Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Strahlungsarmes schnurloses
DECT−Designtelefon
Téléphone de style DECT
sans fil, à faible rayonnement
DF 130x
Telefono senza fili a bassa
radiazione DECT
Low−radiation, cordless,
design DECT telephone
D
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Operating Instructions
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour switel DF 13021

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Strahlungsarmes schnurloses DECT−Designtelefon Téléphone de style DECT sans fil, à faible rayonnement DF 130x Telefono senza fili a bassa radiazione DECT Low−radiation, cordless, design DECT telephone Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Operating Instructions...
  • Page 2 all-guides.com...
  • Page 28 Table des matières All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité ... . Mettre le téléphone en service ..Éléments de manipulation ..Introduction .
  • Page 29: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité All manuals and user guides at all-guides.com Appareils médicaux 1 Consignes de sécurité Attention : N’utilisez pas ce téléphone à proximité d’appa- Lisez très attentivement ce mode d’emploi. reils médicaux. Un brouillard provoqué par celui−ci ne pou- Utilisation conforme à...
  • Page 30 à 0,15 W. Le rendement moyen est d’env. 60 %. Puissance absorbée de la station de chargement : − sans le combiné : env. 0,15 W Le site www.switel.com vous indiquera si cet ensemble téléphoni- − pendant le chargement du combiné : env. 1,2 W que est déjà disponible.
  • Page 31: Mettre Le Téléphone En Service

    Mettre le téléphone en service All manuals and user guides at all-guides.com Mettre en place le pack de piles rechargeables Programmer l’heure et la date du combiné Poussez le cache batterie vers le Vous programmez la date et l’heure via le menu. La page 34 vous bas et retirez−le.
  • Page 32 all-guides.com...
  • Page 33: Éléments De Manipulation

    Éléments de manipulation All manuals and user guides at all-guides.com 3 Éléments de manipulation Dans ce mode d’emploi, les touches de votre téléphone sont repré- Base sentées par des icônes encadrées standardisées. Il peut donc y avoir LED : affichage de communications b de légères différences entre les icônes des touches de votre télé- LED : affichage du niveau de charge a phone et celles des touches utilisées ici.
  • Page 34: Introduction

    Introduction All manuals and user guides at all-guides.com 4 Introduction Vous trouverez dans ce chapitre des informations de base vous expli- Icônes et textes à l’écran du combiné quant comment vous servir du mode d’emploi et du téléphone. Icône Description Mode de représentation dans le mode d’emploi Affichage de la capacité...
  • Page 35 Introduction All manuals and user guides at all-guides.com Mode veille Créer des enregistrements du répertoire − exemple Toutes les descriptions de ce mode d’emploi partent du fait que le L’exemple Ajouter des contacts dans le répertoire vous explique combiné se trouve en mode veille. Vous parvenez au mode veille en ici comment naviguer dans les menus et réaliser des réglages.
  • Page 36: Téléphoner

    Téléphoner All manuals and user guides at all-guides.com 5 Téléphoner Prendre un appel Composer des numéros d’appel à partir du répertoire {í}, F Décrocher Vous devez avoir enregistré des numéros dans le répertoire . page 29 et 35. Terminer la communication Ouvrir le répertoire Fin d’appel H / G, F...
  • Page 37 Téléphoner All manuals and user guides at all-guides.com Intercommunication / Va−et−vient Affichage de la durée de la communication Vous pouvez, pendant une communication externe, composer le nu- Pendant une communication, sa durée s’affiche en heures, minutes et méro d’un autre combiné, pour intercommuniquer. Le correspondant secondes.
  • Page 38 all-guides.com...
  • Page 39: Installations Pabx / Services Confort

    Installations PABX / Services confort All manuals and user guides at all-guides.com 6 Installations PABX / Services confort Fonction R sur les installations à postes supplémentaires Pause de numérotation Si votre téléphone est raccordé à une installation PABX, vous pouvez, Dans le cas d’installations PABX, il faut composer auparavant un au moyen de la touche F, tirer profit de certaines fonctions code réseau pour obtenir la tonalité.
  • Page 40: Structure Du Menu

    Structure du menu All manuals and user guides at all-guides.com 7 Structure du menu Menu principal Vous parvenez au menu principal en appuyant sur la touche M. La page 29 vous indique comment vous déplacer dans le menu et effectuer des en- trées.
  • Page 41 Structure du menu All manuals and user guides at all-guides.com RÉGLAGE DATE ë RÉGLAGE HEURE ë RÉG.DATE/HEURE FORMAT HEURE 12−HR 24−HR FORMAT DATE JJ/MM/YY/ MM/JJ/YY ANN. B. VOCALE VOYANTS HORS FONCTION? ë NOUVEAU PIN ë CONFIRMER PIN ë PIN SYSTÉME ANCIEN PIN CODE PIN: ë...
  • Page 42: Répertoire

    Répertoire All manuals and user guides at all-guides.com 8 Répertoire Vous pouvez enregistrer 50 numéros d’appel et le nom y afférant Modifier des enregistrements du répertoire dans votre répertoire. Ouvrir le menu principal Les contacts du répertoire sont rangés par ordre alphabétique. H / G RÉPERTOIRE , Sélectionner le répertoire et Pour accéder directement au contact désiré, appuyez sur l’initiale valider...
  • Page 43: Liste D'appels

    Liste d’appels All manuals and user guides at all-guides.com 9 Liste d’appels 50 numéros d’appel en tout sont enregistrés dans la liste d’appels. Effacer des numéros individuels L’affichage du numéro d’appel (CLIP ) est un service confort de votre opérateur. Votre téléphone affiche les nu- Ouvrir la liste d’appels méros d’appel à...
  • Page 44 all-guides.com...
  • Page 45: Plusieurs Combinés

    Élargissement du système téléphonique All manuals and user guides at all-guides.com 10 Élargissement du système téléphonique Plusieurs combinés Vous pouvez déclarer 5 combinés en tout sur votre base. Déclaration de combinés Avant de déclarer un combiné, vous devez mettre la base en mode de déclaration.
  • Page 46: En Cas De Problèmes

    En cas de problèmes All manuals and user guides at all-guides.com 11 En cas de problèmes Hotline de service La liaison est hâchée, − Vous vous êtes trop éloigné de la Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, observez d’abord s’interrompt base.
  • Page 47: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques All manuals and user guides at all-guides.com 12 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Configurations usine Combiné Caractéristique Valeur Les paramétrages usine sont rétablis via le menu. Standard DECT La page 34 vous donnera la position dans le menu. Alimentation en courant (base) Entrée : 100−240 V, 50/60 Hz VOL.
  • Page 48 Caractéristiques techniques All manuals and user guides at all-guides.com grale, veuillez vous servir du téléchargement gratuit de no- tre site Internet www.switel.com.
  • Page 49: Remarques D'entretien / Garantie

    Garantie les droits en matière de garantie. Les appareils SWITEL sont fabriqués et contrôlés selon les procédés les plus modernes. Des matériaux sélectionnés et des technologies de pointe garantissent un fonctionnement irréprochable et une longue du- rée de vie.
  • Page 50 all-guides.com...
  • Page 51: Index

    Index All manuals and user guides at all-guides.com 14 Index Affichage du numéro d’appel, 32, 36 Garantie, 41 Questions et réponses, 38 Allumer, 31 Annulation, 37 Heure, 26 Raccrocher, 30 Appeler, 30 Hotline de service, 38 Rappel, 30, 36 Rechargement, 26 Base, 25, 27 Réduction du rayonnement, 26 Icônes, 28...

Ce manuel est également adapté pour:

Df 1301Df 130 serieDf 13031Df 13041

Table des Matières