Page 37
« AAA » 1,5 V LR03 (non incluses) Première utilisation Branchez l’adaptateur secteur fourni dans la prise située à l’arrière Vous pouvez également utiliser des piles. Ouvrez le compartiment à piles. Insérez 2 piles AAA en respectant les polarités [marques «+» et «-»].
Page 38
Appuyez sur la touche " " et maintenez-la enfoncée pour faire pivoter la projection de 180°. Rétroéclairage et Projection Mode pile Touchez une fois la touche « SNOOZE/LIGHT » pour activer le rétroéclairage et la projection pendant 8 secondes (l’interrupteur de la projection est sur la position «...
Page 39
Prière de noter : Lorsque la projection est déclenchée, la distance de projection est d’environ 2 mètres. Réception du signal radio L’horloge se met automatiquement à détecter le signal horaire DCF à chaque mise en marche ou changement de piles. L’icône d’antenne radio se met à...
Page 40
essayer une nouvelle synchronisation après une heure. Cette procédure est répétée automatiquement à raison d’un nombre maximal de 5 tentatives. Pour lancer la réception manuelle du signal DCF, maintenez enfoncées les touches « + » et « - »pendant deux secondes. Si aucun signal n’est reçu dans les 7 minutes, la recherche du signal DCF s’arrête (l’icône de l’antenne radio disparaît) et recommencez à...
Page 41
touches sont désactivées. Réglage manuel de l’heure Maintenez enfoncée la touche « MODE SET » pendant 2 secondes jusqu’à ce que l’année 2015 affichée se mette à clignoter. Utilisez maintenant les touches « + » et « - » pour régler l’année.
Page 42
Appuyez sur la touche « MODE SET » pour confirmer votre réglage, le fuseau horaire se met à clignoter, utilisez les touches « + » et « - » pour définir le fuseau horaire (-1 à +2). Le fuseau horaire pour l’Allemagne est 0, -1pour le Royaume-Uni. ...
Page 43
Prière de noter : Au bout de 30 secondes d’inactivité, l’horloge passe automatiquement du mode de réglage au mode normal de l’heure. Réglage de l’alarme quotidienne : Positionnez l’interrupteur d’alarme sur ON, l’icône « » sera affichée sur l’écran LCD, l’alarme est activée, positionnez l’interrupteur d’alarme sur OFF, l’icône «...
Page 44
minutes. Appuyez sur la touche « ALARM » pendant 2 secondes, jusqu’à ce que les heures de la seconde alarme se mettent à clignoter. Utilisez les touches « + » et « - » pour régler les heures. Appuyez sur la touche «...
Page 45
Augmentation du volume de l’alarme (crescendo, durée : 2 minutes) change le volume 4 fois durant la sonnerie de l'alarme. Arrêter le signal d’alarme Appuyez sur une touche quelconque à l'exception de la touche « RAPPEL D’ALARME » pour arrêter le signal d'alarme. Il n’est pas nécessaire de réactiver l’alarme.
Page 46
> violet Vérification des enregistrements de température MAX/MIN Appuyez une fois sur la touche « ALARME-MÉM. » pour vérifier les enregistrements de température maximale. Appuyez deux fois pour afficher les enregistrements des températures minimales. Appuyez à nouveau pour quitter. Prévisions météo ...
Page 47
Par la présente Technotrade déclare que l'appareil WT549 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU et ROHS 2011/65/CE. La déclaration de conformité...
Page 48
Fréquence d'émission : 433 MHz Puissance d'émission maximale : 8 dBm Affichage de la température alternativement en °C et °F Effets de l’environnement sur la réception Votre horloge récupère l’heure exacte grâce à la technologie sans fil. Comme pour tout appareil sans fil, la réception peut être affectée dans les cas suivants : ...
Page 49
Précautions Cet appareil n’est destiné qu’à une utilisation intérieure. Ne soumettez pas l’appareil à une force ou à un choc excessif. N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, à des températures extrêmes, à l’humidité ou à la poussière. ...
Page 50
Rangez vos piles de façon à ce qu’aucun objet métallique ne puisse causer de court-circuit. Évitez d’exposer les piles à des températures extrêmes, à l’humidité ou à la lumière directe du soleil. Conservez vos piles hors de la portée des enfants. Elles présentent un risque d’étouffement.
Page 51
collecte de déchets ou à un centre de recyclage local. Ceci s’applique à tous les pays de l’Union européenne et aux autres pays européens disposant d’un système de collecte sélectif des déchets. FR18...
Page 52
Hinweis: Bedienungsanleitung in 8 Sprachen Zusätzlich zu dieser gedruckten Bedienungsanleitung können Sie die Bedienungsanleitung in 8 Sprachen auf der offiziellen Internetseite www.technoline.de herunterladen. Note: Instruction manual in 8 languages In addition to this printed user manual, you can download the user manual in 8 languages from the official website www.technoline.de .