Télécharger Imprimer la page
Kärcher CVS 65/1 Bp Pack Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CVS 65/1 Bp Pack:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CVS 65/1 Bp Pack
English
2
Français
10
Español
20
59698250 (03/22)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kärcher CVS 65/1 Bp Pack

  • Page 1 English CVS 65/1 Bp Pack Français Español 59698250 (03/22)
  • Page 10 Accessories/spare parts Contenu Below (extracts) is an overview of wear parts or optionally avail- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES....able accessories. REGLES DE SECURITE ET PRATIQUES RELATIVES A L'UTILISATION..............Accessories Description Order no. PROCEDURES D'ENTRETIEN ET DE REMISE EN Side brushes For interior textile coverings 5.032-221.0 ETAT.................
  • Page 11 REGLES DE SECURITE ET PRATIQUES ● Raccordement uniquement à une prise mise à la terre correc- tement. Voir Instructions de mise à la terre. RELATIVES A L'UTILISATION ● Débrancher toujours le câble de la prise électrique avant d'en- Responsabilité du propriétaire/de l'utilisateur tretenir l'appareil.
  • Page 12 PROCEDURES D'ENTRETIEN ET DE REMISE Garantie EN ETAT Les conditions de garantie publiées par notre société commer- ciale compétente s'appliquent dans chaque pays. Nous remé- L'utilisation de l'appareil peut devenir dangereuse si l'entretien dions gratuitement aux défauts possibles sur votre appareil dans est négligé...
  • Page 13 Utilisation conforme Cet appareil avec batterie est une balayeuse pour nettoyer des- tinée au nettoyage de tapis et autres sols textiles de l’espace in- térieur. Il dispose d'une brosse-rouleau antistatique et d'un filtre à poussière intégré. Cet appareil est prévu exclusivement pour le nettoyage à sec. La balayeuse est conçue pour une utilisation professionnelle.
  • Page 14 Description de l'appareil ● CVS 65/1 Bp Pack (1.517-302.0) Batterie et chargeur inclus dans la livraison Illustration de l’appareil Dispositifs de sécurité Guidon Les dispositifs de sécurité sont destinés à la protection de l’utili- Filet de rangement (pas pour la batterie de rechange) sateur et ne doivent ni être mis hors service, ni shuntés.
  • Page 15 Mise en service Chargement/mise en place de la batterie Charger la batterie avant utilisation. Réglage du guidon La description de cette opération se trouve dans les manuels Remarque d'utilisation séparés de la batterie et du chargeur. À la livraison de l'appareil, le guidon est rabattu. Il peut être ajusté à...
  • Page 16 Fonctionnement Arrêter et couper l’appareil 1. Pour terminer le travail, désactiver l'appareil avec l'interrupteur Remarques sur le balayage Marche/Arrêt (position 0). PRÉCAUTION 2. Placer l'appareil sur une surface plane. Risque d'endommagement 3. Soulever la poignée rotative de la brosse-rouleau et la tourner Effectuer les travaux de nettoyage dans le sens de la marche à...
  • Page 17 Entretien et maintenance Travaux de maintenance Nettoyer / remplacer le filtre à poussière Remarques générales DANGER DANGER Risque pour la santé dû à la poussière Risque d'accident et de blessures par déplacement involon- Lors des travaux sur l’installation de filtration portez un masque taire de l'appareil de protection contre la poussière et des lunettes de protection.
  • Page 18 Remplacement du balai latéral Broche d'entraînement La procédure de remplacement du balai latéral est décrite pour Distance entre la baguette d'étanchéité et la plaque de rete- l'appareil incliné. – Consigne : 31-33 mm ATTENTION 1. Retirer l’accumulateur. Risque de blessure et d'endommagement 2.
  • Page 19 Caractéristiques techniques c Allumer l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt.  Vérifier les éventuelles bandes enroulées de la brosse-rou- leau / du balai latéral. Caractéristiques de puissance de l’appareil  Vérifier la courroie.  Fermer complètement le capot de l'appareil (interrupteur de 1.517- capot).
  • Page 32 THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! Register your product and benefit from many advantages. Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.