est affiché, posez le troisième poids d’ajustage (max) avec précaution au centre du plateau de pesée. Attendez l’affichage de la stabilité puis  La balance effectue à la suite de la linéarisation un contrôle automatique. Retirez le poids d’ajustage en cours de contrôle automatique, la balance revient automatiquement en mode de pesée.
  • Page 135: Etalonnage

    6.8 Etalonnage Généralités: D´après la directive UE 90/384/CEE ou 2009/23EG, les balances doivent faire l´objet d´un étalonnage lorsqu´elles sont utilisées tel qu´indiqué ci-dessous (domaine régi par la loi): a) Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d´une marchandise est déterminé...
  • Page 136 Remarques aux systèmes de pesée étalonnés Accès au circuit imprimé: • Oter le sigle • Ouvrir appareil d'affichage • En utilisant l’appareil d’affichage comme système de pesage étalonnable, il faut court-circuiter les contacts de la platine de circuits imprimés avec un cavalier [K1].
  • Page 137: Fonctionnement

    7 Fonctionnement 7.1 Enclenchement  Appuyer sur , l’appareil exécute un test automatique. Dès que l’affichage du poids apparaît l’appareil est prêt à peser. 7.2 Arrêt  Appuyer sur , l’affichage s’éteint. 7.3 Remise à zéro La calage à zéro permet de corriger l’influence de petits encrassements sur le plateau de la balance.
  • Page 138: C Ommutation De L'unité De Pes Age (Modèles Non Étalonnables Uniquement)

    C ommutation de l’unité de pes age (modèles non étalonnables uniquement) Activer les unités de pesée :  Appeler le point de menu P5 Unt, voir chap. 8  Appuyer sur , la première unité de pesage avec le réglage actuel est affichée. ...
  • Page 139: Pesée Avec Tare

    7.6 Pesée avec tare  Déposer le récipient de pesée. Après contrôle de la stabilité, appuyez sur la NE T touche . L’affichage du zéro et l’indicateur apparaissent. Ceci indique que l’enregistrement interne du poids du récipient a eu lieu. ...
  • Page 140: Pesée Avec Gamme De Tolérance

    Pesée avec gamme de tolérance En pesant avec supérieur de tolérance, vous pouvez définir une valeur-limite supérieure et inférieure afin de vous assurer que les matières pesées se trouvent exactement entre les valeurs de tolérance établies. Pour les contrôles de tolérances tels que dosage, portionnement ou triage, l’appareil indique le dépassement des seuils supérieur et inférieur par un signal optique et acoustique.
  • Page 141: Contrôle De La Tolérance Par Rapport Au Poids Ciblé

    7.7.1 Contrôle de la tolérance par rapport au poids ciblé Réglages   En mode de pesée appeler au même temps  Appeler , sur l’affichage apparaît la valeur-limite inférieure  Appuyer sur , le réglage actuel est affiché.  Saisissez sur les touches de navigation (voir au chap. 2.1.1) la valeur-limite inférieure p.
  • Page 142  Appeler , le système de pesée se trouve en mode de pesée de tolérance. À partir de là, le dispositif juge si le produit pesé est bien situé dans le domaine des deux seuils de tolérance. Pesée avec gamme de tolérance ...
  • Page 143: Contrôle De Tolérance Sur Quantité De Pièces Ciblée

    7.7.2 Contrôle de tolérance sur quantité de pièces ciblée Réglages   En mode de pesée appeler au même temps  Appeler de façon répétée jusqu’à ce que l’affichage apparaît pour la saisie de la valeur-limite inférieure  Appuyer sur , le réglage actuel est affiché.
  • Page 144  Appeler , le système de pesée se trouve en mode de pesée de tolérance. À partir de là, le dispositif juge si le produit pesé est bien situé dans le domaine des deux seuils de tolérance. Pesée avec gamme de tolérance ...
  • Page 145: Totalisation Manuelle

    7.8 Totalisation manuelle Par cette fonction sont additionnées les valeurs de pesées individuelles par appel de dans la mémoire totalisatrice et éditées sur une imprimante raccordée en option. • Réglage du menu: „P1 COM“ ou „P2 COM“  „MODE“  „PR2““, voir chap. 8 •...
  • Page 146 Effacer les données de pesée:  Appuyer sur en même temps Toutes les données dans la mémoire de totalisation sont effacées. Exemple d'édition KERN YKB-01N, système de pesage étalonné: Réglage du menu Réglage du menu „P1 COM“ ou „P2 COM“  „Lab 2“ / Prt 7“ „P1 COM“...
  • Page 147: Totalisation Automatique

    7.9 Totalisation automatique Par cette fonction sont automatiquement additionnées les valeurs de pesées individuelles sans appel de dans la mémoire totalisatrice lors du délestage de la balance et éditées sur une imprimante raccordée en option. Réglages du menu: „P1 COM“ ou „P2 COM“  „MODE“  „AUTO““, voir au chap. 8 L’indicateur est affiché.
  • Page 148: Comptage De Pièces

    7.10 Comptage de pièces La balance, avant de pouvoir compter les pièces, doit connaître le poids unitaire moyen ce qu’il est convenu d’appeler la référence. A cet effet il faut mettre en chantier une certaine quantité des pièces à compter. La balance détermine le poids total et le divise par le nombre de pièces ce qu’il est convenu d’appeler la quantité...
  • Page 149: Pesée D'animaux

    7.11 Pesée d'animaux La fonction de pesée d’animaux se prête à la pesée d’objets à peser remuants. Le système de pesée forme des plusieurs valeurs pondérales une valeur moyenne stable et l’affiche. Le programme pesée d’animaux peut être réglée soit en appelant le bloc menu „P3 OTH“...
  • Page 150: Verrouillage Du Clavier

    7.12 Verrouillage du clavier Dans le point de menu „P3 OTH“ ou „P4 OTH“ „LOCK“ voir chap. 8, le verrouillage du clavier peut être activé / désactivé. Si la fonction activée après 10 minutes reste sans actionner une touche, le clavier sera verrouillé.
  • Page 151: Fonction De Déconnexion Automatique

    7.14 Fonction de déconnexion automatique „ “ AUTO OFF L’appareil est mis à l’arrêt automatiquement dans le temps réglé, si l’appareil d’affichage ou le pont de pesée ne sont pas actionnés.  Tenir enfoncé (3s) jusqu’à ce que „setbl" s’affiche. ...
  • Page 152: Menu

    8 Menu Navigation dans le menu :  Mettre en marche l’appareil pendant le test automatique Appel du menu appuyer sur  Appeler successivement, le premier bloc de menu „PO CHK“ est affiché. Sélectionner le bloc  Sur peuvent être appelés successivement les de menu différents points de menu les uns après les autres.
  • Page 153: Aperçu Des Modèles Non Étalonnables

    8.1 Aperçu des modèles non étalonnables Bloc de menu Point de menu Réglages disponibles / explication subsidiaire Menu princ. PO CHK SET H Valeur seuil supérieure „contrôle de tolérance pesée“, saisie voir chap. 7.7.1 Pesée avec SET LO Valeur seuil inférieure „contrôle de tolérance pesée“, gamme saisie voir chap.
  • Page 154 Ordres de télécommande, voir chap. 10.4 wirel Non documenté kit 1 Taux de bauds sélectionnable 600, 1200, 2400, 4800, 9600 * BAUD 7 bits, parité paire 7 bits, parité impaire 8 bits, pas de parité PTYPE tPUP Réglage standard de l'imprimante LP50 Non documenté...
  • Page 155: Aperçu Modèles Étalonnés

    8.2 Aperçu modèles étalonnés Sur les systèmes de pesages étalonnés l’accès à „P2 mode et „P4 tAr“ est bloqué. Afin d'enlever le blocage de l'accès, il faut briser le cachet et court-circuiter les deux contacts de la platine au circuit imprimé [K2] à l'aide d'un cavalier (voir au chap. 6.7). Attention: Après la destruction de la marque scellée, le système de pesage doit être ré-étalonné...
  • Page 156 P2 mode SiGr Balance à une gamme de mesure COUNT Affichage définition interne DECI Position du point décimal Données de Lisibilité [d] / Valeurs d’étalonnage [e] configuration Capacité de balance [Max] noLin Ajustage, voir chapitre 6.5.1 LinEr Linéarisation, voir chap. 6.6.1 Non documenté...
  • Page 157 Verrouillage du clavier activé P3 OTH LOCK Verrouillage du clavier désactivé voir au chap. Pesée d'animaux activée 7.11/7.12 Pesée d'animaux désactivée P4 tAr Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. A l'aide des Gamme de touches de navigation (voir chap. 2.1.1) choisir le réglage voulu, tarage restreinte l'endroit resp.
  • Page 158: Maintenance, Entretien, Élimination

    9 Maintenance, entretien, élimination 9.1 Nettoyage • Avant le nettoyage, coupez l´appareil de la tension de service. • Possibilité de nettoyage au jet d’eau et par immersion brève. • N´utiliser pas de produits de nettoyage agressifs (dissolvants ou produits similaires). 9.2 Maintenance, entretien L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à...
  • Page 159 • Pas de données Err10 Erreur de communication • Plage 0.9 ~ 1.0 Err15 Erreur de gravitation • Diminuer la charge Err17 Gamme d’étalonnage dépassée Fai l h / • Répétez l’ajustage Erreur d’ajustage Fai l l • Contrôler paramètres de Err P Erreur d'imprimante communication...
  • Page 160: Sortie De Données Rs 232C (Option)

    10 Sortie de données RS 232C (option) Les données de pesée peuvent être éditées via l’interface soit automatiquement en appuyant sur soit par appel de l’interface RS 232C. Le transfert des données est asynchrone et sous forme de codification ASCII. Les conditions suivantes doivent être réunies pour la communication entre la balance et l’imprimante: •...
  • Page 161: Protocole D'édition (Édition En Continu)

    Symboles: Valeur stable Valeur instable GS / GW Poids brut Poids net Poids tare Nombre de pesées TOTAL Somme de toutes les pesées individuelles <lf> Interligne <lf> Interligne • Comptage **************************** **************************** 10.3 Protocole d’édition (édition en continu) • Pesage HEADER1: ST=STABLE,...
  • Page 162: Aide Succincte En Cas De Panne

    11 Aide succincte en cas de panne En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit alors être recommencé depuis le début. Aide: Défaut Cause possible...
  • Page 163: Déclaration De Conformité

    12 Déclaration de conformité Vous trouvez la déclaration de conformité CE- UE actuelle online sous: www.kern-sohn.com/ce Dans le cas de balances étalonnées (= de balances à la conformité évaluée) la déclaration de conformité est comprise dans les fournitures. SFB-BA-f-1625...

Ce manuel est également adapté pour:

Sfb 15k5hipmSfb 20k2hip

Table des Matières