Page 1
Schnurloses DECT−/GAP−Telefon Téléphone sans fil DECT GAP DF 80x Telefono cordless a standard DECT−GAP Cordless DECT GAP telephone Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Operating Instructions...
Page 24
Table des matières Consignes de sécurité ... . . Mettre le téléphone en service ..Éléments de manipulation ..Introduction .
Consignes de sécurité 1 Consignes de sécurité Lisez très attentivement ce mode d’emploi. Appareils médicaux Utilisation conforme aux prescriptions Attention : N’utilisez pas ce téléphone à proximité d’appareils Ce téléphone convient pour téléphoner à l’intérieur d’un réseau téléphoni- médicaux. Leur influence ne peut pas être entièrement exclue. que.
Page 26
(6V, 300mA). L’adresse www.switel.com vous renseignera si cet ensemble télépho- N’est valable que pour les kits téléphoniques avec au moins deux combinés . Contenu de l’emballage" à la page 26. nique est déjà disponible dans le commerce.
Page 27
Mettre le téléphone en service Mettre en place les piles rechargeables Insérez les piles rechargea- bles dans le compartiment à piles ouvert. N’utilisez que des piles de type AAA Ni−MH 1,2 V. Veillez à une polarisa- tion correcte ! Fermez le com- partiment à...
Éléments de manipulation 3 Éléments de manipulation Combiné Vers le haut / Liste d’appels Touche softkey droite Répertoire Touche R (flash) Vers le bas Raccrocher / Combiné marche/arrêt Touche dièse / Verrouillage du clavier Désactiver la sonnerie / Numérotation temporaire par tonalité Décrocher / Répétition automatique des derniers numéros 10 Mode mains−libres...
Introduction 4 Introduction Mode de représentation dans le mode d’emploi ë Écran Description Saisir des numéros ou des lettres Le verrouillage du clavier est activé . page 32. Appuyer brièvement sur la touche représentée 2 sec. * Appuyer 2 secondes sur la touche Verrouillage représentée {í}...
Page 30
Introduction Touches de navigation Navigation dans le menu Toutes les descriptions dans ce mode d’emploi partent du principe que le Vous pouvez accéder à toutes les fonctions via différents menus. Vous combiné se trouve en mode veille. Vous obtenez le mode veille en ap- trouverez comment parvenir à...
Téléphoner 5 Téléphoner Prendre un appel Composer des numéros à partir du répertoire {í}, è ou Prendre l’appel Il faut que vous ayez enregistré des numéros d’appel dans le répertoire . page 30 et 37 Terminer la communication ¤ Ouvrir le répertoire ...
Page 32
Téléphoner Transférer des communications externes en interne Vous pouvez à ce moment−là passer d’un correspondant à l’autre et repasser à la conférence. CB1: Int , + ou , CB1 / CB2: Vous terminez la conférence en par ex. Combiné 2 , OK Composer des numéros internes raccrochant le combiné...
Page 33
Téléphoner Mélodie de sonnerie d’appel du combiné Vous pouvez désactiver la mélodie de la sonnerie d’appel du combiné. 3 sec. Ë Désactiver la mélodie de la sonnerie d’appel Le paramétrage de la sonnerie d’appel de la base reste in- changé. 3 sec.
Installations à postes suppl. / Services suppl. 6 Installations à postes suppl. / Services suppl. Touche R sur les installations à postes supplémentaires Répondeur dans le réseau téléphonique Si votre téléphone est raccordé à une installation à postes supplémentai- Si votre opérateur met à votre disposition un répondeur dans le réseau res, vous pouvez, au moyen de la touche R, tirer profit de certaines fonc- téléphonique, une icône représentant une boîte aux lettres (VMWI ) vous...
Structure du menu 7 Structure du menu Menu principal . La touche info vous permet de parvenir directe- Info Vous accédez au menu principal en appuyant sur la touche softkey. ment à ce menu. Menu . Le chapitre 4 vous indique comment vous déplacer dans le Entrant Liste d’app.
Page 36
Structure du menu Mode numéro- Fréquence voc. tat. Sons Sonnerie Vol. sonnerie Désactivé Impulsions Vol. sonnerie1 − 5 Vol. sonnerie ^ Indicatif Numéro: Mélodie sonn Mélodie sonn 1 − réseau Nouveau PIN: ' Modifier PIN Ancien PIN: Bips alerte Bips touche Désactivé/Activé...
Page 37
Structure du menu Répertoire Vous parvenez au répertoire en appuyant sur la touche ¤. Répertoire Enreg. 1 Opt Nouvelle entrée Numéro: Nom: Enreg. 2 Éditer entrée Numéro: Nom: Enreg..Effacer entrée Effacé? Effacer toutes Effacé? Liste d’appels Vous parvenez à la liste d’appels en appuyant sur la touche «. Liste d’app.
Fonctions spéciales 8 Fonctions spéciales Prise de communication automatique (prise directe) Si vous avez activé la fonction, l’appel sera automatiquement réceptionné quand vous prendrez le combiné de la base. Paramétrer la prise directe . page 36. Système de numérotation Vous pouvez utiliser votre téléphone tant avec les centrales téléphoniques analogiques (numérotation par impulsions) qu’avec les nouvelles centra- les téléphoniquesnumériques (numérotation par tonalité).
9 SMS Conditions préalables pour les SMS Centre de service 1 Centre de service 2 Votre raccordement téléphonique doit disposer du critère de performance Swisscom : 0622100000 Cablecom : 0435375370 CLIP . Assurez−vous auprès de votre opérateur que ce service est bien activé...
Il est ainsi possible d’in- Vous pouvez augmenter la portée de votre combiné si vous le déclarez tégrer des appareils SWITEL avec des appareils d’autres fabricants dans sur plusieurs bases. Vous pouvez le déclarer simultanément sur 4 bases un système téléphonique.
En cas de problèmes 11 En cas de problèmes Service−Hotline Le système ne réagit plus − Remettez toutes les fonctions en con- figuration usine . page 42. Si vous savez des problèmes avec votre téléphone, veuillez contrôler tout d’abord les informations suivantes. En cas de problèmes techniques, vous pouvez vous −...
Caractéristiques techniques 12 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Volume sonore du Son des touches : marche mode mains−libres : Caractéristique Valeur Répertoire : vide Nom du combiné : DF 801 Standard DECT −GAP Liste d’appels : vide SMS : vide Alimentation en courant (base) Entrée : 220/230V, 50Hz Répétition automatique Signal indicateur SMS :...
SWITEL. Tous les droits de garantie basés sur ces dispositions ne peu- vent être revendiqués qu’auprès de votre revendeur. À l’échéance des deux ans après l’achat et la remise de nos produits, les droits en matière...
Index 14 Index Affichage du numéro d’appel, 35 Garantie, 44 Paging, 34 Saisie de texte, 40 Alarme SMS, 40 Paramétrer l’heure et la date du Service−Hotline, 42 combiné, 28 Allumer et éteindre le combiné, 34 Services confort, 35 Icônes, 30 Paramétrer le jour de la semaine et l’heure Annuler des combinés, 41 Signal indicateur SMS, 40...