Milwaukee AG10-115 EK Notice Originale page 78

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
diskini hiçbir zaman kesme yerinden çıkarmayı denemeyin,
aksi takdirde geri tepme kuvveti oluşabilir. Sıkışmanın nedenini
tespit edin ve giderin.
d) Elektrikli el aleti iş parçası içinde bulunduğu sürece onu
tekrar çalıştırmayın. Kesme işine dikkatli biçimde devam
etmeden önce kesme diskinin en yüksek devire ulaşmasını
bekleyin. Aksi takdirde disk takılabilir, iş parçasından çıkabilir veya bir
geri tepme kuvveti oluşabilir.
e) Kesici taşlama diskinin sıkışması sonucu oluşabilicek
geri tepme kuvvetlerini önlemek için büyük levha veya iş
parçalarını destekleyin. Büyük iş parçaları kendi ağırlıkları ile
bükülebilir. Büyük iş parçaları iki yandan desteklenmelidir, hem kesme
hattının yakınından hem de kenardan.
f) Mevcut bulunan duvarlardaki „Cep kesitlerinde" veya diğer
görünmeyen sahalarda özellikle dikkatli olunuz. Malzeme
içine dalan kesici taşlama diskleri kesme işlemi sırasında gaz veya su
borularına, elektrik kablolarına veya diğer nesnelere rastlayarak geri
tepme kuvveti oluşturabilirler.
Zımpara kağıtları ile çalışmaya ait özel uyarılar:
Tür
D
a) Boyutları yüksek zımpara kağıtlarını kullanmayın,
zımpara kağıtları için üreticinin verilerine uyun. Zımpara
tablasından dışarı çıkıntı yapan zımpara kağıtları yaralanmalara
neden olabilirler, blokaja neden olabilirler, yırtılabilirler veya geri
tepme kuvvetlerinin oluşmasına neden olabilirler.
Tel fırça ile çalışmaya ait özel uyarılar:
a) Tel fırçaların bilindiği şekli ile tel parçalarının kullanımı
esnasında varyasyon yaptığını dikkate alınız. Fazla bir
baskı ile tellere fazla yüklenmeyiniz. Uçuşan tel parçaları hafif
ince elbisenin içine girebilir ve/veya cilde nüfuz eder.
b) Koruyucu kapak kullanırken koruyucu kapakla tel
fırçanın birbirine temas etmesini önleyin. Tabla veya çanak
biçimli fırçalar bastırma ve merkezkaç kuvvetleri nedeniyle
çaplarını büyütebilir.
Ek güvenlik ve çalışma talimatları
Taşlama işlemi sırasında ortaya çıkan kıvılcımlara dikkat edin,
yanıcı malzemeler tutuşabilir.
Uçuşan kıvılcımların ve taşlama tozunun vücudunuza çarpmasından
sakının.
Aletin tehlikeli olabilecek bölümlerini tutmayın.
Hissedilir ölçüde titreşim oluşmaya başlarsa veya normal
olmayan başka aksaklıklar ortaya çıkarsa aleti hemen kapatın. Bu
aksaklıkların nedenini belirlemek için aleti kontrol edin.
Aşırı kullanım koşullarında (örneğin destek levhalı metallerin
ve volkan ateşli taşlama levhalarının düz olarak taşlanması) açı
taşlamasının iç kısmında kuvvetli bir kirlenme oluşabilir. Böyle
kullanım koşullarında güvenlik sebeplerinden dolayı iç bölüm metal
çöküntülerinden esaslı bir şekilde temizlenmeli ve hatalı elektrik
akımı (FI) koruyucu şalterin zorunlu olarak deneme devresine
sokulması gerekir. FI koruyucu şalteri okutturulduktan sonra
makinenin tamir edilmek üzere gönderilmesi gerekir.
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye
çalışmayın.
ŞEBEKE BAĞLANTISI
Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde
belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı II'ye
girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir.
Türkçe
Deutsch
76
Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri (FI, RCD, PRCD) ile
donatılmış olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur.
Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin.
Aleti sadece kapalı iken prize takın.
Kısa devre tehlikesi ortaya çıkacağından metal parçaların
havalandırma aralıklarına girmemesi gerekir.
Açma ve anahtarlama işlemleri kısa süreli gerilim düşmelerine
neden olur. Elektrik şebekelerinin koşulları uygun olmadığı tak-
dirde bu durum diğer aletlerin çalışmasına olumsuz yönde etkide
bulunabilir. 0,2 Ohm'dan daha küçük şebeke empedanslarında
arızalar ortaya çıkmaz.
KULLANIM
Açı taşlama aleti pek çok malzemenin ayırma ve kaba
taşlamaişlerinde kullanılır, örneğin metal veya taş ve plastik
taşlamatabağı ile taşlama ve çelik tel fırça ile çalışırken.
Ayırma işleri için aksam programından kapalı koruma şapkası
kullanın.
örneğin metal veya taş ve plastik taşlamatabağı ile taşlama ve çelik
tel fırça ile çalışırken.
Bu elektrikli alet sadece susuz çalışmak için uygundur.
ÇALIŞMA AÇIKLAMALARI
Klavuz delikli teker takılacak olan aletlerde, tekerdeki klavuzun mil
uzunluğunu kabul edecek kadar uzun olmasına dikkat edin.
Kesme ve taşlama disklerini daima üreticinin talimatına uygun
olarak kullanın ve saklayın.
Kaba taşlama ve kesme işleri sırasında daima koruyucu kapağı
kullanın.
Bombeli taşlama diskleri, taşlama yüzeyi koruyucu kapak kenarı
seviyesini aşmayacak şekilde monte edilmelidir.
Flanşlı somunu aleti işletime almadan önce iyice sıkın.
Daima ilave sapı kullanın.
Kendi ağırlığı ile güvenli biçimde durmuyorsa iş parçasının uygun
bir tertibatla sıkıca tespit edilmesi gerekir. İş parçasını hiçbir zaman
elinizle diske doğru tutmayın.
ELEKTRONIK
Ayar edilebilir şalterli makineler tekrar çalıştırmada koruma ile
donatılmıştır. Bu koruma elektrik kesilmesinden sonra makinenin
tekrar çalışmasını engeller. Tekrar çalışırken makineyi kapatın ve
tekrar açarak çalıştırın.
Alet, Aşırı Yük koruma özelliğine sahiptir ve fazla yüke bağlı olarak
durur. Makineyi kapatınız. Alet, makinenin soğuma aşamasından
sonra tekrar çalıştırılabilir.
YUMUÞAK ILK
Güvenli kullanøm sağlayan elektronik yumuþak ilk hareket; alet
çalıştırıldığında gere tepmeleri önler.
BAKIM
Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
Elektrikli aletin elektrik kablosu hasarlıysa, müşteri hizmeti
organizasyonu üzerinden temin edilebilen önceden özel olarak
hazırlanmış bir elektrik kablosu ile değiştirilmesi gerekmektedir.
Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl
değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir Milwauke müşteri
servisinde değiştirin (Garanti ve servis adresi broşürüne dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve tip
etiketi üzerindeki sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ag10-125 ekAgv10-115 ekAgv10-125 ek

Table des Matières