Page 1
Istruzioni per l'uso 3 74 Instructions for Use Gebruiksaanwijzing 17 89 Notice d’utilisation Bruksanvisning 31 103 Instrucciones de uso Használati útmutató 45 117 Instruções de utilização 60 PID 5000 Photoionisationsdetektor 5000...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Sommaire Informations relatives à la sécurité ...32 Maintenance ......40 Intervalles de maintenance .
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Informations relatives à la sécurité Informations relatives à la sécurité Conventions utilisées dans ce document Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et celle de l’Air Guard utilisé. Signification des symboles Les interventions de contrôle, de réparation et de ...
Page 33
Risque de dommages matériels sous l'effet d’un rayonnement solaire direct Exposé au rayonnement solaire direct, le PID 5000 risque de surchauffer et d’être endommagé. ► Positionner le PID 5000 de manière à le protéger des rayons directs du soleil. Description Aperçu du produit 1 LED Alarm HI (alarme principale) 2 LED Alarm LO (pré-alarme)
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Fonctionnement Domaine d’utilisation Le PID 5000 sera utilisé uniquement en liaison avec le Dräger Air Guard. Le PID 5000 sert à la mesure continue de AVERTISSEMENT composés organiques volatils. Il est réservé à un usage en Danger en cas d'erreur de réglage...
Page 35
En s'appuyant sur le calibrage effectué avec le gaz isobutène, un facteur de correction appelé facteur Response doit être enregistré dans le PID 5000. Ce facteur reflète la sensibilité 1. Effleurer un point quelconque de l’écran au moyen du stylo des composés organiques volatiles connus par comparaison...
Page 36
En fonction du rapport entre le volume de la conduite de gaz Shell Corena S2P100 de l'Air Guard ou du PID 5000 et de la durée de la mesure elle- même, un délai est défini avant la détection d'une impureté.
Page 37
Dräger-Tube (5) utilisé pour Modification de l’alarme préparer le gaz. Le PID 5000 est préréglé avec le seuil d'alarme prescrit par la ATTENTION norme DIN EN 12021. La pré-alarme se déclenche à 0,1 mg/ Si les valeurs des alarmes du PID 5000 sont modifiées, les m³...
Page 38
Référence. En raison de la durée de la réglée sur 0 à 1,6 mg/m³ permettant d'avoir une valeur mesure, le délai de mesure ou de réaction du PID 5000 est supérieure à 1,6 mg/m³. Confirmer par « accept ».
Page 39
Au-dessous de la limite de arrêt arrêt Clignote défaut. Dans ce cas, remplacer le Dräger-Tube, calibrer le détection en rouge PID 5000 et vérifier la concentration d’huile. En cas de doute, vérifier également les bouteilles d'air comprimé Défaut arrêt arrêt Clignote auparavant remplies.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance Défaut « FAST RISE » maintenances suivantes pour assurer le bon fonctionnement et l'affichage correct des mesures. L’appareil mesure un accroissement soudain Intervalles de maintenance de l’augmentation. Les composants de l’appareil ont les intervalles de Comme la concentration maintenance suivants.
Page 41
► Le flexible doit être composé d’un matériau qui n’absorbe pas le gaz étalon et ne laisse s’échapper aucun gaz 4. Rincer le PID 5000 jusqu’à ce que les valeurs de courant susceptible de fausser la mesure. (REF et MEAS) affichées soient inférieures à 10 pA.
Page 42
étalon à « inlet meas ». informations, veuillez contacter les distributeurs nationaux ou vous adresser directement à Dräger. 6. Reconnecter tous les flexibles au PID 5000. 7. Retourner au menu et sélectionner « Cleaning », puis Marquage «...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Plaque signalétique Humidité relative de 0 à 95% HR, sans condensation l’air La plaque signalétique se trouve sur le produit (représentation à titre d’exemple). Température de 0 à +50 °C fonctionnement Température -20 à...
Page 44
This declaration is no longer valid, if the unit is modified without our agreement. Désignation de l’unité / Description of the unit: Détecteur à photo-ionisation PID 5000 Référence / part number: 6910449 Désigné...