Publicité

Liens rapides

Téléphone DECT/GAP sans fil, à faible rayonnement
DF97x
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour switel DF97 Série

  • Page 1 Téléphone DECT/GAP sans fil, à faible rayonnement DF97x Mode d’emploi...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Lisez très attentivement ce mode d’emploi. Utilisation conforme à son usage Ce téléphone convient pour téléphoner à l’intérieur d’un réseau téléphonique. Toute autre utili- sation est considérée comme non conforme à son usage. Des modifications ou changements effectués d’un propre gré...
  • Page 3: Mettre Votre Téléphone En Service

    à piles ouvert. N’utilisez que des piles de type AAA NiMH 1,2 V. Obser- vez une polarisation correcte ! Fermez le compartiment à piles. À l’adresse www.switel.com, vous apprendrez si ce téléphone / kit téléphonique est déjà dis- ponible à la vente.
  • Page 4 La station de base de votre téléphone est équipée d’une alimentation à découpage IW506E à haut rendement énergétique (entrée 100~240 V , sortie 6 V 450 mA). Sans charge, le courant entrant s’élève à env. 0,2 W. Le rendement moyen est d’env. 55 %. Puissance absorbée de la station de base : −...
  • Page 5: Éléments De Manipulation

    Éléments de manipulation Dans ce mode d’emploi, les touches de votre téléphone seront représentées par la suite par des icônes encadrées standardisées. Il peut donc y avoir de légères différences entre les icô- nes des touches de votre téléphone et celles des touches utilisées ici. Combiné...
  • Page 6 Introduction Vous trouverez dans ce chapitre des informations de base vous expliquant comment vous ser- vir du mode d’emploi et du téléphone. Mode de représentation dans le mode d’emploi Visualisation Description Visualisation des touches Appuyer brièvement sur la touche représentée 3 sec.
  • Page 7 Le microphone est réglé sur silencieux . page 11. Micro coupé Constant : la liaison avec la base est bonne. Clignotant : la liaison avec la base s’interrompt. Rapprochez−vous de celle−ci. Mode veille Toutes les descriptions contenues dans ce mode d’emploi partent du principe que le combiné se trouve en mode veille.
  • Page 8: Répertoire

    > / < Choix mélodie , mSélectionner la mélodie et confirmer Annuler la mémorisation et retourner au mode veille Répertoire Vous pouvez enregistrer 50 numéros d’appel et le nom y afférant dans votre répertoire. Saisissez toujours les numéros d’appel avec l’indicatif afin que le téléphone puisse aussi attribuer les communications locales entrantes à...
  • Page 9: Liste D'appels

    > / < Supprimer nom , Sélectionner le sous−menu et confirmer > / <, m Sélectionner l’enregistrement et confirmer Effacer tous les enregistrements Ouvrir le menu principal > / < Répertoire , m Sélectionner le menu et confirmer > / < Suppr. tout , m Sélectionner le sous−menu et confirmer , m ou b Confirmer? Confirmer l’effacement ou annuler l’opération...
  • Page 10 m, > / < Suppr. tout , Sélectionner le sous−menu et confirmer Confirmer? , m ou ) Confirmer l’effacement ou annuler l’opération Téléphoner Prendre un appel ( ou è Prendre l’appel Terminer la communication ) ou é Terminer la communication Appeler ë...
  • Page 11 Transférer des communications externes en interne CB1: i, par ex. 2 Composer le numéro d’appel interne pendant la communication externe CB2: ( Prendre une communication interne sur un autre combiné CB1 : ) Transférer une communication Si le combiné appelé devait ne pas répondre, vous pouvez reprendre la communi- cation externe en appuyant sur la touche i.
  • Page 12: Structure Du Menu

    Verrouillage des touches Le verrouillage des touches doit empêcher que des fonctions soient déclenchées par inadver- tance. 3 sec. * Activer le verrouillage du clavier 3 sec. * Désactiver le verrouillage du clavier Mélodie d’appel du combiné Vous pouvez désactiver la mélodie de la sonnerie du combiné. 3 sec.
  • Page 13: Installations Pabx / Services Confort

    ë Nom combiné Décroch auto Désactivé/Activé Raccroc auto Désactivé/Activé Langue voir Vol.Son.high / Vol.Son.med / Vol.Son. Bas / Son. Base BS Ring Vol Silence BS Ring Mel Mélodie Régl. Avancés Temps rappel Court (100 ms) / Moyen (270 ms) / Long (600 ms) ë...
  • Page 14: Élargissement Du Système Téléphonique

    Le mode standard international normé GAP règle la compatibilité entre les combinés et les ba- ses de fabricants différents. Il est ainsi possible d’intégrer ensemble des appareils SWITEL et des appareils d’autres fabricants dans un système téléphonique. Il est toutefois possible que certaines fonctions ne soient pas disponibles.
  • Page 15 En cas de problèmes Hotline de service Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, contrôlez d’abord les remarques suivantes. S’il s’agit de problèmes techniques, vous pouvez vous adresser à notre hotline de service en Suisse au numéro de tel. 0900 00 1675 (frais Swisscom à la date d’impression de ce manuel : CHF 2.60/min).
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristique Valeur Standard DECT −GAP Alimentation en courant (base) Entrée : 100−240 V CA, 50/60 Hz Sortie : 6 V, 500 mA Alimentation en courant (chargeur) Entrée : 100−240 V CA, 50/60 Hz Sortie : 6 V DC, 150 mA Portée À...
  • Page 17: Remarques D'entretien / Garantie

    SWITEL. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie selon ces dispositions qu’auprès de votre revendeur exclusivement. Deux ans après l’achat et la remise...
  • Page 18: Declaration Of Conformity

    Quest’apparecchiatura è conforme alla direttiva europea R&TTE. Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito Internet www.switel.com. This equipment complies with the European R&TTE directive. To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download available at our web site: www.switel.com.

Ce manuel est également adapté pour:

Df971Df972Df973Df974

Table des Matières