Sharp SWA2450GS Manuel D'utilisation
Sharp SWA2450GS Manuel D'utilisation

Sharp SWA2450GS Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour SWA2450GS:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

24" SINGLE CONVECTION WALL OVEN
CUSTOMER ASSISTANCE (CANADA ONLY) ........................ 3
US CONSUMER LIMITED WARRANTY ............................. 4
CANADA CONSUMER LIMITED WARRANTY ....................... 5
OVEN SAFETY ......................................................... 6
WARNINGS FOR ELECTRIC INSTALLATION ........................... 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .............................. 7
PARTS AND FEATURES............................................... 9
CONTROL PANEL .....................................................10
GENERAL USE INSTRUCTIONS ............................................ 10
OVEN MODE CONTROLS ...................................................... 10
SETTING CLOCK TIME .......................................................... 10
SETTING TIMER .................................................................... 10
TOUCHPAD SOUND ............................................................. 10
SELECTING AN OVEN FUNCTION ......................................... 11
CHANGING THE OVEN TEMPERATURE ................................. 11
LIGHT .................................................................................... 11
THERMOMETER SYMBOL .................................................... 11
QUICK PREHEAT ................................................................... 11
DELAY START ....................................................................... 11
FAVORITE .............................................................................. 12
DEGREES FAHRENHEIT ........................................................ 12
LANGUAGE ........................................................................... 12
LOCK FUNCTION ................................................................... 12
DISPLAY BACKLIGHT ........................................................... 12
Carefully read the important information regarding installation, safety and maintenance.
MODEL : SWA2450GS
OVEN USE .............................................................12
OVEN CARE ...........................................................23
TROUBLESHOOTING .................................................26
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Keep these instructions for future reference.
OPERATION MANUAL
BEFORE USING THE OVEN ................................................... 12
GENERAL .............................................................................. 12
COOKING WITH THE CONVECTION OVEN ............................ 14
ADVANTAGES OF CONVECTION COOKING............................ 15
OVEN MODES ....................................................................... 15
BAKE TIPS ............................................................................ 16
CONVECTION BAKE TIPS ...................................................... 17
CONVECTION CONVERSION ................................................. 16
FOODS RECOMMENDED FOR CONVECTION BAKE MODE .... 17
DEHYDRATING WITH CONVECTION BAKE ........................... 18
CONVECTION ROAST TIPS ................................................... 19
CONVECTION BROIL TIPS .................................................... 20
BROIL TIPS .......................................................................... 21
GENERAL CLEANING ............................................................ 23
OVEN DOOR REMOVAL ........................................................ 24
REPLACING AN OVEN LIGHT ................................................ 25
BAKING AND ROASTING TROUBLESHOOTING ..................... 26
OVEN OPERATION TROUBLESHOOTING ............................... 27

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp SWA2450GS

  • Page 28 SHARP ELECTRONICS CORPORATION • 100 Paragon Drive • Montvale, New Jersey 07645 • USA SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD • 335 Britannia Road East • Mississauga, Ontario • L4Z 1W9 • Canada...
  • Page 29 MANUEL D'UTILISATION FOUR À CONVECTION SIMPLE ENCASTRÉ DE 61 CM (24 PO) MODÈLE : SWA2450GS ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE (CANADA SEULMENT) ... 2 UTILISATION DU FOUR ..........11 AVANT D'UTILISER LE FOUR ..........11 GARANTIE LIMITÉE DU CONSOMMATEUR AU CANADA ..3 EN GÉNÉRAL .................
  • Page 30: Assistance À La Clientèle (Canada Seulment)

    CONTACTEZ-NOUS Si, à tout moment, vous avez des questions ou commentaires concernant votre produit SHARP, veuillez contacter le Centre d’assistance à la clientèle SHARP. Nous pouvons vous fournir de l’assistance par divers moyens de communication, pour mieux vous servir :...
  • Page 31: Garantie Limitée Du Consommateur Au Canada

    Les garanties expresses énoncées dans cette garantie limitée, à l’exception des consommateurs acheteurs domiciliés au Québec, remplacent toute autre garantie et, sauf dans la mesure où cela est interdit par la loi, Sharp rejette tout autre garantie ou condition, explicite ou implicite, qu’elles découlent de l’application d’une loi, d’un règlement, de rapports d’affaires ou de pratiques commerciales, y compris, mais sans s’y...
  • Page 32: Sécurité Du Four

    SÉCURITÉ DU FOUR VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DES AUTRES SONT TRÈS IMPORTANTES. Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Veuillez toujours lire et respecter tous les messages de sécurité. Voici le symbole d'avertissement. Ce symbole vous avertit des risques de blessures graves ou même de mort pour vous et toute autre personne.
  • Page 33: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER du four. Afin de réduire le risque d’incendie, AVERTISSEMENT Ne pas utiliser la cavité de l’appareil à des fins de de décharges électriques, de blessures corporelles lors de rangement. Ne pas laisser de produits en papier, l’utilisation de votre four, veuillez suivre les précautions de d’ustensiles de cuisson ou d’aliments dans la cavité...
  • Page 34 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES brûlures. chaudes peuvent entraîner des brûlures causées par la vapeur. Ne pas laisser les poignées entrer Ouvrir la porte avec précaution. Entrouvrir la porte pour en contact avec les éléments chauffants lorsqu'ils laisser sortir l’air chaud ou la vapeur chaude avant de sont chauds.
  • Page 35: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 1 Orifices de refroidissement 8 Ventilateur et élément de convection 2 Élément de grillage 9 Élément du bas (non visible) 3 Panneau de commandes 10 Supports coulissants pour grilles (peuvent être utilisés sur n’importe quel niveau) 4 Numéros de modèle et de série 11 Grille du four (comprend 2 grilles métalliques 5 Joint d’étanchéité...
  • Page 36: Panneau De Commandes

    PANNEAU DE COMMANDES 1 Marche / arrêt 6 Sélection de l'horloge, de la minuterie et du démarrage différé 2 Commandes du mode du four 7 Verrouillage des commandes 3 Réglage favori 8 Mode Four 4 Préchauffage rapide 9 Affichage de la température 5 Réglage de la température, de l'heure et de l'horloge 10 Affichage de l'horloge et de la minuterie 3 Utiliser les touches –...
  • Page 37: Son Du Pavé Tactile

    PANNEAU DE COMMANDES SON DU PAVÉ TACTILE POUR DÉSACTIVER LE SON DU PAVÉ TACTILE : SYMBOLE DU THERMOMÈTRE 1 Éteindre l'appareil en appuyant sur la touche ON/OFF . PRÉCHAUFFAGE RÉGULIER : 2 Appuyer et maintenir la touche – en premier, puis la touche Durant le cycle de préchauffage régulier, + pendant 2 secondes simultanément jusqu'à...
  • Page 38: Favoris

    PANNEAU DE COMMANDES 6 Le four passera en mode de veille jusqu'à ce que l'heure DEGRÉS EN FAHRENHEIT calculée soit atteinte. Les symboles de Fin de cuisson Les degrés par défaut de la température du four sont exprimés de Durée de cuisson s'allumeront une fois que la mise en en Fahrenheit.
  • Page 39: Avant D'utiliser Le Four

    UTILISATION DU FOUR - Les plats de cuisson foncés, rugueux ou dépolis absorberont AVANT D'UTILISER LE FOUR la chaleur, produisant ainsi une croûte plus croustillante. 1 Allumez le four et sélectionner le mode Cuisson au four. Utiliser ce type pour les tartes. 2 Régler la température à...
  • Page 40: Ventilateur De Refroidissement Des Composants

    UTILISATION DU FOUR 2 Mettre le support coulissant sur l'une des cinq positions en • Ne pas déposer d’objets sur la surface en verre de la porte accrochant les crochets supérieurs sur le rail souhaité. Tourner du four. les crochets du bas sous le rail pour verrouiller le support coulissant en place.
  • Page 41: Vraie Convection Européenne

    UTILISATION DU FOUR Lors de l’utilisation de ce mode, la température standard du four doit être réduite de 25 °F (15 °C). Les aliments qui néces- CONVECTION CONVENTIONNELLE sitent une durée de cuisson plus courte doivent être vérifiés Élément de cuisson et élément de gril légèrement plus tôt qu’à...
  • Page 42: Cuisson Au Grilloir À Température Basse : 450˚F

    UTILISATION DU FOUR CUISSON AU GRILLOIR À TEMPÉRATURE MODE DE RÔTISSAGE À CONVECTION : BASSE : 450˚F 170˚F-500˚F Les éléments chauffants supérieurs s'allumeront. Les éléments chauffants du haut et du bas et le La température directe plus basse permet de cuire ventilateur s'allumeront, assurant une chaleur les aliments jusqu'à...
  • Page 43: Conseils Sur La Cuisson Au Four

    UTILISATION DU FOUR ou utiliser la fonction de circulation de l'air froid seulement en revêtement antiadhésif), en verre résistant à la chaleur, en réglant la température à 32 °F (0 °C). vitrocéramique, en grès ou tout autre ustensile approprié pour le four. MODE DÉCONGÉLATION : 160˚F •...
  • Page 44: Conseils Sur La Cuisson En Mode Convection

    UTILISATION DU FOUR mettre les gâteaux à l'avant de la grille supérieure et à l'arrière CONSEILS SUR LA CUISSON EN MODE de la grille inférieure (voir l'illustration ci-dessous). Laisser CONVECTION un espace d'air de 2,5 à 3 cm (1 à 1,5 po) entre les moules. Réduire la température recommandée de 25 °F (15 °C) et vérifiez la cuisson 25 % plus tôt que ce qui est indiqué...
  • Page 45: Déshydratation Avec Cuisson À Convection

    UTILISATION DU FOUR DÉSHYDRATATION AVEC CUISSON À CONVECTION À des températures plus basses, l'air chauffé en circulation de • Consultez un livre sur la déshydratation des aliments pour la cuisson par convection élimine lentement l'humidité et peut connaître les durées précises et la préparation de différents conserver des fruits, des légumes et des viandes copieux.
  • Page 46: Conseils Pour Le Rôtissage À Convection

    UTILISATION DU FOUR CONSEILS POUR LE RÔTISSAGE À CONVECTION • Ne pas préchauffer le four pour le rôtissage à convection. • Après avoir retiré l'aliment du four, couvrir légèrement avec du papier d'aluminium pendant 10 à 15 minutes avant de découper la viande si •...
  • Page 47: Conseils Pour La Cuisson Au Grilloir En Mode Convection

    UTILISATION DU FOUR CONSEILS POUR LA CUISSON AU GRILLOIR EN MODE CONVECTION • Mettre la grille dans la position requise avant d'allumer le four. • Utiliser une lèchefrite à deux pièces. • Utiliser la cuisson au grilloir en mode convection en laissant •...
  • Page 48: Conseils Pour La Cuisson Au Grilloir

    UTILISATION DU FOUR CONSEILS POUR LA CUISSON AU GRILLOIR • Mettre la grille dans la position requise avant d'allumer le four. • Utiliser une lèchefrite à deux pièces. • Utiliser la cuisson au grilloir en laissant la porte du four •...
  • Page 49: Lignes Directrices Des Températures De Service Des Aliments De La Fsis

    UTILISATION DU FOUR LIGNES DIRECTRICES DES TEMPÉRATURES DE SERVICE DES ALIMENTS DE LA FSIS (USDA ALIMENTS SAFETY & INSPECTION SERVICE) Remarque : Œufs (seuls et non inclus dans une recette) – cuire 140 °F (60 °C) Jambon, précuit (à réchauffer) jusqu'à...
  • Page 50: Entretien Du Four

    ENTRETIENT DU FOUR NETTOYAGE GÉNÉRAL MÉTHODE DE PIÈCE IMPORTANT : Avant de nettoyer, veuillez vous assurer que NETTOYAGE toutes les commandes sont désactivées et que le four est refroidi. 1 Panneau de commandes Veuillez jours suivre les directives imprimées sur l'étiquette du 2 Orifices de refroidissement de la porte produit nettoyant.
  • Page 51: Revêtements Du Four / Méthode De Nettoyage

    ENTRETIENT DU FOUR REVÊTEMENTS DU FOUR / PIÈCE MÉTHODE DE NETTOYAGE MÉTHODE DE NETTOYAGE Essuyez immédiatement les déverse- Le four en entier peut être nettoyé en sécurité à l'aide d'une ments acides comme les jus de fruits, le éponge savonneuse, puis rincé et séché. Si des taches sont lait et les tomates à...
  • Page 52: Comment Retirer La Porte Du Four

    ENTRETIENT DU FOUR COMMENT RETIRER LA PORTE REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR DU FOUR Pour une utilisation normale du four, il n'est pas nécessaire de AVERTISSEMENT retirer la porte du four. Cependant, pour les cas où cela sera nécessaire de retirer la porte du four, veuillez suivre les direc- tives de cette section.
  • Page 53: Dépannag

    DÉPANNAGE Tout d'abord, essayez les solutions proposées ici afin d'éviter les des ustensiles de cuisson affectent directement les résultats de la cuisson, la meilleure solution serait de remplacer les vieux coûts d'un appel de service. ustensiles de cuisson qui ont noirci et se sont déformés avec Qu'il s'agisse de la cuisson au four, de la cuisson à...
  • Page 54: Dépannage De Fonctionnement Du Four

    DÉPANNAGE DÉPANNAGE DE FONCTIONNEMENT DU FOUR PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION ERREUR Dans l'éventualité d'une erreur, l'écran clignote et émet un signal sonore continu. Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique et appeler un technicien qualifié. L'écran du four ne Débrancher l'alimentation électrique à la source d'alimentation principale s'allume pas (fusible ou boîte de disjoncteurs).
  • Page 56 SHARP ÉLECTRONIQUE DU CANADA LTÉE • 335, rue Britannia Est • Mississauga, Ontario • L4Z 1W9 • Canada TINSK B 312MR R 0 MAY 31, 2022...

Table des Matières