Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Mercid’avoirchoisiunépilateurutilisablesurpeausècheoumouillée. Avecnotretechnologiebrevetéed’épilationsurpeausècheoumouillée,vouspourrezutiliservotreépilateurPanasonicàsecoudansvotre bainetvousépilerfacilementetendouceur. Veuillezliretouteslesinstructionsavantutilisation. Nomenclature A Capuchon de protection ; Grille extérieure B Tête d’épilation aisselles/ligne du Tondeuse maillot Bouton de libération de la monture 1 Réservoir de mousse (des deux côtés) Monture 2 Grille de protection (pièce F Corps métallique à l’extérieur) Boutons de libération de la tête 3 Disques d’épilation (internes) 4 Boutons de libération de la Commutateur 0/1...
Le fait de le partager avec des autres personnes • Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon ou le chargeur est endommagé, • Fixez toujours la tête d’épilation et sa monture (ES2064/ES2067) ou la tête surchauffé, ou si la fiche est mal enfoncée dans une prise secteur. de rasage et sa monture (ES2067) à l’épilateur avant de le mettre en • Ne pas laisser tomber ou cogner l’appareil car le flotteur/la grille de marche.
All manuals and user guides at all-guides.com • Ne pas utiliser la tête d’épilation jambes/bras pour épiler les aisselles et la • Appliquez l’épilateur à un angle de 90° par ligne du maillot. rapport à votre peau. Assurez-vous toujours ► Nettoyagedel’épilateur que l’appareil est en contacte avec la peau • Nettoyez régulièrement la fiche du cordon pour enlever la poussière. et appuyez légèrement tout en le déplaçant • N’utilisez pas de solvant de vernis à ongles, de benzine, d’alcool, etc. pour lentement à rebrousse-poil.
All manuals and user guides at all-guides.com Épilation • Pendant le chargement: Un voyant rouge s’allume. • Une fois le chargement terminé: Epilationmouillée/mousse Clignote une fois par seconde. • 10 minutes après la fin du chargement: L’épilation mouillée (épilation après avoir mouillé la peau et l’épilateur et Clignote une fois toutes les 2 secondes. appliqué de la mousse) assure une épilation tout en douceur. • Recharge anormale: Mouillezvotrepeau. Clignote deux fois par seconde. • Retirez le capuchon [A] lors de l’utilisation de la tête Changementdelatête d’épilation aisselles/ligne du maillot [B].
Ne pas utiliser de crème à raser, de crème ou de lotion pour la peau, car les lames pourraient s’encrasser. Appuyezsurlecommutateur0/1[F]pourmettrel’appareil Nettoyageàsec soustension. Vous pouvez également nettoyer la tête d’épilation [B, C] (ES2064/ • Appuyez délicatement afin que toute la lame soit en contact étroit ES2067) et la tête de rasage [E] (ES2067 uniquement) à l’aide de la brosse avec la peau et que la surface de la lame ne bouge pas vers le haut de nettoyage [I].
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Extractiondelapilerechargeableintégrée Retirez la pile intégrée lors de la mise au rebut de l’épilateur. Effectuez les étapes 1 à 7 pour démonter l’épilateur en utilisant un tournevis. Remplacementdelagrilleextérieure(ES2067uniquement) Il est recommandé de remplacer la grille extérieure [E;] tous les ans et la lame interne tous les deux ans. Retirez la grille extérieure de la tête de rasage [E] uniquement au moment de son remplacement. 1. Toutenappuyantdélicatementsurlagrilleextérieureavecles doigts,utilisezunonglepourlibérerlepanneauenplastique(b) situésurlalamedescrochets(a)situésàl’intérieurdelamonture. 2. Lanouvellegrilleextérieuredoitêtrelégèrementpliéeetpousséeà l’intérieurjusqu’àcequ’elles’accrocheàlamonture. • Débranchez le chargeur de l’épilateur avant de le démonter. • Appuyez sur le commutateur 0/1 pour mettre l’appareil sous tension, puis laissez-le sous tension jusqu’à ce que la pile soit entièrement déchargée.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications Alimentation électrique: 100 - 240 V AC, 50 - 60 Hz (Conversion de tension automatique) Temps de charge: 1 heure Ce produit est conçu pour un usage domestique uniquement. Niveau sonore Tête d’épilation jambes/bras: 62 (dB(A) re 1pW) Tête d’épilation aisselles/ligne du maillot: 69 (dB(A) re 1pW) Tête de rasage: 65 (dB(A) re 1pW) (ES2067 uniquement)
All manuals and user guides at all-guides.com santé humaine et l’environnement contre les effets FürgeschäftlicheNutzerinderEuropäischenUnion potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen des déchets. möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten. recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous [InformationenzurEntsorgunginLändernaußerhalb renseigner auprès de votre mairie, du service municipal derEuropäischenUnion] d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen avez acheté les articles concernés.