Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Liens rapides

For EU market:
Imported for GB market by:
HOYER Handel GmbH
Lidl Great Britain Ltd
Lidl House · 14 Kingston Road
Kühnehöfe 12
22761 Hamburg
Surbiton · KT5 9NU
GERMANY
Status of information · Informationernes stand · Version des informations
Stand van de informatie · Ημερομηνία έκδοσης πληροφοριών · Stand der Informationen:
01/2022
ID: SDA 350 A2_22_V1.1
IAN 377117_2110
FOOD DEHYDRATOR SDA 350 A2
GB
CY
FOOD DEHYDRATOR
Operating instructions
FR
BE
DÉSHYDRATEUR ALIMENTAIRE
Mode d'emploi
GR
CY
ΑΠΟΞΗΡΑΝΤΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ
Οδηγία χρήσης
IAN 377117_2110
DK
BE
CY
DK
TØRREMASKINE
Betjeningsvejledning
NL
BE
DROOGAUTOMAAT
Gebruiksaanwijzing
DE
AT
DÖRRAUTOMAT
Bedienungsanleitung
DK
BE
CY
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest 377117 2110

  • Page 3 Overview / Oversigt / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Επισκόπηση / Übersicht...
  • Page 36 Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............35 2. Utilisation conforme ..............36 3. Consignes de sécurité ..............36 4. Éléments livrés ................39 5. Mise en service ................39 6. Séchage ..................40 Informations générales sur le séchage ..........40 Fonctionnement du déshydrateur automatique ........40 Sélection et préparation des aliments ..........
  • Page 37: Aperçu De L'appareil

    1. Aperçu de l'appareil Couvercle Plateau supérieur, réglable en hauteur Plateaux, réglable en hauteur Câble de raccordement avec fiche secteur Éléments de commande Fentes d'aération Socles Base de l'appareil Ventilateur 10 Orifices (au centre des plateaux 3) 11 Cache fermé (au centre du plateau supérieur 2) 12 Orifices (sur le couvercle) Figure A : différencier les plateaux En haut : plateau supérieur 2 avec cache fermé 11 au centre ;...
  • Page 38: Symboles Sur L'appareil

    Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! Le déshydrateur automatique est prévu pour sécher des aliments. Nous vous félicitons pour l'achat de votre L'appareil est conçu pour un usage domes- nouveau déshydrateur automatique. tique. L'appareil doit être utilisé uniquement dans des espaces intérieurs secs.
  • Page 39: Instructions Pour Une Utilisation En Toute Sécurité

    Instructions pour une utilisation en toute sécurité Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connais- sance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utili- sation en toute sécurité...
  • Page 40 DANGER ! Risque Débranchez la fiche secteur de la prise de courant … d'électrocution en raison … lorsqu'une panne survient, de l'humidité ! … quand vous n'utilisez pas l'appareil, L'appareil, le câble de raccordement et … avant de nettoyer l'appareil et la fiche secteur ne doivent pas être plon- …...
  • Page 41: Éléments Livrés

    5. Mise en service DANGER ! Risque de brûlures ! Le ventilateur (en particulier les parties DANGER ! RISQUE en métal), le couvercle, les plateaux et D'INCENDIE ! l'aliment à sécher peuvent, pendant le Posez l'appareil sur une surface sèche, fonctionnement, devenir très chauds.
  • Page 42: Séchage

    6. Appuyez une fois brièvement sur le tion. De nombreux aliments séchés ac- quièrent ainsi un fort arôme. bouton  14. 55 clignote et °C est af- Les aliments séchés deviennent, via le retrait fiché. en eau, particulièrement légers et peuvent 7.
  • Page 43: Sélection Et Préparation Des Aliments

    6.3 Sélection et préparation • Pour les fruits devenant légèrement mar- rons (p. ex. les pommes), les surfaces à des aliments couper peuvent être, avant le séchage, Pour atteindre une bonne qualité et durée de plongées légèrement dans du jus de ci- conservation, une sélection et une prépara- tron.
  • Page 44: Tableaux Des Aliments

    7. Tableaux des aliments Les indications des temps de séchage dans les tableaux suivants sont des valeurs de réfé- rence. Les temps réels dépendent de la qualité des aliments (sorte, fraîcheur, maturation) et de l'épaisseur des morceaux. C'est pourquoi il vous est conseillé de contrôler le résultat à l'aide d'un contrôle au toucher (contrôle de séchage).
  • Page 45: Légumes

    7.2 Légumes Temps de Préparation Aliment à Température séchage en Contrôle de (Valeurs de sécher de séchage heures (Valeurs séchage référence) de référence) Haricots entiers 70 °C 6 - 8 cassants Pois écossés 50 °C 6 - 8 dures non épluchés, 50 °C 6 - 8 dures...
  • Page 46: Utilisation

    8. Utilisation • Figure A : il vous est possible de varier le nombre de plateaux 3. Vous les re- connaissez aux orifices 10 au centre. DANGER ! RISQUE D'INCENDIE ! Posez l'appareil sur une surface sèche, Réglage des distances plane, antidérapante et résistante à la La distance entre les plateaux 2/3 peut être chaleur.
  • Page 47: Procéder Aux Réglages Et Démarrer Le Processus De Séchage

    travers les fonds grillagés des plateaux. chage restant sont affichés tour à tour. Chargez les plateaux de façon homo- Le temps de séchage est affiché en gène et ne disposez pas l'aliment à sé- heures (Hr), durant la dernière heure en cher en plusieurs couches les unes sur minutes (Min).
  • Page 48: Interrompre Le Processus De Séchage

    8.6 Retirer l'aliment à sécher 3. Appuyez une fois brièvement sur le bouton  14 pour passer au réglage et le ranger de la température. Vous pouvez égale- • Laissez bien refroidir l'aliment à sécher ment modifier le réglage de température avant de le retirer et de le conditionner.
  • Page 49: Base De L'appareil

    Base de l'appareil Le produit est recyclable, sou- mis à la responsabilité élar- • Nettoyez la base de l'appareil 8 à gie du producteur et doit l'aide d'un chiffon légèrement humide, faire l'objet d'un tri sélectif. le cas échéant, avec un peu de produit vaisselle doux.
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    13. Caractéristiques Symboles utilisés techniques Isolation de protection Modèle : SDA 350 A2 Tension secteur : 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Geprüfte Sicherheit (sécurité contrôlée): les appareils doivent Classe de satisfaire aux Règles techniques protection : reconnues en vigueur et être Puissance : 350 W...
  • Page 51: Garantie De Hoyer Handel Gmbh

    14. Garantie de Etendue de la garantie L’appareil a été fabriqué selon des prescrip- HOYER Handel GmbH tions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison. Chère cliente, cher client, La garantie s’applique aux défauts de maté- Vous obtenez pour cet appareil une garantie riel ou de fabrication.
  • Page 52: Fournisseur

    • Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse Fournisseur de service qu’on vous a donnée le pro- duit considéré comme défectueux en y Attention ! L’adresse suivante n’est pas joignant la preuve d’achat (ticket de une adresse de service. Contactez caisse) et l’indication du défaut ainsi que d’abord le centre de service cité...

Ce manuel est également adapté pour:

Sda 350 a2

Table des Matières