Télécharger Imprimer la page

Compte-Tours; Indicateur D'assiette; Mecanisme De Verrouillage D'inclinaison - Yamaha 40V Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour 40V:

Publicité

FMD24011

COMPTE-TOURS

Ce compteur remplit les fonctions suivantes :
1 Compte-tours
2 Témoins d'avertissement de niveau d'huile
FMD21010
Compte-tours
Ce compteur indique le régime du moteur.
FMD31110
Témoins d'avertissement de niveau d'huile
Les témoins situés sur le compteur indiquent le
niveau d'huile. Voir "Indicateur de niveau
d'huile" dans le Chapitre 3.
fF
Ne pas faire tourner le moteur sans huile.
Cela risquerait d'endommager gravement le
moteur.
FMD26010

INDICATEUR D'ASSIETTE

(modèle à inclinaison et assiette assis-
tées)
Cet indicateur donne l'angle d'assiette du
moteur hors-bord.
N.B.:
Mémorisez les meilleurs angles d'assiette pour
votre bateau sous diverses conditions de navi-
gation. Réglez l'angle d'assiette en actionnant
le contacteur d'assiette et de relevage assistés.
FMD44010
MECANISME DE VERROUILLAGE
D'INCLINAISON
(modèle à relevage manuel)
Le mécanisme de verrouillage d'inclinaison est
utilisé pour éviter que la poussée inverse de
l'hélice soulève le moteur hors-bord pendant les
marches arrière. Pour bloquer le mécanisme,
relever le levier de verrouillage d'inclinaison.
Pour le déverrouiller, abaisser le levier.
1 Levier de verrouillage d'inclinaison
F
SMD24011
TACÓMETRO
Este contador contiene las siguientes funcio-
nes:
1 Tacómetro
2 Indicador de aviso de nivel de aceite
SMD21010
Tacómetro
Este medidor muestra la velocidad del motor.
SMD31110
Piloto indicador de alarma de nivel de aceite
Los pilotos de este medidor indican el estado
del nivel de aceite. Consulte el apartado "Indi-
cador de nivel de aceite" en el Capítulo 3.
yY
No utilice el motor sin aceite, ya que podrá
dañarse gravemente.
SMD26010
MEDIDOR DE ASIENTO
(modelo provisto de asiento e inclinación
asistidos)
Este medidor muestra el ángulo de asiento del
motor fuera borda.
NOTA:
Memorice los ángulos de asiento que mejor
funcionan con su embarcación en distintas
condiciones de navegación. Ajuste el ángulo
de asiento a la posición deseada accionando el
interruptor de asiento e inclinación asistidos.
SMD44010
MECANISMO DE BLOQUEO DE LA
INCLINACIÓN
(modelo provisto de inclinación manual)
El mecanismo de bloqueo de la inclinación se uti-
liza para impedir que el contraempuje de la héli-
ce levante el motor fuera borda al navegar en
marcha atrás. Para bloquearla, sitúe la palanca
de bloqueo de la inclinación en la posición supe-
rior. Para desbloquearla, empuje hacia abajo la
palanca de bloqueo de la inclinación.
1 Palanca de bloqueo de la inclinación
2-15
ES

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

50h