Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Microwave
HMV1055U
HMV1055C
[en-us] Use and Care Manual
[fr-ca] Manuel d'utilisation
[es-mx] Manual del usuario
HMV3055U
HMV3055C
Microwave
Micro-ondes
Microondas
2
29
60

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HMV1055U

  • Page 29 fr-ca Table des matières 1 Énergie micro-ondes ..........  30 11 Tableaux de cuisson ..........  49 11.1 Cuisson de la viande au micro-ondes.....  49 2 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..  31 11.2 Cuisson de la volaille au micro-ondes .... 49 2.1 Définitions des termes de sécurité...
  • Page 30 fr-ca Énergie micro-ondes Énergie micro-ondes 1 Énergie micro-ondes Énergie micro-ondes...
  • Page 31 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ATTENTION - Lisez toutes les instructions attentivement Certains produits comme des œufs entiers et des ▶ avant l’utilisation. Ces précautions réduiront le risque de contenants scellés – par exemple, des pots en verre brûlures, de choc électrique, d'incendie, de blessures scellés –...
  • Page 32 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Cet appareil électroménager est conçu uniquement pour AVERTISSEMENT un usage domestique habituel. Il n'est pas approuvé pour Les matériaux surchauffés peuvent provoquer un incendie une utilisation en extérieur. Consultez l'énoncé de ou des brûlures et peuvent produire des émanations ou garantie limitée de produit.
  • Page 33 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT Cet appareil fonctionne sur le courant domestique ▶ Ne pas laisser quiconque monter, se tenir debout, se standard, 120 VAC. pencher, s’asseoir ou se suspendre sur une partie quelconque de l’appareil électroménager, principalement 2.5 Interférences TV/Radio une porte, un tiroir chauffant ou un tiroir de rangement.
  • Page 34 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Ne stockez pas de matériaux inflammables à côté ou Ne couvrez pas les grilles ou toute autre partie de ▶ ▶ dans l'appareil. l'appareil avec du papier d'aluminium. Cela provoquerait une surchauffe de l'appareil.
  • Page 35 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ¡ Couvrez toujours la nourriture. Si vous ne possédez Les pommes de terre, les tomates, les patates douces, pas un couvercle adéquat pour votre contenant, utilisez les pommes, les courges entières et les saucisses sont une assiette ou un papier spécial conçu pour le micro- des exemples d'aliments à...
  • Page 36 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL – Les plats de brunissement ou les grilles du micro- Lorsque vous faites cuire avec des matériaux de ▶ ondes sont conçus uniquement pour la cuisson au papier, de plastique ou autres matériaux combustibles, micro-ondes.
  • Page 37 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL 2.14 Fonctionnement en mode d'échappement Lorsque l'appareil fonctionne en mode évacuation simultanément avec un brûleur à gas, il faut veiller à ce qu'il y ait un apport suffisant d'air frais qui sera nécessaire au brûleur pour la combustion.
  • Page 38 fr-ca Prévenir les bris matériels Le transport de l'appareil par la poignée de porte pourrait Prévenir les bris matériels 3 Prévenir les bris matériels le casser. La poignée de porte ne peut pas supporter le poids de l'appareil. Prévenir les bris matériels Ne pas porter ou tenir l'appareil par la porte.
  • Page 39 Description de l'appareil fr-ca Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement est en marche dans tous les modes de cuisson. Le ventilateur peut être entendu lorsqu'il est en marche et de l'air chaud peut être ressenti lorsqu'il sort de l'évent de l'appareil.
  • Page 40 fr-ca Description de l'appareil Bouton Fonction Affichage light Activer/désactiver l'éclairage de surface L'écran affiche les paramètres et les fonctions actifs. Les éléments d’affichage clignotants indiquent qu’une saisie timer Régler la minuterie de cuisine est requise. clock Réglez l’heure du jour popcorn Préparez le pop-corn, sélectionnez la taille du paquet de pop-corn beverage...
  • Page 41 Accessoires fr-ca Accessoires 6 Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été Accessoires spécialement conçus pour votre appareil. Les accessoires fournis peuvent différer selon le modèle d'appareil. Accessoires Utilisation Plateau tournant en verre avec anneau Ne faites pas fonctionner l'appareil de roulement sans le plateau tournant et l'anneau de roulement en place.
  • Page 42 fr-ca Avant d'utiliser pour la première fois Plats allant au Exemples Plats allant au Exemples four four Produits de Essuie-tout, papier ciré, papier ¡ Les pochettes trop serrées peuvent papier parchemin, serviettes de table et plats éclater. de papier sans garniture métallique ou Papier brun Évitez d’utiliser des sacs de papier dessin.
  • Page 43 Opération de base fr-ca Remarque : Il peut y avoir une légère odeur aux Touchez start/enter pour lancer le fonctionnement du premières utilisations. Ceci est normal et disparaîtra. micro‑ondes. a Le temps de cuisson commence à décompter. 7.2 Application de l'étiquette du programme a Lorsque le temps de cuisson est écoulé, 4 bips retentissent.
  • Page 44 fr-ca Opération de base Niveau de puissance Puissance du Utiliser pour micro‑ondes 100% ¡ Bouillir de l’eau ¡ Cuire de la viande hachée ¡ Cuire des fruits et légumes frais ¡ Cuire du poisson et de la volaille ¡ Préchauffer un plat à dorer ¡...
  • Page 45 Programmes fr-ca Remarque : Si la température devient trop élevée autour Laissez les Après avoir retiré les aliments du de l'appareil, le ventilateur de ventilation s'allumera aliments micro-ondes : automatiquement au réglage le plus bas pour refroidir reposer ¡ couvrez l’aliment de feuilles l'appareil. Le ventilateur de ventilation s'éteint d’aluminium ou d’un couvercle de automatiquement lorsque les pièces internes sont froides.
  • Page 46 fr-ca Programmes une température de 5 °F ou moins, programmez Réglage de la décongélation selon le temps toujours un poids d’aliment inférieur ou un temps de Vous pouvez définir un temps de cuisson allant jusqu'à cuisson inférieur pour empêcher de cuire l’aliment. 99 minutes et 99 secondes.
  • Page 47 Fonctionnement commode fr-ca Touchez reheat à plusieurs reprises jusqu'à ce que la 9.2 Réchauffer catégorie de poids souhaitée s'affiche. Cette fonction fournit 3 réglages prédéfinis rapides basés Catégorie de poids Touche tactile reheat sur la taille de la portion pour réchauffer les aliments. 8 oz une fois Réglage du réchauffage...
  • Page 48 fr-ca Fonctionnement commode Quantité Touche tactile potato 2 pommes de terre Deux fois 3 pommes de terre 3 fois Réglage de la fonction pomme de terre Exemple : faites cuire 1 pomme de terre. Piquer les pommes de terre à la fourchette plusieurs fois. Touchez potato une fois.
  • Page 49 Tableaux de cuisson fr-ca Tableaux de cuisson 11 Tableaux de cuisson Les tableaux sont à titre indicatif. Respectez le mode de préparation de l'emballage ou de la recette. Tableaux de cuisson 11.1 Cuisson de la viande au micro-ondes ¡ Placer les viandes préparées sur une grille à rôtir allant ¡...
  • Page 50 fr-ca Tableaux de cuisson 11.3 Temps de repos Suivez ces directives pour le temps de repos pour des résultats de cuisson sûrs. Viande Point de cuisson Retirez de l'appareil Après avoir reposé pendant 10-15 min. Température en °F (°C) Température en °F (°C) Bœuf Moyen 150 (65)
  • Page 51 Nettoyage et entretien fr-ca Fruits de mer Niveau de Temps de cuisson Directions puissance Filets de poisson 7 - Moyen élevé 7-11 min/lb ¡ Disposez les filets dans un plat allant au four, en jusqu'à 1 ½ lb tournant les morceaux minces se trouvant en- dessous.
  • Page 52 fr-ca Nettoyage et entretien Recommandations en matière de nettoyage Nettoyez uniquement les parties de votre appareil répertoriées dans le tableau de nettoyage. ¡ Prenez soin de garder le panneau intérieur de la porte ¡ Nettoyez votre appareil une fois par semaine ou plus et le cadre avant de l'appareil exempts d'aliments et souvent, si nécessaire.
  • Page 53 Le filtre anti-odeurs de rechange peut être acheté auprès de la Bosch boutique en ligne Pour retirer les filtres de ventilation, faites glisser le filtre www.bosch-home.com/us/shop, numéro de pièce vers l'arrière.
  • Page 54 fr-ca Nettoyage et entretien Poussez le filtre anti-odeurs vers le haut en l'inclinant légèrement vers l'arrière, puis soulevez-le. Installez un nouveau filtre anti-odeurs. Remettez délicatement la grille de ventilation en place.
  • Page 55 Dépannage fr-ca Dépannage 13 Dépannage Vous pouvez éliminer vous-même les défauts mineurs de Si le cordon d'alimentation secteur ou le cordon Dépannage ▶ votre appareil. Veuillez lire les informations de dépannage d'alimentation de l'appareil est endommagé, ils doivent avant de contacter le service à la clientèle. Cela peut être remplacés par des cordons spécifiques disponibles éviter des frais de visite inutiles.
  • Page 56 (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) de l’appareil. La source de lumière est disponible en tant que pièce de rechange et doit être remplacée uniquement par du personnel qualifié. USA: 1-800-944-2904 Plaque signalétique www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support www.bosch-home.com/us/shop 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories...
  • Page 57 Bosch ») dans cet énoncé de garantie limitée s’applique réparée doit être identique à la pièce d’origine aux fins de seulement à l'appareil Bosch qui vous a été vendu (« la présente garantie et la garantie ne sera pas prolongée Produit »), pour autant que le produit ait été...
  • Page 58 Produits dont les numéros 16.4 Produit hors garantie de série ont été modifiés, effacés ou enlevés;les Bosch n’a aucune obligation, aux termes de la loi ou demandes de réparations pour enseigner le autrement, d’offrir toute concession, incluant réparation, fonctionnement du Produit ou les visites où...
  • Page 59 ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT fr-ca 16.6 Obtention du service de garantie Pour obtenir le service de garantie de votre produit, vous devez contacter le service client Bosch au 1-800-944-2904 pour planifier une réparation. 16.7 Information sur le produit Pour référence pratique, copiez l’information ci-après de la plaque signalétique.

Ce manuel est également adapté pour:

Hmv1055cHmv3055uHmv3055c