Fissler Vitavit Royal Mode D'emploi page 2

Table des Matières

Publicité

Fissler_VITAVIT_Umschlag.qxd
08.02.2006
16:39 Uhr
Seite 1
F I S S L E R
V I T A V I T
C
D
a
b
F
G
max
I
J
®
F I S S L E R
V I T A V I T
E
L
M
H
N
O
K
Q
®
F I S S L E R
F I S S L E R
V I T A V I T
V I T A V I T
P
Inhaltsverzeichnis
Liebe Kundin, lieber Kunde!
Seite
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Fissler
Schnellkochtopf! Jetzt bringen Sie Ihren Speisen
1. Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . .
1
das Garen schnell und schonend bei. Sie gewinnen
bis zu 70% Zeit und sparen bis zu 50 % Energie.
2. Beschreibung des Schnellkochtopfs . . .
3
Die wertvollen Vitamine und das natürliche Aroma
3. Sicherheitssysteme des Vitavit
bleiben erhalten. Sie essen gesund und alles bleibt
®
besonders schmackhaft.
Schnellkochtopfs . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Welche Funktionen und welche Ausstattungs-
4. Eigenschaften des Schnellkochtopfs . .
4
details das Kochen im Schnellkochtopf für Sie so
5. Funktionsweise des Schnellkochtopfs .
5
einfach und sicher machen, vermittelt Ihnen diese
Gebrauchsanleitung. Sie werden mit Ihrem
6. Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . .
5
Schnellkochtopf rasch vertraut sein.
7. Vorbereiten des Garens . . . . . . . . . . .
5
Beachten Sie unbedingt
8. Der Kochverlauf im
und mit größter Sorgfalt die
Gebrauchsanleitung, damit
Schnellkochtopf . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Sie nicht durch unsachge-
mäße Bedienung zu Schaden kommen. Der
9. Pflegehinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Schnellkochtopf steht im Betriebszustand unter
Druck!
10. Fragen und Antworten zum
Schnellkochtopf . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Wir wünschen Ihnen stets viel Freunde am gesun-
den und vitaminreichen Kochen mit Ihrem Fissler
11. Ersatzteilliste . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Schnellkochtopf.
12. Garzeiten-Tabelle . . . . . . . . . . . . . . .
15
Ihre Fissler GmbH
13. Die Fissler-Garantie . . . . . . . . . . . . . .
16
www.fissler.de
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinie 97/23/EC – Richtlinie für
Druckgeräte.
Die Konformität der o. g. Richtlinie wird durch das CE-Kennzeichen bestätigt.
®
®
F I S S L E R
F I S S L E R
V I T A V I T
V I T A V I T
EG-Konformitätserklärung / EC-Declaration of Conformity/ Déclaration de conformité de l'UE / EG-Conformiteitsverklaring /
Dichiarazione di conformità CE / Declaración CE de Conformidad / Declaração de conformidade CE / ¢‹ÏˆÛË ™˘ÌÌfiÚʈÛ˘
∂˘Úˆ·˚΋˜ ∫ÔÈÓfiÙËÙ·˜ / Avrupa Toplulu¤u uygunluk sertifikas› / EU-konformitetsintyg / Oświadczenie zgodności z wymogami
Unii Euripejskiej / Prohlášení o shodě EG /
Fissler GmbH · Harald-Fissler-Straße 1 · 55743 Idar-Oberstein
bestätigt, dass die Dampfdrucktöpfe / certifies that the pressure cookers / certifie que les autocuiseurs / verklaart dat de snel-
kookpannen / Si certifica che le pentole a pressione / certifica que las ollas a presión / declara que as panelas de pressão /
ÈÛÙÔÔÈ›, fiÙÈ ÔÈ ¯‡ÙÚ˜ Ù·¯‡ÙËÙ·˜ Ì ·ÙÌfi / flu düdüklü tencerelerin / bekräftar härmed, att ångtryckkokarna / oświadcza, że
szybkowary ciśnieniowe / potvrzuje, že tlakové hrnce /
vitavit
mit folgenden harmonisierten EG-Richtlinien übereinstimmen:
conform to the following harmonized EC guidelines:
sont conformes aux directives suivantes de l'Union Européenne:
97/23/EG (Modul A,B)
met de volgende geharmoniseerde EG-richtlijnen overeenkomen:
DIN EN 12778
sono conformi alle seguenti Direttive CE armonizzate:
responden a las siguientes directivas CE armonizadas:
estão em conformidade com as seguintes directivas CE harmonizadas:
Û˘Ì›ÙÔ˘Ó Ì ÙȘ ·Ú·Î¿Ùˆ ÂÓ·ÚÌÔÓÈṲ̂Ó˜ ηÙ¢ı˘ÓÙ‹ÚȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ù˘ ∂˘Úˆ·˚΋˜ ∫ÔÈÓfiÙËÙ·˜:
gösterilen Avrupa Toplulu¤u yönetmeliklerine uygun oldu¤unu tasdik eder:
överensstämmer med följande EU-direktiv:
spełnaiją następujące harmonizujące normy Unii Europejskiej:
splňují požadavky harmonizované směrnice EG:
Idar-Oberstein, 23.07.03
Georg Thaller (Sprecher) / Dipl.-Ing. Heribert Bollinger (Geschäftsführer)
Ort und Datum der Ausstellung
Name, Funktion und Unterschrift der Befugten
Place and date of issue
Name, job function and signature of authorized person
Lieu et date:
Nom, fonction et signature du responsable
Plaats en datum van de verklaring
Naam, functie en handtekening van de bevoegde persoon
Luogo e data del rilascio
Nome, qualifica e firma dell'incaricato
Lugar y fecha de emisión
Nombre, función y firma de la persona autorizada
Local e data de emissão
Nome, função e assinatura do responsável
∆fiÔ˜ Î·È ËÌÂÚÔÌËÓ›·˜ Ù˘ ¤Î‰ÔÛ˘
ŸÓÔÌ·, ·ÚÌÔ‰ÈfiÙËÙ· Î·È ˘ÔÁÚ·Ê‹ ÙÔ˘ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ˘
Yer ve tarih
Yetkilinin ad›, görevi ve imzas›
Ort och datum för utfärdande
Namn, befattning och underskrift av behörig medarbetare
Miejsce i data wystawienia
nazwisko, funkcja i podpis upoważnionego
Místo a datum vystavení
Jméno, funkce a podpis oprávněné osoby
®
®

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières