Télécharger Imprimer la page
Bosch MFWS6 Serie Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour MFWS6 Serie:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

Food mincer
MFWS6...
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
Information for Use
[fr]
Manuel d'utilisation
[it]
Manuale utente
[nl]
Gebruikershandleiding
[da]
Betjeningsvejledning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
[es]
Manual de usuario
Manual do utilizador
[pt]
[el]
Εγχειρίδιο χρήστη
[tr]
Kullanım kılavuzu
[pl]
Instrukcja obsługi
[cs]
Návod k obsluze
[sk]
Návod na používanie
[ro]
Manual de utilizare
[bg]
Ръководство за употреба
[uk]
Керівництво з експлуатації
[ru]
Руководство пользователя
[kk]
Пайдаланушы нұсқаулықтар
[ar]
15
24
32
42
51
60
68
76
84
93
102
111
121
131
141
150
159
168
178
188
198
‫المستخدم‬
‫دليل‬
208

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch MFWS6 Serie

  • Page 1 Food mincer MFWS6... [de] Gebrauchsanleitung [en] Information for Use [fr] Manuel d'utilisation [it] Manuale utente [nl] Gebruikershandleiding [da] Betjeningsvejledning [no] Bruksanvisning [sv] Bruksanvisning [fi] Käyttöohje [es] Manual de usuario Manual do utilizador [pt] [el] Εγχειρίδιο χρήστη [tr] Kullanım kılavuzu [pl] Instrukcja obsługi [cs] Návod k obsluze...
  • Page 2 https://digitalguide.bsh-group.com?mat-no=8001321016  - -- [de] Scannen Sie den QR-Code oder besuchen Sie die Webseite, um die erweiterten Hinweise zur Benutzung zu öffnen. Dort finden Sie zusätzliche Informationen zu Ihrem Gerät oder Zubehör. [en] Scan the QR code or visit the website to open the Further Notices for Use. You can find additional informa- tion about your appliance or accessory here.
  • Page 4 10 11 13 14 15...
  • Page 32 fr Sécurité Sécurité ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
  • Page 33 Sécurité fr ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débran- cher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cor- don d'alimentation secteur. ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à...
  • Page 34 fr Prévenir les dégâts matériels ▶ Mettre en place et retirer les embouts uniquement après immobi- lisation de l’entraînement et débranchement de l’appareil. ▶ Ne pas introduire les doigts dans l’ouverture d’ajout. ▶ Utiliser uniquement le pilon poussoir pour rajouter des ingré- dients.
  • Page 35 Description de l'appareil fr Interrupteur rotatif Brosse de nettoyage Kit pour gâteaux secs Symbole Fonction Insert à râper ⁠ Traiter les ingrédients à la vi- → "Insert à râper", Page 36 tesse maximale. Embout pour coulis de fruits et lé- Traiter les ingrédients à vi- gumes tesse faible.
  • Page 36 fr Utilisation Remarque : Montez l’embout pour l’appli- Utilisation Utilisation cation souhaitée. Utilisez l’embout préparé Utilisation Nettoyer l‘appareil et ses composants comme décrit pour le hachoir à viande. → "Monter l’embout", Page 36 avant la première utilisation → "Transformer les aliments", Page 36 Avant la première utilisation, nettoyer Assembler l’insert à...
  • Page 37 Embout pour coulis de fruits et légumes fr Aperçu Réglage Utilisation Tambour à râper grossier → Fig. Tambour à râper fin Embout pour coulis de fruits et lé- gumes Tambours Anneau vissable pour l’embout Tambour à râper pour coulis de fruits et légumes Râper finement les aliments, par Buse réglable pour la pulpe exemple les noix, les fromages à...
  • Page 38 fr Guide de nettoyage toyage et de l’eau dont la température est Monter l’embout pour coulis de fruits supérieure à 40 °C, la brillance de la sur- et légumes face des pièces peut être modifiée. La fonc- → Fig.  -  tionnalité des pièces n’en est pas affectée. Utiliser l’embout pour coulis de fruits Nettoyer les différents composants comme indiqué...
  • Page 39 Dépannage fr ¡ Ajoutez 10 ml d’huile d’arachide ou Cacahuètes moulues d’huile végétale pour 100 g de caca- Ingrédients huètes. ¡ 1 500 à 2 000 g de cacahuètes fraîches ¡ Mélangez le tout à l’aide d’un fouet jus- et crues qu’à ce que le mélange devienne cré- Préparation meux.
  • Page 40 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Les aliments ne sont pas Les aliments sont coincés et obstruent l’embout. traités bien que l'appareil Remarque : Utiliser la fonction d’inversion uniquement avec de base fonctionne. le hachoir à viande. Placez l’interrupteur rotatif sur et attendez que l’appa- reil s’arrête.
  • Page 41 Mettre au rebut un appareil usagé fr Défaut Cause et dépannage Aucun jus ou pulpe ne La buse de réglage et l’élément filtrant sont obstrués. s’échappe de l’embout Placez l’interrupteur rotatif sur et attendez que l’appa- pour coulis de fruits et lé- reil s’arrête.