Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

®
JENN-AIR
30" AND 36" (76.2 CM AND 91.4 CM)
WALL-MOUNT CANOPY RANGE HOOD
HOTTE DE CUISINIÈRE JENN-AIR
®
POUR MONTAGE
MURAL 30" ET 36" (76,2 CM ET 91,4 CM)
Installation Instructions and Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca.
Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.jennair.ca.
Table of Contents/Table des matières............................... 2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.
LI3USA/W10274312B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jenn-Air JXW8230WS

  • Page 15: Sécurité De La Hotte De Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 16: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à SUIVANTES : puissance de chauffage maximale sans surveillance.
  • Page 17: Exigences D'installation

    EXIGENCES D'INSTALLATION 2 chevilles d’ancrage mural de 8 x 40 mm Outils et pièces 4 chevilles d’ancrage mural de 10 x 50 mm Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec Exigences d’emplacement chacun des outils de la liste ci-dessous.
  • Page 18: Exigences Concernant L'évacuation

    Utiliser un conduit métallique uniquement. Un conduit en Dimensions du placard métal rigide est recommandé. Ne pas utiliser de conduit de plastique ou en aluminium. La longueur du système d’évacuation et le nombre de coudes 10" (25,4 cm) min. 13" (33,0 cm) max. doit être réduit au minimum pour des performances 2"...
  • Page 19: Spécifications Électriques

    d’un filtre à charbon et du déflecteur. Les vapeurs/fumées sont 1 bouche de décharge = 0 pi (0 m) alors recyclées à travers la grille supérieure. murale Décharge à Décharge à Installation sans Section droite de = 8 pi (2,4 m) travers le toit travers le mur décharge à...
  • Page 20: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Préparation de l'emplacement Il est recommandé d'installer le circuit d'évacuation avant de 8. À l’aide du gabarit, marquer sur le mur le centre des attaches. procéder à l'installation de la hotte. IMPORTANT : Toutes les vis doivent être vissées dans du bois.
  • Page 21: Installation De La Hotte

    Installations sans décharge à l'extérieur (recyclage) Installation de la hotte uniquement : 1. Assembler le déflecteur d'air et la bride de cache-conduit à 1. À l’aide de deux personnes ou plus, suspendre la hotte aux l'aide des 4 vis d'assemblage fournies avec l'ensemble de 2 crochets de montage, à...
  • Page 22: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique 4. Acheminer le cordon d'alimentation du domicile à travers le AVERTISSEMENT serre-câble, dans le boîtier de connexion. Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien. Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.
  • Page 23: Installation Des Cache-Conduits

    Installation des cache-conduits UTILISATION DE LA HOTTE En cas d’utilisation des sections supérieure et inférieure du cache-conduit, enfoncer la section inférieure sur la hotte et La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de soulever la section supérieure vers le plafond pour installer à cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson.
  • Page 24: Éclairage

    Alarme de saturation du filtre à charbon Éclairage Fonctionnement de l'éclairage : Après 120 heures de fonctionnement du ventilateur, l'affichage indique “Replace Charcoal Filter” (remplacer le filtre à charbon) 1. Appuyer sur le bouton Light (éclairage) pour mettre la lumière au niveau d'éclairage fort.
  • Page 25: Entretien De La Hotte

    ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à Filtres à charbon – Installation sans décharge à graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller les filtres l’extérieur (recyclage) à graisse avant de faire fonctionner la hotte. REMARQUE : On doit remplacer le filtre à...
  • Page 26: Schéma De Câblage

    Remplacement d’une lampe à halogène Interrompre l’alimentation de la hotte; attendre le refroidissement de la lampe à halogène. Pour éviter d’endommager ou de réduire la longévité de l’ampoule neuve, ne pas toucher l’ampoule avec les doigts nus. Remplacer l’ampoule en la manipulant avec un mouchoir de papier ou des gants de coton.
  • Page 27: Assistance Ou Service

    Centre d'interaction avec chaque nouvel appareil. Pour localiser des pièces spécifiées par la clientèle des appareils électroménagers de la marque Jenn-Air. l’usine dans votre région, nous appeler ou téléphoner au centre de service désigné le plus proche.
  • Page 28: Garantie Des Gros Appareils Ménagers Jenn-Air

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d’achat.

Table des Matières