Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
tuo prodotto tra le
BBH7.../BCH7.../BBH8.../BCH8
[en]
Instruction manual
[fr]
Mode d'emploi
[nl]
Gebruiksaanwijzing
[es]
Instrucciones de uso
migliori offerte di Aspirapolvere e Pulitrici
Bosch BBH7SIL
o cerca il
2
42
83
124
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch BBH7SIL

  • Page 40 Données techniques ........42 Utilisation conforme à...
  • Page 41 Consignes de nettoyage ........73 Résolution de problème ........74 Service clientèle .
  • Page 42: Données Techniques

    Données techniques Bloc secteur Entrée : 100 - 240 V ~50/60 Hz Sortie : 39 V 500 mA Appareil Type de cellules de batterie : lithium-ion Tension nominale : 32,4 V Bruit 78 dB (A)* (selon le réglage de la puissance) * mesuré...
  • Page 43: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    Utilisation conforme à l’usage prévu Nous vous remercions d'avoir choisi un aspirateur Bosch de la série BBH7. Utilisez exclusivement les accessoires d'origine Bosch. Ils sont spécialement conçus pour votre aspirateur, afin d'obtenir un résultat de nettoyage optimal. Conservez la présente notice d'utilisation. Si vous remet- tez le aspirateur à...
  • Page 44: Pièces Détachées, Accessoires

    Utilisation conforme à l’usage prévu Pour éviter des blessures et des dommages, l'aspirateur ne doit pas être utilisé pour : ƒ aspirer sur des personnes ou des animaux. ƒ l'aspiration de : −substances nocives, coupantes, chaudes ou incande- scentes. −substances humides ou liquides. −substances et gaz facilement inflammables ou explosifs.
  • Page 45: Consignes De Sécurité

    Sécurité Consignes de sécurité Cet aspirateur répond aux règles techniques reconnues et aux prescriptions de sécurité applicables. ƒ L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'expérience et / ou de connaissances s'ils sont sous surveillance ou ont été...
  • Page 46: Utilisation Correcte

    Utilisation correcte Utilisation correcte ƒ Pour recharger, utiliser exclusivement le câble de char- ge compris dans la livraison. ƒ Raccorder et mettre en service le cordon de charge uniquement selon les indications figurant sur la plaque signalétique. ƒ Rangez et chargez l'appareil uniquement à l'intérieur. ƒ...
  • Page 47 Utilisation correcte ƒ Pour éviter tout danger, seul le service après-vente ag- réé est autorisé à effectuer des réparations et à rem- placer des pièces sur l’aspirateur. ƒ Dans les cas suivants, il faut immédiatement mettre l'appareil hors service et appeler le service après-ven- te : −si par inadvertance vous avez aspiré...
  • Page 48: Batterie Au Lithium-Ion

    Utilisation correcte Batterie au lithium-ion ƒ Lisez toutes les notices et consignes de sécurité. = Le non-respect des notices et consignes de sécurité > peut provoquer des chocs électriques, des incen- dies et/ou de graves blessures. ƒ Conservez toutes les notices et consignes de sécurité pour une utilisation ultérieure.
  • Page 49 Utilisation correcte Remarques sur le transport Les batteries au lithium-ion intégrées sont soumises aux exigences du droit relatif aux marchandises dan- gereuses. Les batteries peuvent être transportées par l'utilisateur sur la route sans autres dispositions. En cas d'expédition par un tiers (par ex. transport aérien ou routier), des exigences particulières doivent être res- pectées en termes d'emballage et de marquage.
  • Page 50: Description De L'appareil

    Description de l'appareil...
  • Page 51 Description de l'appareil 1 Brosse pour sols avec 8 Poignée électrobrosse 9 Interrupteur Marche / 2 Unité du filtre avec bac à Arrêt poussières 10 Suceur ameublement 3 Bouton de déverrouillage professionnel* du collecteur de saletés 11 Suceur long professionnel* 4 Indicateur de l'état de charge de la batterie 12 Tuyau d'aspiration court...
  • Page 52: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Assembler poignée l'appareil Fig. ‡ Fixer la poignée délicatement sur le boîtier principal et l'encliqueter. Click! Assembler l'appareil et la brosse pour sols Fig. ‡ Fixer l'aspirateur balai dans la brosse pour sols et Click! l'encliqueter. ‡...
  • Page 53: Charger La Batterie

    Avant la première utilisation Attention ! Les accus de l'aspirateur do- ivent être chargés au moins 6 heures avant la première utilisation. Chargez uniquement l'appareil avec le cordon de charge fourni. Charger la batterie Fig. ‡ Pour charger l'aspirateur, po- sez-le à...
  • Page 54: Indicateur De L'état De Charge De La Batterie

    Avant la première utilisation ‡ Le témoin de charge clignote pendant le chargement. ‡ Quand l'accu est complète- ment chargé, le témoin de charge est allumé en bleu et ne clignote plus. ‡ La LED s'éteint après 2 minu- tes pour économiser l'énergie. ‡...
  • Page 55: Aspiration

    Aspiration Allumer/Éteindre Fig. ‡ Actionner l'interrupteur mar- che/arrêt dans le sens de la flèche.
  • Page 56: Réglage De La Puissance D'aspiration

    Aspiration Réglage puissance d'aspiration Fig. Poussez l'interrupteur marche/ arrêt dans la position souhai- tée pour régler la puissance d'aspiration : ƒ Niveau de puissance 1 Pour des tâches de nettoya- ge simples telles que les tapis de sol ou les sols durs légère- ment sales.
  • Page 57: Transport

    Aspiration Transport Fig. ‡ Pour franchir des obstac- les, comme des escaliers, l'appareil peut également être porté par la poignée.
  • Page 58: Aspiration Avec Des Accessoires Supplémentaires

    Aspiration Aspiration avec des acces- soires supplémentaires Réglez toujours l'appareil au niveau de puissance le plus élevé (niveau 3) lorsque vous travaillez avec les acces- soires supplémentaires. Fig. Tuyau d'aspiration court ‡ Retirez l'appareil de la brosse Click! pour sols. ‡...
  • Page 59 Aspiration Fig. Insérez les brosses sur le tube d'aspiration court selon les be- soins : ‡ Suceur ameublement profes- sionnel Pour passer l'aspirateur sur tissus d’ameublement, sièges auto, etc. ‡ Pour nettoyer, suffit d'aspirer le suceur ameub- lement professionnel avec l'appareil.
  • Page 60 Aspiration ‡ Brosse pour meubles avec couronne de soies Pour passer l'aspirateur sur les parois, les surfaces déli- cates, les tables, etc. ‡ Brosse pour meubles sans couronne de soies Pour passer l'aspirateur sur des rideaux, etc. Retirez la couronne de soies de la bros- Pour nettoyer des matières délicates, telles que des ri- deaux et voilages, réduisez...
  • Page 61: Passer L'aspirateur Sur Des Escaliers

    Aspiration Fig. ‡ Suceur matelas Pour passer l'aspirateur sur des matelas Passer l'aspirateur sur des escaliers Fig. ‡ L'appareil permet de passer facilement l'aspirateur des escaliers. ‡ Les marches doivent être as- pirées dans le sens transver- sal, de gauche à droite. ‡...
  • Page 62: Après Utilisation

    Après utilisation Éteindre l'appareil Fig. ‡ Eteindre l'appareil après le nettoyage. Ranger l'appareil Fig. ‡ Lors courtes pauses d'aspiration, l'appareil peut être posé librement dans la pièce. Pour cela, basculez l'aspirateur légèrement vers l'avant en direction de la brosse. Attention ! Pour garer l'appareil,...
  • Page 63: Vider Le Collecteur De Poussières

    Après utilisation Vider le collecteur de pous- sières Fig. Afin d'obtenir un résultat de nettoyage optimal, il est recom- mandé de vider le collecteur de poussières après chaque utilisation, mais au plus tard lorsque la poussière a atteint le repère à un endroit dans le collecteur de poussières.
  • Page 64: Retirer Le Collecteur De Poussières

    Après utilisation Retirer le collecteur de pous- sières Fig. ‡ Déverrouiller le collecteur de poussières à l'aide des bou- tons de déverrouillage et le retirer de l'appareil.
  • Page 65: Extraire L'unité De Filtre

    Après utilisation Extraire l'unité de filtre Fig. ‡ Extraire l'unité de filtre du coll- ecteur de poussières ‡ Vider le collecteur de pous- sières. Si nécessaire, vous pouvez es- suyer le bac à poussières avec un chiffon humide.
  • Page 66: Insérer Le Collecteur De Poussières

    Aspiration Insérer le collecteur de pous- sières Fig. ‡ Eliminer les saletés éventuel- lement présentes en-dessous de l'ouverture d'éjection. ‡ Placer l'unité de filtre dans le collecteur de poussières, tout en veillant à ce qu'elle soit correctement en place. ‡ Placer le collecteur de pous- sières dans l'appareil...
  • Page 67: Démontage

    Démontage Enlever poignée l'appareil Fig. ‡ Pour détacher la poignée, presser le bouton de déver- rouillage et enlever délicate- ment la poignée par le haut. Enlever l'appareil et la brosse pour sols Fig. ‡ Pour désenclencher la bros- se pour sols, appuyer sur le bouton de déverrouillage et retirer l'aspirateur balai de la brosse.
  • Page 68: Entretien Des Filtres

    Entretien des filtres Attention! Le nettoyage du filtre est uni- quement possible, l'appareil éteint. Votre appareil est équipé de la fonction « Sensor Control. Cette fonction contrôle en per- manence si votre aspirateur at- teint sa performance optimale. Le voyant lumineux signale si le filtre à...
  • Page 69: Nettoyer Le Filtre À Peluches

    Entretien des filtres Nettoyer le filtre à peluches Fig. Le crible à peluches doit être nettoyé régulièrement, afin que l'aspirateur fonctionne de façon optimale. ‡ Veuillez éteindre l'appareil, pour nettoyer l'unité de filtre extérieure. ‡ Enlever le collecteur de pous- sières de l'appareil.
  • Page 70: Nettoyer Le Filtre À Lamelles (Filtre De Protection Du Moteur)

    Entretien des filtres Nettoyer le filtre à lamelles (filtre de protection du mo- teur) Fig. ‡ Veuillez éteindre l'appareil pour nettoyer le filtre à lamel- les. Attention ! Le nettoyage du filtre est uni- quement possible lorsque l'appareil est éteint. ‡...
  • Page 71: Tapoter Le Filtre À Lamelles (Filtre De Protection Du Moteur)

    Entretien des filtres Tapoter le filtre à lamelles (filtre de protection du mo- teur) Fig. Le filtre à cartouche peut aussi être débourré s'il est très en- crassé. Débourrer le filtre au-dessus d'une poubelle. La poussière tombe du filtre vers le bas. Si le filtre à...
  • Page 72: Nettoyer La Brosse Cylindrique

    Nettoyage de la brosse pour sols Nettoyer la brosse cylindrique Avant chaque entretien, éteindre l'aspirateur et dé- brancher ou bien le séparer du cordon de charge. Fig. a) Déverrouillez la brosse cylin- drique en la tournant dans le sens horaire et retirez-la latéralement de la brosse pour sols.
  • Page 73: Consignes De Nettoyage

    Consignes de nettoyage Avant chaque nettoyage de l'aspirateur balai, il faut l'éteindre et le séparer du cordon de charge. L'aspirateur et les accessoires en plastique peuvent être entretenus avec un produit de nettoyage pour plastique usuel du commerce. Ne pas utiliser de produits récurants, de netto- yants pour vitres ni de nettoyants universels.
  • Page 74: Résolution De Problème

    Résolution de problème Dans les cas suivants, vous devez immédiatement mett- re l'appareil hors service et appeler le service après- vente : ‡ Si par inadvertance vous avez aspiré du liquide ou si du liquide est parvenu à l'intérieur de l'appareil. ‡...
  • Page 75: Service Clientèle

    26 ave Michelet – CS 90045 93582 SAINT-OUEN cedex Service interventions à domicile: 01 40 10 11 00 Service Consommateurs: 0 892 698 010 Service 0,40€/min + prix appel Service Pièces Détachées et Accessoires: 0 892 698 009 Service 0,40€/min + prix appel mailto:serviceconsommateur.fr@bosch-home.com www.bosch-home.com/fr...
  • Page 76: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/ UE rela- tive aux appareils électriques et élec- troniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Cette directive fixe le cadre, en vigueur sur tout le territoire de l'UE, d'une reprise et d'un recyclage des appareils usagés.
  • Page 77 Mise au rebut Accus/piles „ Conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les batteries/accumulateurs usagés ou défectueux doivent être triés et recyclés dans le respect de l'environnement. Veuillez observer les remarques de la section « Re- marques sur le transport » Sous réserve de modifications...
  • Page 78: Garantie

    Garantie Conditions de garantie „ A l’étranger, les conditions de garantie applicables à cet appareil sont celles s’accordées par la filiale du pays concerné. Celles-ci peuvent être fournies par le Revendeur auprès duquel vous avez acheté l’appareil ou directement auprès de notre filiale. vous aviez besoin d’utiliser la garantie, la présentation de la facture d’achat sera nécessaire.

Ce manuel est également adapté pour:

Bch7 serieBbh8 serieBch8 serieBbh7 serie

Table des Matières