Carrera RC 370142026X Instructions De Montage Et D'utilisation page 15

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
między miejscem, w którym pojazd jest przechowywany i miejscem, w którym pojazd się porusza, pro-
simy o odczekanie do momentu zaaklimatyzowania się pojazdu, w celu uniknięcia zakłóceń funkcjono-
wania wskutek tworzenia się wody kondensacyjnej.
Nigdy nie wjeżdżać pojazdem na trawę. Trawa owijająca się wokół osi pojazdu może uniemożliwiać ich
D
obracanie i powodować jednocześnie rozgrzewanie silnika. W samochodzie Carrera RC nie wolno
transportować żadnych towarów, osób ani zwierząt.
Podczas opadów deszczu lub śniegu nigdy nie jeździć samochodem Carrera RC na zewnątrz
E
pomieszczeń. Pojazd nie może być użytkowany do jazdy po wodzie, kałużach lub na śniegu i musi być
przechowywany w suchym miejscu. Mokre podłoże bez kałuż nie powoduje utrudnienia prowadzenia
pojazdu, ponieważ elektronika jest zabepieczona przed bryzgami wody.
Nie użytkować samochodu w pobliżu rzek, jezior lub stawów, aby samochód nie wpadł do wody. Unikaj-
F
cie Państwo jazdy po wyłącznie piaszczystych odcinkach.
Nie narażać samochodu Carrera RC na bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych. W celu
G
uniknięcia przegrzania elektroniki pojazdu przy temperaturze ponad 35 ° C istnieje konieczność robienia
regularnych krótkich przerw.
Nigdy nie narażajcie Państwo pojazdu Carrera RC na zmiany obciążenia, to znaczy na ciągłą jazdę do
H
przodu i do tyłu.
Zawsze stawiajcie Państwo pojazd na podłoge ręcznie. Nigdy nie rzucajcie Państwo pojazdu z góry na podłogę.
I
Unikajcie Państwo skoków ze skoczni lub ramp, których wysokość wynosi ponad 5 cm.
K
Do czyszczenia modelu samochodu nie stosować agresywnych rozpuszczalników.
L
Aby zapobiec zakłóceniom systemu sterowania pojazdem Carrera RC i jednoczesnej niekontrolowanej
M
jeździe, należy od czasu do czasu sprawdzać baterie kontrolera i akumulatory w samochodzie pod ką-
tem prawidłowego stanu naładowania. Nie zwierać przewodów ładowarek z zasilaczami sieciowymi.
Przed i po każdej jeździe spraw-dzać prawidłowy montaż samochodu Carrera RC, w razie konieczności
N
dokręcić śruby i nakrętki.
Wskazówki dotyczące obsługi
Zakres dostawy
1 x Carrera RC Pojazd
1
1 x Kontroler
1 x Kabel do ładowania USB
1 x LiFePO
Akumulator
4
1 x Zestaw baterii (nie przeznaczone do ponownego ładowania)
Ładowanie akumulatorka
Zwracajcie Państwo uwagę, aby ładowanie dostarczonego akumulatora LiFePO
2
pomocy dostarczonej ładowarki baterii LiFePO
nego akumulatora przy pomocy innej ładowarki baterii LiFePO
powstania znacznych uszkodzeń. Akumulator można ładować za pomocą dołączonego kabla do ładowania
USB z gniazda USB komputera lub zasilacza USB o wyjściowym natężeniu prądu co najmniej 1 A:
• Podłączcie Państwo kabel do ładowania USB do portu USB komputera
kablu do ładowania USB świeci się na zielono i wskazuje, że połączenie kabla do ładowania z komputerem
zostało wykonane prawidłowo. Po podłączeniu wyczerpanego akumulatora dioda LED w kablu ładowania
USB przestaje się świecić i sygnalizuje ładowanie akumulatora.
wyklucza nieprawidłowość biegunowości.
• Ponowne ładowanie wyładowanego (nie całkowicie rozładowanego) akumulatora trwa około 80 minut. Jeże-
li akumulator jest całkowicie naładowany, wtedy dioda LED znajdująca się przy kablu do ładowania USB
ponownie świeci się na zielono.
Po użytkowaniu prosimy bezwarunkowo ponownie naładować akumulator w celu uniknięcia tzw. głę-
bokiego rozładowania akumulatora. Po zużytkowaniu akumulator musi 20 minut stygnąć zanim może
zostać w pełni naładowany. Nieprzestrzeganie przerw może doprowadzić do uszkodzenia akumulato-
ra. Prosimy o ładowanie akumulatora co pewien czas (raz na około 2–3 miesiące). Nieprzestrzeganie
powyżej podanych zasad obsługi może doprowadzić do uszkodzenia akumulatora.
Wkładanie akumulatorka
Za pomocą wkrętaka usunąć pokrywę komory na akumulatorek, która umieszczona jest w samochodzie
3
Carrera RC. Połączyć koniec przewodu samochodu Carrera RC z przewodem akumulatorka. Włożyć
akumulatorek. Dokręcić pokrywę za pomocą wkrętaka.
Włożenie baterii
Otwórzcie Państwo komorę baterii przy pomocy śrubokrętu i umieśćcie Państwo baterie w kontrolerze.
4
Zwróćcie Państwo uwagę na prawidłową biegunowość. Nigdy nie używajcie Państwo jednocześnie no-
wych i starych baterii lub baterii pochodzących od różnych producentów. Po zamknięciu komory baterii mogą
Państwo sprawdzić działanie kontrolera przy pomocy przycisku Power znajdującego się na przedniej stronie.
Jeżeli przycisk Power znajduje się w połozeniu ON i kontroler działa prawidłowo, wtedy powinien zabłysnąć
na czerwono wskaźnik LED znajdujący się u góry na środku kontrolera.
Można rozpocząć jazdę
Połączenie pojazdu z kontrolerem
Pojazd Carrera RC i kontroler są fabrycznie dostosowane do współpracy.
1. Włączcie Państwo pojazd naciskając przycisk ON/OFF.
5
Lampa LED znajdująca się u góry pojazdu miga rytmicznie.
6
2. Włączcie Państwo kontroler. Lampa LED znajdująca się przy kontrolerze miga rytmicznie. Po upływie
7
kilku sekund lampy LED znajdujące się przy pojeździe i przy kontrolerze świecą nieprzerwanie. Połącze-
nie jest zakończon.
Regulacja układu kierowania
Jeżeli podczas eksploatacji pojazdu Carrera RC okaże się, że pojazd ściąga w prawo lub w lewo, jazdę
8
prosto można skorygować w następujący sposób.
• Połączcie Państwo pojazd z kontrolerem zgodnie z wyjaśnieniami zawartymi w akapitach
• Przesuńcie Państwo włącznik ON/OFF zupełnie w prawo do pozycji "TRIM". Tryb regulacji jest aktywny, gdy
zacznie migać lampa LED kontrolera.
• Prosty wylot można wyregulować, obracając pokrętło sterujące w prawo lub w lewo.
• Przesuńcie Państwo włącznik ON/OFF ponownie do pozycji "ON".
odbywało się przy
4
(kabla do ładowania USB). Próby ładowania dostarczo-
4
lub innej ładowarki mogą doprowadzić do
4
. Dioda LED znajdująca się przy
Konstrukcja kabla do ładowania USB
5 6 7
Poćwiczmy!
Ostrzeżenie, ten pojazd osiąga prędkości do 18 - 20 km/h. Prosimy Państwa o ćwiczenie na pustych
9
powierzchniach o wymiarach wynoszących przynajmniej 4 x 5 m. Przy pierwszym użytkowaniu poru-
szajcie Państwo bardzo ostrożnie dźwignię gazu.
Za pomocą ograniczników lub pustych puszek zbudować na dużej i wolnej przestrzeni tor wyścigowy.
10
Szybka jazda na prostych odcinkach trasy i hamowanie na zakrętach to podstawowa technika sterowa-
nia podczas jazdy samochodem Carrera RC.
• Przy wymianie pierwszego akumulatora na drugi musi zostać zachowana przerwa w jeździe trwająca
co najmniej 10 minut. Przy następnej wymianie musi koniecznie zostać zachowana przerwa trwająca
co najmniej 20 minut.
• Unikać ciągłego używania silnika.
• Jeżeli pojazd kilkakrotnie sam się wyłącza, oznacza to, że akumulator jest pusty. Prosimy o nałado-
wanie akumulatora.
• W ciągu postoju trwającego 30 minut kontroler i pojazd same się wyłączają. W celu ponownego
użytkowania prosimy Państwa o przestawienie przełącznika ON/OFF znajdującego się przy kontro-
lerze i pojeździe najpierw do pozycji OFF i następnie ponownie do pozycji ON.
• Celem wyłączenia samochodu po zakończeniu jazdy postępować w odwrotnej kolejności.
• Po wykonanej jeździe wyjąć akumulatorek lub odłączyć go. Po użytkowaniu prosimy bezwarunkowo
ponownie naładować akumulator w celu uniknięcia tzw. głębokiego rozładowania akumulatora. Po
zużytkowaniu akumulator musi 20 minut stygnąć zanim może zostać w pełni naładowany.
• Akumulatory zawsze należy przechowywać poza pojazdem.
• Oczyścić samochód Carrera RC po zakończeniu jazdy.
Funkcje kontrolera – DIGITAL PROPORTIONAL
360° jechać bezstopniowo i kierować. Przy pomocy dżojstika mogą Państwo przeprowadzać precyzyjne
11
manewry sterowania i jazdy.
Dźwignia gazu do tyłu: jazda naprzód
Dźwignia gazu do przodu: hamulce lub jazda do tyłu
Obracać kierownicę zgodnie z ruchem wskazówek zegara: w prawo
Obracać kierownicę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara: w lewo
Dzięki technologii 2,4 GHz po torze może jeździć do 16 pojazdów jednocześnie. Ta możliwość istnieje
12
bez konieczności uzgodnienia częstotliwości między kierowcami pojazdów.
Usuwanie problemów (usterek)
Problem: Model samochodu nie jedzie.
Przyczyna: Przełącznik(i) na nadajniku lub/i modelu jest/są w pozycji „OFF".
Sposób usunięcia usterki: Włączyć.
Przyczyna: Słaby akumulatorek w samochodzie lub brak akumulatorka.
Sposób usunięcia usterki: Zamontować naładowany akumulatorek (baterie).
Przyczyna: Samochód zatrzymał się na przeszkodzie.
Sposób usunięcia usterki: Ochrona przeciwprzepięciowa wyłączyła pojazd. Przełącznik ON/OFF znajdują-
cy się przy pojeździe przestawić do pozycji OFF, następnie ponownie do pozycji ON i umieścić pojazd na
wolnej powierzchni.
Przyczyna: Słaby akumulatorek/bateria w nadajniku lub w modelu samochodu.
Sposób usunięcia usterki: Zamontować naładowany akumulatorek lub baterie.
Przyczyna: Kontroler jest ewentualnie nieprawidłowo połączony z odbiornikiem znajdującym się w modelu.
Sposób usunięcia usterki: Połączcie Państwo model z kontrolerem w sposób opisany w punkcie "Można
rozpocząć jazdę".
Przyczyna: W ciągu postoju trwającego 30 minut kontroler i pojazd same się wyłączają.
Sposób usunięcia usterki: W celu ponownego użytkowania prosimy o przestawienie przełącznika ON/OFF
znajdującego się przy kontrolerze i pojeździe najpierw do pozycji OFF i następnie ponownie do pozycji ON.
Przyczyna: Pojazd jest bardzo ciepły.
Sposób usunięcia usterki: Wyłączyc pojazd i kontroler i pozostawić pojazd przez około 30 minut do osty-
gnięcia.
Przyczyna: System zabezpieczania przed przegrzaniem spowodował zatrzymanie auta ze względu na zbyt
duże rozgrzanie.
Sposób usunięcia usterki: Wyłączyć odbiornik. Pozostawić samochód RC przez około 30 minut do
ochłodzenia.
Problem: Brak kontroli.
Przyczyna: Pojazd porusza się mimowolnie.
Sposób usunięcia usterki: Najpierw włączyć pojazd, dopiero potem nadajnik.
Błąd i zmiany zastrzeżone · Kolory / ostateczny wzorzec – zmiany zastrzeżone
Techniczne i uwarunkowane wzorcem zmiany zastrzeżone · Piktogramy = symbole
Igen tisztelt Vevőnk!
Gratulálunk Önnek a Carrera RC-modellautó megvásárlásához, melynek gyártása a technika mai állásának
megfelelően történt. Mivel folyamatosan fáradozunk termékeink fejlesztésén és tökéletesítésén, a műszaki,
valamint a felszereltséget, az anyagokat és a formatervezést érintő módosítások jogát mindenkor és előzetes
értesítés nélkül fenntartjuk. Az Ön rendelkezésére álló termék jelen útmutató adataitól és ábráitól való csekély
eltéréseiből ezért semmiféle igény nem származtatható. Jelen összeszerelési és használati útmutató a ter-
mék részét képezi. A használati útmutató és az abban feltűntetett biztonsági tudnivalók figyelmen kívül ha-
gyása esetén a garanciaigény megszűnik. Kérjük, az útmutatót a jövőbeni tanulmányozás és a modell harma-
dik személyeknek történő átengedése esetére őrizze meg.
Jelen használati utasítás legaktuálisabb verzióját, valamint a rendelkezésre álló pótalkatrészekkel
kapcsolatos információkat a
carrera-rc.com
.
Garanciális feltételek
A Carrera termékek műszaki szempontból igényes játékok, melyek gondos kezelést igényelnek. Kérjük, feltét-
lenül vegye figyelembe a használati útmutatóban szereplő tudnivalókat. Minden alkatrészt gondos ellenőrzés-
nek vetettek alá (a termék fejlesztését szolgáló műszaki módosítások és modellváltozások joga fenntartott).
15
MAGYAR
5 6 7
címen a szerviz-területen találhat.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières