Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Microwave
Use and Care Manual
300 SERIES
HMV3052C

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch 300 Serie

  • Page 1 Microwave Use and Care Manual 300 SERIES HMV3052C...
  • Page 2: Table Des Matières

    Additional information on products, accessories, P r o d u k t i n f o . Getting started ............... 9 replacement parts and services can be found at www.bosch-home.com and in the online shop Parts ..................9 www.bosch-home.com/us/store Oven specifications .............. 9 Control panel .................
  • Page 3: Safety Definitions

    Safety Definitions Precautions to avoid possible WARNING exposure to excessive microwave energy This indicates that death or serious injuries may PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO occur as a result of non-observance of this warning. EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (1) Do not attempt to operate this oven with the door open, since open-door operation can result in harmful CAUTION exposure to microwave evergy.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE To reduce the risk of fire in the oven cavity: WARNING Do not overcook food. Carefully attend appliance ▯ To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to when paper, plastic, or other combustible materials persons, or exposure to excessive microwave energy, are placed inside the oven to facilitate cooking.
  • Page 5: Tv / Radio Interference

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE TV / Radio Interference Cleaning Safety This appliance generates and uses ISM frequency Clean exhaust filters frequently - Do not allow grease to energy. If not installed and used properly, in strict accumulate on the hood or filters.
  • Page 6: In Case Of Fire

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Oversized food or oversized metal utensils Cooking Items ▯ should not be inserted in a microwave oven as Eggs: Do not cook or reheat whole eggs, with or without they may create a fire or risk of electric shock. shell.
  • Page 7: Cooking Utensils

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Browning dishes:. Microwave browning dishes or grills Always replace the turntable ring and the glass tray in are designed for microwave cooking only. Preheating their proper positions. times vary depending on the size of the browning dish The turntable ring must always be used for cooking and food being cooked.
  • Page 8: Causes Of Damage

    Causes of damage NOTICES: is highly soiled. Adjoining furniture fronts may be damaged. Always keep the door seal clean. Metal ­ e.g. a spoon in a glass ­ must be kept at least ▯ 1" (2 cm) from the oven walls and the inside of the Appliance door as a seat or storage surface: do not ▯...
  • Page 9: Getting Started

    Getting started Oven specifications Parts Front view Power Supply 120 V AC, 60 Hz Cooking Power 1.000 W Frequency 2.450 MHz Cavity Volume 1.6 cubic ft. (45 L) Net weight 55.2 lbs. (25 kg) Control panel Bottom view Top vent grill Display Control panel Door handle...
  • Page 10: Accessories

    Microwave utensil guide Touch key Function Set time of day Suitable ovenware Clock Set cook time Timer Heat-resistant glass, glass-ceramic: ▯ Utility dishes, loaf dishes, pie plates, cake plates, liquid Add 30 seconds to microwave timer +30 sec measuring cups, casseroles and bowls without Turn kitchen ventilation feature on/off Vent (high/low) metallic trim (e.g.
  • Page 11: Before Using The Appliance For The First Time

    Perform the following test if you are unsure whether your Flawed or chipped cooking utensils: ▯ ovenware is suitable for use in the microwave: Any utensil that is cracked, flawed or chipped may break in the oven. Heat the empty ovenware at maximum power for ½ to 1 minute.
  • Page 12 You can start microwave operation with the default Power Micro- Use for power level 10 by touching Start/Enter, level wave or - output you can adjust the power level. Touch Power Level. 100% Boiling water ‚‹ The default power level is blinking.
  • Page 13: Adding Cook Time (+30 Seconds)

    Note: A beep sounds during defrosting for all food Stirring ▯ programs to turn food over or separate pieces. Stir foods such as casseroles and vegetable from the outside to the center to distribute the heat more Setting Defrost by time evenly.
  • Page 14: Reheat

    Shield warm areas of food with small pieces of ▯ aluminum foil, if they start to heat up. Use small pieces of aluminum foil to shield food items like chicken wings, leg tips and fish tails. Do not allow aluminum foil to touch the oven cavity when defrosting.
  • Page 15: Convenience Operation

    Convenience Operation Beverage When timer has elapsed, 4beeps will indicated that the program is finished. The beverage feature heats 1, 2 or 3 cups of a beverage. Notes Use the table below to determine the setting to use. Before cooking, pierce potatoes with a fork several ▯...
  • Page 16: Cooking Charts

    Cooking Charts The charts can be used as a guide. Follow package or meat fat side down and if necessary, use narrow strips of recipe directions. aluminum foil to shield any bone tips or thin meat areas. After cooking, check the temperature in several places before letting the meat stand the recommended time.
  • Page 17: Cooking Vegetables In Your Microwave

    Cooking vegetables in your microwave Whole, unpeeled vegetables such as potatoes, sweet ▯ potatoes, squash, eggplant, etc., should have their Vegetables should be washed just before cooking. ▯ skin pricked in several locations before cooking to Rarely is extra water needed. If dense vegetables such prevent them from bursting.
  • Page 18 Clean your microwave oven weekly or more often, if You may wish to leave a cup of water standing inside ▯ needed. the oven when it is not in use to prevent damage if the oven is accidentally turned on. Never operate the oven without food in the oven cavity;...
  • Page 19: Maintenance

    To reinstall the ventilation filter, slide it into the side Pull the vent grill away from the unit. slot, then push up and toward oven to lock. Reinstall the 2nd filter using the same procedure. Maintenance Surface light replacement CAUTION To avoid risk of personal injury or property damange, wear gloves when replacing the light bulbs.
  • Page 20 Remove old light bulb and replace only with equivalent Charcoal filter replacement 30 watt bulb available from parts distributor. Bulbs are The charcoal filter, which was enclosed with your also available at most hardware stores or lighting microwave oven, is used for nonvented, recirculated centers.
  • Page 21: Troubleshooting

    Troubleshooting If you encounter a problem, it often will merely be something minor. Before you call customer service, consider the suggestions and instructions below: Problem Suggestion Properly insert the plug into a grounded power outlet. Neither the microwave’s display ▯ nor oven operates.
  • Page 22: Bosch ® Support

    The data plate can be found on the inside of the Please don’t hesitate to contact our Customer Support appliance. Department if you have any questions or in the unlikely event that your Bosch® appliance needs service. Our service team is ready to assist you. 800-944-2904 www.bosch-home.com/us/support...
  • Page 23: Statement Of Limited Product Warranty

    Product only, using a Corporations (“BSH“) in this Statement of Limited BSH-authorized service provider during normal business Product Warranty applies only to the Bosch appliance hours. For safety and property damage concerns, BSH (“Product“) sold to you, the first using purchaser,...
  • Page 24 Ordinary wear and tear, spills of food, liquid, grease ▯ accumulations, or other substances that accumulate on, in, or around the Product. Any external, elemental and/or environmental forces ▯ and factors, including without limitation, rain, wind, sand, floods, fires, mud slides, freezing temperatures, excessive moisture or extended exposure to humidity, lightning, power surges, structural failures surrounding the appliance, and acts of God.
  • Page 25 Mise en route .............. 33 concernant les produits, accessoires, pièces de Pièces .................. 33 rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : Spécifications du four ............33 www.bosch-eshop.com Panneau de commande ........... 33 Accessoires ................ 34 Avant la première utilisation ........
  • Page 26: Définitions De Sécurité

    Définitions de Sécurité Mesures de précaution pour éviter AVERTISSEMENT l'exposition excessive à l'énergie micro- Le non-respect de cet avertissement peut entraîner onde la mort ou des blessures graves. MESURES DE PRÉCAUTION POUR ÉVITER L'EXPOSITION EXCESSIVE À L'ÉNERGIE MICRO-ONDE (1) Lorsque vous faites fonctionner l'appareil, ne laissez ATTENTION pas la porte du four ouverte car l'exposition à...
  • Page 27: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL S É N’utilisez pas cet appareil si le cordon ou la fiche est AVERTISSEMENT endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé ou a été échappé. Pour réduire le risque de brûlures, de chocs Lors du nettoyage des surfaces de la porte et du four qui d’électrocution, de feu, de blessures ou d’exposition à...
  • Page 28: Interférences Radio/Télévision

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Interférences radio/télévision Sécurité des enfants Cet appareil génère et utilise de l’énergie à fréquence Ne pas permettre aux enfants d’utiliser cet appareil sauf ISM. S’il n’est pas installé et utilisé correctement, en sous la surveillance attentive d’un adulte.
  • Page 29: En Cas D'incendie

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL N'entreposez pas et n'utilisez pas des produits En cas d’incendie ▯ chimiques corrosifs, des vapeurs, des matériaux Si des matériaux à l'intérieur d'un four venaient à prendre inflammables ou des produits non alimentaires feu : près ou dans cet appareil.
  • Page 30: Utensiles De Cuisson

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Sacs de rôtisserie de four : Si un sac de four est utilisé ATTENTION pour la cuisson au micro-ondes, préparez selon les directions de l’emballage. N’utilisez pas des attaches Lorsque vous utilisez du popcorn préemballé...
  • Page 31: Plateau En Verre/Anneau Du Plateau Tournant

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Plateau en verre/Anneau du plateau Avertissements de la Proposition 65 de tournant l’État de la Californie N’utilisez pas le four sans repose-rouleau de plaque AVERTISSEMENT tournante et la plaque tournante de verre en place. Ne pas faire fonctionner le four sans avoir mis en place Ce produit contient des produits chimiques connus de le plateau en verre.
  • Page 32: Causes Des Dommages

    Causes des dommages AVIS: Porte du four utilisée comme siège ou desserte : ne ▯ pas monter sur la porte du four, ni s'asseoir dessus ou Du métal, par exemple, une cuillère dans un verre, doit ▯ s'y suspendre. Ne pas déposer sur la porte des être conservé...
  • Page 33: Mise En Route

    Mise en route Spécifications du four Pièces Vue avant Alimentation 120 V CA, 60 Hz électrique Puissance de 1,000 W cuisson Fréquence 2,450 MHz Volume de la cavité 1,6 pied cube (45 L) Poids net 55,2 lb (25 kg) Panneau de commande Vue du bas Grille d'évent supérieur Affichage...
  • Page 34: Accessoires

    Accessoires Touche Fonction Réchauffez l'aliment avec les Reheat Le plateau tournant (Réchauffage) réglages automatiques Placer l'anneau du plateau tournant a dans le creux Décongélez les aliments avec les Defrost situé dans le compartiment de cuisson (Décongélation) réglages automatiques Laisser le plateau tournant b s'enclencher dans Utilisez les touches numérotées pour 0 - 9 l'entraînement c au centre du fond du compartiment...
  • Page 35: Avant La Première Utilisation

    Percez les pochettes de plastique de légumes ou Plats de cuisson inappropriés d’autres aliments avant leur cuisson. Les pochettes Ustensiles et plats de cuisson métalliques : ▯ trop serrées peuvent éclater. Le métal protège l’aliment de l’énergie micro-ondes et Papier gris d'emballage : produit une cuisson inégale.
  • Page 36: Fonctionnement

    Fonctionnement Réglage du micro-ondes Réglage de l’horloge L'appareil doit être éteint. Vous pouvez régler l'horloge en mode de 12 heures. Entrez le temps de cuisson souhaité avec les touches Touchez Clock (Horloge) une fois. numérotées. L’écran de la minuterie se remplira de Entrez le temps souhaité...
  • Page 37 Niveaux de puissance du micro-ondes Niveau Puis- À utiliser pour Les 10 niveaux de puissance disponibles sur ce micro- sance du ondes vous aident à adapter au mieux la puissance puis- micro- selon le type d'aliment à préparer.Comme avec toute sance ondes préparation alimentaire pour le micro-ondes, il est...
  • Page 38: Ajout De Temps De Cuisson (+30 Secondes)

    Remarque : Un signal sonore retentira pendant la Enveloppement dans des serviettes de papier ou ▯ décongélation pour tous les programmes indiquant le dans du papier ciré moment venu de retourner l'aliment ou de séparer les Les sandwichs et de nombreux autres types morceaux.
  • Page 39: Reheat (Réchauffage)

    Suggestions de décongélation pour la viande Pour les meilleurs résultats, veuillez lire ces suggestions quand vous décongelez la viande. Viande Plage de poids Suggestions Viande hachée 0,5 à 2 lb Après chaque étape, retirez les pièce qui sont presque décongelées. Laissez (8 à...
  • Page 40: Fonctionnement Commode

    Fonctionnement commode Boisson Exemple : Faites cuire 1 pomme de terre automatiquement. La fonction Boissons réchauffe 1, 2 ou 3 tasses de Touchez une fois la touche Potato (Pomme de terre). boisson. Utilisez le tableau ci-dessous pour déterminer le réglage à utiliser. Touchez Start/Enter (Démarrer/Entrer).
  • Page 41: Tableaux De Cuisson

    Mode Convenience Montant Suggestion (Commodité) Pommes de terre 1,2,3 pommes de terre / 8, 16, Percez chaque pomme de terre plusieurs fois à la fourchette. 24 oz Disposez en cercle sur la plaque tournante.Laissez au repos pendant 3 à 5 minutes après la cuisson. Laissez le four se refroidir pendant au moins 5 minutes avant de le réutiliser.
  • Page 42: Cuisson De La Volaille Dans Le Four À Micro-Ondes

    Cuisson de la volaille dans le four à pour couvrir l’extrémité des os ou les parties minces ou les endroits qui risquent de trop cuire. Une fois la micro-ondes cuisson terminée, vérifiez la température à plusieurs Assurez-vous de disposer la volaille sur une grille à rôtir endroits avant de laisser reposer la viande pendant la et dans un plat transparent aux micro-ondes.
  • Page 43: Nettoyage Et Entretien

    Fruits de mer Niveau de puissance Temps de cuis- Directions Steaks de poisson Feu moyen (7) 7–11 min. /lb Disposez le poisson sur une grille de rôtisserie avec jusqu’à 1 ½ lb les portions charnues vers l’extérieur de la grille. Cou- vrez avec du papier ciré.
  • Page 44 Pièce Recommandations Cavité du four Conservez l’intérieur (la cavité) du four propre. Les particules alimentaires et les liquides déversés peuvent adhérer aux parois du four, dégradant ainsi le rendement du four. Essuyez immédiatement tous les déversements. Utilisez un chiffon humide et propre et un savon léger.
  • Page 45: Entretien

    Trempez les filtres de ventilation dans de l'eau chaude Remplacement de l'éclairage du four avec un détergent léger. Rincez bien et secouez pour Pour remplacer l'ampoule, coupez d'abord sécher. N'utilisez pas de l'ammoniaque et ne lavez pas l'alimentation du four à micro-ondes au panneau de au lave-vaisselle.
  • Page 46 Ouvrez le couvre-éclairage se trouvant derrière la Dégagez la grille de ventilation de l'unité. fixation du filtre en tirant soigneusement sur le bord avant. Changez le filtre à charbon. Retirez l'ancienne ampoule et remplacez seulement avec une ampoule de 30 watts équivalente disponible d'un distributeur de pièces.
  • Page 47: Dépannage

    Dépannage Si vous éprouvez un problème, la cause sera la clientèle, veuillez songer à suivre les suggestions et habituellement mineure. Avant de contacter le service à les instructions ci-dessous : Problème Suggestion Insérez correctement la fiche dans une prise de courant mise à la terre. Ni l’écran ni le four du mico- ▯...
  • Page 48: Soutien Bosch

    Pièces et accessoires Les pièces, les filtres, les décalamineuses, les nettoyants en acier inoxydable et plus encore peuvent être achetés dans le magasin en ligne Bosch ou par téléphone. www.bosch-home.com/us/store Pour ne pas avoir à chercher longtemps en cas de Canada besoin, vous pouvez inscrire ici les références de...
  • Page 49: Durée De La Garantie

    Durée de la garantie plus près, mais le consommateur serait entièrement responsable pour toute durée de déplacement et autres BSH garantit que le produit ne présente aucun défaut de frais spéciaux encourus par le centre de service, en matériaux ou de fabrication pour une période trois cent autant qu’il accepte l’appel de service.
  • Page 50 RELATIVEMENT AU PRODUIT, QUE LA RÉCLAMATION SURVIENNE PAR CONTRAT OU TORT (INCLUANT RESPONSABILITÉ STRICTE OU NÉGLIGENCE) OU AUTRE. CETTE GARANTIE EST EN LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, TOUTE GARANTIE PAR LOI, À DES FINS DE COMMERCIALISATION OU À DES FINS PARTICULIÈRES, OU AUTRE, SERA EN VIGUEUR SEULEMENT POUR LA PÉRIODE EFFECTIVE DE LA GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE.
  • Page 52 *9000927811* 9000927811 1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904 www.bosch-home.com • © 2012 BSH Home Appliances 940505...

Ce manuel est également adapté pour:

Hmv3052c

Table des Matières