Jenn-Air JXU9136WP1 Instructions D'installation Et Guide D'utilisation Et D'entretien
Jenn-Air JXU9136WP1 Instructions D'installation Et Guide D'utilisation Et D'entretien

Jenn-Air JXU9136WP1 Instructions D'installation Et Guide D'utilisation Et D'entretien

Hotte de cuisinière pour montage mural de style commercial 30" et 36" (76,2 cm et 91,4 cm)

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

®
JENN-AIR
30" AND 36" (76.2 CM AND 91.4 CM)
COMMERCIAL STYLE WALL-MOUNT
CANOPY RANGE HOOD
®
HOTTE DE CUISINIÈRE JENN-AIR
POUR
MONTAGE MURAL DE STYLE COMMERCIAL
30" ET 36" (76,2 CM ET 91,4 CM)
Installation Instructions and Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), or visit our website at www.jennair.ca.
Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) ou visitez notre site web à
www.jennair.ca.
Table of Contents/Table des matières ............ 2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.
LI3V3B/W10274318B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jenn-Air JXU9136WP1

  • Page 1 30" AND 36" (76.2 CM AND 91.4 CM) COMMERCIAL STYLE WALL-MOUNT CANOPY RANGE HOOD ® HOTTE DE CUISINIÈRE JENN-AIR POUR MONTAGE MURAL DE STYLE COMMERCIAL 30" ET 36" (76,2 CM ET 91,4 CM) Installation Instructions and Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call:...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE HOOD SAFETY ..............2 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE........15 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........4 EXIGENCES D'INSTALLATION ...........17 Tools and Parts ................4 Outils et pièces................17 Location Requirements..............4 Exigences d’emplacement............17 Venting Requirements..............5 Exigences concernant l’évacuation ...........18 Electrical Requirements ...............6 Spécifications électriques ............20 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........7 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION..........20...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Location Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Read and follow the instructions provided with any tools listed Have a qualified technician install the range hood. It is the here.
  • Page 5: Venting Requirements

    Back View Venting Requirements 8¹⁄₈" (20.6 cm): 30" (76.2 cm) models 11" (27.9 cm): 36" (91.4 cm) models ■ Vent system must terminate to the outdoors. Wiring knockout ■ Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed 7⁷⁄₈"...
  • Page 6: Electrical Requirements

    Rear discharge Example vent system This range hood can be vented directly out the back using the ¹⁄₄ " x 10" 3¼" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) rectangular damper (supplied) along (8.3 x 25.4 cm) with a 3¼" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) rectangular vent system (not elbow 6 ft (1.8 m) Wall cap...
  • Page 7: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Prepare Location ■ It is recommended that the vent system be installed before Determine Wiring Hole Location hood is installed. Cut only one 1¹⁄₄" (3.2 cm) diameter wiring access hole. See Step 2 for wiring hole location instructions. ■...
  • Page 8 4. Repeat steps 1-3 for the underside of the top of the cabinet. For Wall Installations: 1. Determine and mark the centerline on the wall where the canopy hood will be installed. 2. Select a mounting height between a minimum of 30" Cabinet cutouts (76.2 cm) and a suggested maximum of 36"...
  • Page 9: Install Range Hood

    NOTE: If the wall cap is directly behind the 3¼" x 10" (8.3 x Complete Preparation 25.4 cm) rectangular vent connector, check that the damper and the wall cap do not interfere with each other. Remove the damper from the 3¼" x 10" (8.3 x 25.4 cm) rectangular vent 1.
  • Page 10: Install Vent Covers (Optional)

    3. Use UL listed wire connectors and connect black wires (B) 5. Install terminal box cover. together. 6. Check that all light bulbs are secure in their sockets. 7. Reconnect power. WARNING Install Vent Covers (Optional) If you are installing an optional full width duct cover, follow the instructions included with that product.
  • Page 11: Range Hood Care

    RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequently according to the following instructions. Replace grease filters Replacing a Halogen Lamp before operating hood. Turn off the range hood and allow the halogen lamp to cool. To Exterior Surfaces: avoid damage or decreasing the life of the new bulb, do not To avoid damage to the exterior surface, do not use steel wool or...
  • Page 12: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM YL/GN YL/GN YL/GN...
  • Page 13: Assistance Or Service

    ® ■ Scheduling of service. Jenn-Air appliances designated If you need further assistance, you can write to Jenn-Air ® service technicians are trained to fulfill the product warranty Appliances with any questions or concerns at: and provide after-warranty service anywhere in the United States.
  • Page 14: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Jenn-Air makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Jenn-Air or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 15: Sécurité De La Hotte De Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 16: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS ■ Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à SUIVANTES : puissance de chauffage maximale sans surveillance.
  • Page 17: Exigences D'installation

    EXIGENCES D'INSTALLATION Outils et pièces Exigences d’emplacement Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec règlements en vigueur. chacun des outils de la liste ci-dessous. Confier l'installation de la hotte à...
  • Page 18: Exigences Concernant L'évacuation

    Dimensions du produit Dimensions du placard Vue de face 30" (76,2 cm), 36" (91,4 cm), cavité d'encastrement 2⁹⁄₁₆" (en cas d'installation entre des placards) (6,5 cm) ³⁄₈" (1,0 cm) 7½" (19,0 cm) Cavité d'encastrement minimum 29¹⁄₈" (74,0 cm): modèles 30" (76,2 cm) 35¹⁄₈"...
  • Page 19 Installations dans les régions au climat froid Calcul de la longueur effective du circuit On doit installer un clapet anti-retour supplémentaire à l’arrière d’évacuation pour minimiser le reflux d’air froid et incorporer un élément d’isolation thermique pour minimiser la conduction de chaleur Pour calculer la longueur effective du circuit d’évacuation par l’intermédiaire du conduit d’évacuation, de l’intérieur de la nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (en pieds...
  • Page 20: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques Observer les dispositions de tous les codes et règlements en ■ Si le domicile possède un câblage en aluminium, suivre la vigueur. procédure ci-dessous : S'assurer que l’installation électrique est correcte et qu'elle 1. Raccorder une section de câble en cuivre massif aux satisfait aux exigences de la plus récente édition de la norme conducteurs en queue de cochon.
  • Page 21 Déterminer l’emplacement du trou de passage du 4. Répéter les étapes 1 à 3 pour la face inférieure du sommet câble du placard. Percer seulement un trou de passage de 1¹⁄₄" (3,2 cm) de diamètre pour le câblage. Voir l’étape 2 pour des instructions sur l’emplacement du trou de passage du câblage.
  • Page 22: Installation De La Hotte

    5. Installer les 4 vis de montage 4,5 x 13 mm dans les avant- 6. Installer les 2 vis de montage de 5 x 45 mm. Laisser un espace de ¹⁄₄" (6,4 mm) entre le mur et l’arrière de la tête trous.
  • Page 23: Raccordement Électrique

    3. Enlever le ruban adhésif du volet du clapet. Raccordement électrique REMARQUE : On peut installer le clapet anti-reflux rectangulaire de 3¼" x 10" (8,3 x 25,4) jusqu'à 1" (2,5 cm) de chaque côté du centre de la hotte pour pouvoir installer les AVERTISSEMENT conduits décentrés.
  • Page 24: Installation Des Cache-Conduits (Facultatif)

    5. Installer le couvercle du boîtier de connexion. AVERTISSEMENT 6. Vérifier que toutes les ampoules d’éclairage sont bien fixées dans leur douille. 7. Reconnecter la source de courant électrique. Installation des cache-conduits (facultatif) Si l'on installe un cache-conduit facultatif pleine largeur, suivre Risque de choc électrique les instructions fournies avec ce produit.
  • Page 25: Entretien De La Hotte

    ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à Remplacement d’une lampe à halogène graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller les filtres à graisse avant de faire fonctionner la hotte. Interrompre l’alimentation de la hotte; attendre le refroidissement Surfaces externes : de la lampe à...
  • Page 26: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE Boîtier de connexion JA/VE JA/VE GRIS GRIS GRIS JA/VE JA/VE...
  • Page 27: Assistance Ou Service

    Commander la pièce numéro W10285447 pour modèle Téléphoner sans frais au Centre pour l'eXpérience de la clientèle 30" (76,2 cm) Whirlpool Canada LP au 1-800-JENN-AIR (1-800-536-6247) ou Commander la pièce numéro W10285448 pour modèle visiter notre site Internet sur www.jennair.ca.
  • Page 28: Garantie

    EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Jenn-Air décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...

Ce manuel est également adapté pour:

Jxu9136wp0Jxu9130wp1Jxu9130wp0

Table des Matières