Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

Vestfrost Solutions is working towards reaching the UN - Global Sustainable
Development Goals by 2030.
The Sustainable Development Goals are the blueprint to achieve a better and
more sustainable future for all.
In order to implement Goal no 12 "Responsible Consumption and Production",
this manual has been printed on recycled paper.
VLS 026 RF SDD / VLS 056 RF SDD
GB Instructions for use
FR
Consignes d'utilisation
ES
Instrucciones para el uso
RUS Инструкция по эксплуатации
CHI 使用说明
‫ مادختسالا تاميلعت‬ARA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vestfrost VLS 026 RF SDD

  • Page 20 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT: Puisque l’appareil appareil contient des hydrocarbures réfri- Ne pas endommager le système gérant s’il vous plaît se référer de réfrigération. aux directives ci-dessous. AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser d´appareils élec- La quantité et le type de réfri- triques à l’intérieur du comparti- gérant utilisée dans votre ment de stockage sauf s’ils sont appareil est indiquée sur la...
  • Page 21: Avertissement

    AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT: Le nettoyage et l’entretien ef- Ne placez pas plusieurs pries fectué par l’utilisateur ne doi- de courant portables ou des vent pas être accomplis par des sources dálimentation portables enfants, sauf s’ils sont âgés de á lárriére de láppareil. 8 ans et plus et qu’un adulte les surveille.
  • Page 22: Introduction

    Introduction Instructions de fonctionnement La philosophie qui soutient le système Le compresseur requiert que les panneaux VLS 026/056 SDD est : solaires puissent fournir une puissance supérieure à un certain seuil pour qu’il • Simplicité démarre. Une fois démarrer, le compres- seur peut fonctionner en consommant une •...
  • Page 23 Familiarisez-vous avec votre VLS 026/056 SDD Stockage de vaccins Conteneurs d’eau du compartiment congélateur Poignée Fermer à clé Joint d’étanchéité Panier Grille de fond Voyant d’alimentation Bouchon de drainage Compartiment de refroidissement Conteneurs d’eau du de vaccin compartiment congélateur Affichage de la température Compartiment de refroidissement Interrupteur ON / OFF de vaccin...
  • Page 24: Déballage Et Mise En Place

    Déballage et mise en place Déballage REMARQUE: mise à jour des spécifications PQS de l’OMS: Déballer l’appareil et s’assurer qu’il n’a subi Les spécifications de température du vaccin aucun dommage. Si vous constatez un dom- réfrigérateur de stockage permettent de mage quelconque, veuillez informer votre brefs écarts superviseur.
  • Page 25: Installation Et Mise En Marche

    Installation et mise en marche Raccordez l’appareil aux panneaux solaires Nettoyez minutieusement l’appareil avant selon le tableau 1 qui donne les longueurs et son démarrage. dimensions des câbles à utiliser pour raccor- Démarrage der l’appareil. Avant de mettre les vaccins dans l’appareil, le ballast de poches de glace doit être gelé.
  • Page 26: Chargement De L'appareil

    Chargement de l’appareil waterpack freezer Vaccine refrigerator fig. 5 Chargement des vaccins Une fois la température du compartiment à vaccins stabilisée, que celle-ci se trouve entre +2 et +8 °C et que le compresseur Ne chargez pas s’arrête et repart, les vaccins peuvent être le vaccin ci- introduits.
  • Page 27: Panneau De Contrôle

    Panneau de contrôle Solar-thermomètre Diode verte Interrupteur ON / OFF (disjoncteur) fig. 8 La diode verte indiqué que l’alimentation Panneaux solaires Emplacement Type: Type 2 selon E003 / Les panneaux solaires doivent toujours être PV01 entraînement placés sur un toit ou une planche stable de direct façon sécuritaire et facilement accessible Tension nominale :...
  • Page 28: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Entretien de l’appareil si nécessaire. À cause du risque de feu, il est nécessaire d’enlever la poussière et la VLS 026/056 SDD saleté. Entretien journalier : La température du compartiment pour Vérifier le matériel de montage pour s’as- vaccins doit toujours être relevée sur le surer qu’il est en bon état et s’assurer que thermomètre chaque matin et chaque soir.
  • Page 29: Dégivrage

    Dégivrage compartiment de congélation. Une mince 7. Afin d’éviter que l’eau n’abîme le sol couche de givre ou de glace n’affecte pas la durant le dégivrage, il est recommandé performance du congélateur, mais une couche de vérifier le bac collecteur d’eau de épaisse peut amener le congélateur à...
  • Page 30: Drainage Du Condensat

    Drainage du condensat À cause de l’humidité de l’air associée aux 4. Quand toute la condensation et les surfaces froides à l’intérieur du comparti- gouttes d’eau sur le recouvrement ont été ment pour vaccins, il faut s’attendre que de soigneusement retirées, nettoyez l’in- la condensation se formera sur les côtés du térieur de l’armoire, le couvercle, le joint revêtement intérieur.
  • Page 31: Identification Des Pannes

    Identification des pannes En cas d’anomalie Causes possibles Marche à suivre Le compresseur ne Patienter. Le compresseur va certai- Si ce n’est pas le cas, procéder aux fonctionne pas et les nement se mettre en marche dans vérifications suivantes : poches de glace ne quelques minutes.
  • Page 32: Garantie, Pièces De Rechange Et Service Après-Vente

    Garantie, pièces de rechange et service après-vente Les pannes ou les dommages dûs directe- grillé ou à une mauvaise utilisation, c’est ment ou indirectement à une utilisation in- cette personne qui devra régler les frais correcte ou fautive, un entretien insuffisant, entraînés par cette intervention.
  • Page 33: Schéma Électrique

    Schéma électrique...
  • Page 36 VLS 056 RF SDD Poste Numéro d'article Nom d'article 0061 0-6538001 Deshydrateur, 0087 0-6038175 Pieds complets/compresseur (jeu) 0129 8-036510214 Compresseur - BD35K 101Z0211 10-45V 0899 7020956 Palpeur 2170 0-A9301260103 Pièce intermediaire 5000 3010049 Bouchon de drainage 5013 3040400 Pied, réglable 5052 2042052-01 Garniture pour condenseur...
  • Page 37: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Pour les utilisateurs profession- Avis aux utilisateurs concernant la nels au sein de l’Union euro- collecte et l’élimination des piles et des péenne appareils électriques et électroniques usagés. Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous rensei- Apposé...
  • Page 88: 接线图

    接线图...
  • Page 90 VLS 056 RF SDD 电路图 位置 物料 号 编 物料名称 0061 0-6538001 干燥 过滤 , 器 0087 0-6038175 底座配件,集,完整 0129 8-036510214 BD35K 101Z0211 10-45V 压缩 器 0899 7020956 温包 2170 0-A9301260103 距离片 5000 3010049 排水塞子 5013 3040400 可 脚 调 5052 2042052-01 冷凝器配件...
  • Page 112 VLS 026 SDD / VLS 056 SDD ‫ مادختسالا تاميلعت‬ARA 8060259 rev 01...

Ce manuel est également adapté pour:

Vls 056 rf sdd

Table des Matières