Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CRÊPIÈRE SCM 1500 C3
CRÊPIÈRE
Mode d'emploi
IAN 300006
CRÊPEMAKER
Bedienungsanleitung

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SCM 1500 C3

  • Page 1 CRÊPIÈRE SCM 1500 C3 CRÊPIÈRE CRÊPEMAKER Mode d'emploi Bedienungsanleitung IAN 300006...
  • Page 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Mode d'emploi Page...
  • Page 4: Table Des Matières

    Importateur ............16    1 ■ │ FR│BE SCM 1500 C3...
  • Page 5: Introduction

    Cet appareil est exclusivement destiné à la cuisson de crêpes. Cet appareil est exclusivement réservé à un usage domestique dans un cadre privé. Ne l'utilisez pas à des fins professionnelles ! Utilisez toujours la crêpière dans des locaux fermés. ■ 2    │ FR│BE SCM 1500 C3...
  • Page 6: Matériel Livré

    Les matériaux d‘emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites    3 ■ │ FR│BE SCM 1500 C3...
  • Page 7: Description De L'appareil

    220 - 240 V ∼ (courant alternatif) / Tension 50/60 Hz Puissance absorbée 1500 W Classe de protection Prise de terre Tous les éléments de cet appareil en contact avec les aliments conviennent aux produits alimentaires. ■ 4    │ FR│BE SCM 1500 C3...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    à condition qu'ils aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils aient compris les dangers en résultant.    5 ■ │ FR│BE SCM 1500 C3...
  • Page 9 Ne pas utiliser l'appareil à proximité de matériaux inflam- ► mables. Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. ► Ce symbole sur l'appareil vous avertit du risque de brûlure lié aux surfaces chaudes. Attention ! Surface brûlante ! ■ 6    │ FR│BE SCM 1500 C3...
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    élevé, plus les crêpes seront dorées. Attendez que l’an- neaux lumineux 6 s’allume en vert. Cela indique que l’appareil est chaud. 3) Versez une louche de pâte au milieu de la plaque de cuisson 1.    7 ■ │ FR│BE SCM 1500 C3...
  • Page 11 9) Procédez de la même manière pour les crêpes suivantes. REMARQUE ► Lorsque vous mettez l'appareil hors service, retirez toujours la fiche secteur 2 de la prise de courant. Ce n'est qu'ainsi que l'appareil n'est plus ali- menté en électricité. ■ 8    │ FR│BE SCM 1500 C3...
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

    Enroulez le cordon d'alimentation 2 autour de l'enrouleur de câble 7 sous le fond de l'appareil et fixez-le avec le clip du cordon. ■ Conservez l'appareil dans un endroit sec et propre.    9 ■ │ FR│BE SCM 1500 C3...
  • Page 13: Recettes

    2) Mélangez les deux sortes de farine et ajoutez une pincée de sel. 3) Mélangez la farine au liquide. 4) Ajoutez le beurre fondu et refroidi et mélangez le tout pour former une pâte lisse. 5) Laissez ensuite reposer la pâte pendant une heure. ■ 10    │ FR│BE SCM 1500 C3...
  • Page 14: Crêpes Au Sucre Et Au Citron

    7) Retirez la crêpe de la plaque de cuisson 1 et placez-la sur une assiette. 8) Répartissez la préparation aux pommes sur la crêpe. 9) Pliez la crêpe de manière à former un "chausson" à quatre coins. 10) Servez la crêpe.    11 ■ │ FR│BE SCM 1500 C3...
  • Page 15: Galette Jambon-Œuf

    5) Garnissez la galette avec une tranche de saumon fumé et ajoutez dessus un peu de la crème fraîche à l'aneth. 6) Pliez la galette de manière à former un "chausson" à quatre coins. 7) Servez la galette. ■ 12    │ FR│BE SCM 1500 C3...
  • Page 16: Mise Au Rebut

    également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation.    13 ■ │ FR│BE SCM 1500 C3...
  • Page 17: Étendue De La Garantie

    été réalisée sous sa responsabilité. Article L211-5 du Code de la consommation Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1° Etre propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : ■ 14    │ FR│BE SCM 1500 C3...
  • Page 18: Procédure En Cas De Garantie

    à l’adresse de service après-vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels.    15 ■ │ FR│BE SCM 1500 C3...
  • Page 19: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 16    │ FR│BE SCM 1500 C3...
  • Page 20 Importeur ............. . 31 DE │ AT │ CH │    17 ■ SCM 1500 C3...
  • Page 21: Einführung

    Dieses Gerät ist ausschließlich zum Backen von Crêpes bestimmt. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Benutzen Sie es nicht gewerblich! Benutzen Sie den Crêpe-Maker nur in geschlossenen Räumen. │ DE │ AT │ CH ■ 18    SCM 1500 C3...
  • Page 22: Lieferumfang

    Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe DE │ AT │ CH │    19 ■ SCM 1500 C3...
  • Page 23: Gerätebeschreibung

    Technische Daten Spannung 220 - 240 V ∼ (Wechselstrom), 50/60 Hz Leistungsaufnahme 1500 W Schutzklasse Schutzerde Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. │ DE │ AT │ CH ■ 20    SCM 1500 C3...
  • Page 24: Sicherheitshinweise

    Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► DE │ AT │ CH │    21 ■ SCM 1500 C3...
  • Page 25 Das Gerät darf nicht in der Nähe von brennbaren Materialien ► verwendet werden. Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt arbeiten. ► Dieses Symbol auf dem Gerät warnt Sie vor Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen. Achtung! Heiße Oberfläche! │ DE │ AT │ CH ■ 22    SCM 1500 C3...
  • Page 26: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Temperaturstufe, umso dunkler werden die Crêpes. Warten Sie, bis der Leuchtring 6 grün leuchtet. Dies signalisiert, dass das Gerät aufgeheizt ist. 3) Geben Sie ca. einen Schöpflöffel Teig auf die Mitte der Backplatte 1. DE │ AT │ CH │    23 ■ SCM 1500 C3...
  • Page 27 9) Verfahren Sie mit folgenden Crêpes genauso. HINWEIS ► Wenn Sie das Gerät außer Betrieb nehmen, ziehen Sie immer den Netzste- cker 2 aus der Netzsteckdose. Nur so ist das Gerät stromfrei. │ DE │ AT │ CH ■ 24    SCM 1500 C3...
  • Page 28: Reinigen Und Pflegen

    Wickeln Sie das Netzkabel 2 um die Kabelaufwicklung 7 unter dem Geräteboden und fixieren Sie den Netzstecker mit dem Kabelclip. ■ Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und sauberen Ort auf. DE │ AT │ CH │    25 ■ SCM 1500 C3...
  • Page 29: Rezepte

    3) Verrühren Sie das Mehl mit der Flüssigkeit. 4) Geben Sie die zerlassene und abgekühlte Butter hinzu und verarbeiten Sie alles zu einem glatten Teig. 5) Lassen Sie den Teig eine Stunde ruhen. │ DE │ AT │ CH ■ 26    SCM 1500 C3...
  • Page 30: Crêpes Mit Zucker Und Zitrone

    7) Nehmen Sie den Crêpe von der Backplatte 1 und legen Sie ihn auf einen Teller. 8) Verteilen Sie die Apfel-Zubereitung auf dem Crêpe. 9) Klappen Sie den Crêpe zusammen, so dass eine viereckige “Tasche” entsteht. 10) Servieren Sie den Crêpe. DE │ AT │ CH │    27 ■ SCM 1500 C3...
  • Page 31: Schinken-Ei-Galette

    5) Belegen Sie die Galette mit einer Scheibe Räucherlachs und geben Sie etwas Crème fraîche mit dem Dill darauf. 6) Klappen Sie die Galette zusammen, so dass eine viereckige “Tasche” entsteht. 7) Servieren Sie die Galette. │ DE │ AT │ CH ■ 28    SCM 1500 C3...
  • Page 32: Entsorgung

    Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. DE │ AT │ CH │    29 ■ SCM 1500 C3...
  • Page 33: Abwicklung Im Garantiefall

    (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen. │ DE │ AT │ CH ■ 30    SCM 1500 C3...
  • Page 34: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │    31 ■ SCM 1500 C3...
  • Page 35 │ DE │ AT │ CH ■ 32    SCM 1500 C3...
  • Page 36 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen 02 / 2018 · Ident.-No.: SCM1500C3-012018-2 IAN 300006...

Ce manuel est également adapté pour:

300006

Table des Matières