Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Gerätebeschreibung und Lieferumfang
  • Technische Daten
  • Bedienung
  • Gras Schneiden
  • Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
  • Entsorgung und Wiederverwertung
  • Anzeige Ladegerät
  • Serviceinformationen
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Important
  • Before Starting the Equipment
  • Cutting Grass
  • Changing the Blades
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Disposal and Recycling
  • Ordering Replacement Parts
  • Charger Indicator
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Per Tagliare L'erba
  • Sostituzione Delle Lame
  • Pulizia, Manutenzione, Conservazione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Indicatori Caricabatterie
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Inden Ibrugtagning
  • Klipning Af Græs
  • Udskiftning Af Knive
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Visning På Ladeaggregat
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Klippa Gräs
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Skrotning Och Återvinning
  • Rengöra Maskinen
  • Lampor På Laddaren
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Inbedrijfstelling
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Afvalbeheer en Recyclage
  • Indicatie Lader
  • Service-Informatie
  • Garantiebewijs
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Cortar Césped
  • Cambio de las Cuchillas
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Pedido de Piezas de Recambio:
  • Eliminación y Reciclaje
  • Indicación Cargador
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Tekniset Tiedot
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Ruohon Leikkaaminen
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Latauslaitteen Näyttö
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Grasschere
GB
Original operating instructions
Cordless grass shears
F
Instructions d'origine
Taille-herbes sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Forbici per erba a batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-græsklipper
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven grässax
NL
Originele handleiding
Accugrasschaar
E
Manual de instrucciones original
Tijera cortacésped de batería
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akkuruohosakset
7
Art.-Nr.: 34.103.83
Anl_GE_CG_18-1_Li_SPK7.indb 1
Anl_GE_CG_18-1_Li_SPK7.indb 1
GE-CG 18/1 Li
I.-Nr.: 21010
26.04.2021 08:24:32
26.04.2021 08:24:32
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL 34.103.83

  • Page 2 - 2 - Anl_GE_CG_18-1_Li_SPK7.indb 2 Anl_GE_CG_18-1_Li_SPK7.indb 2 26.04.2021 08:25:07 26.04.2021 08:25:07...
  • Page 3 - 3 - Anl_GE_CG_18-1_Li_SPK7.indb 3 Anl_GE_CG_18-1_Li_SPK7.indb 3 26.04.2021 08:25:09 26.04.2021 08:25:09...
  • Page 4 - 4 - Anl_GE_CG_18-1_Li_SPK7.indb 4 Anl_GE_CG_18-1_Li_SPK7.indb 4 26.04.2021 08:25:11 26.04.2021 08:25:11...
  • Page 24 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Éloignez les personnes tierces de la zone de danger. Protéger l‘appareil contre la pluie et l‘humidité ! Attention ! Après la mise hors service, les lames continuent à tourner. Attendez l‘arrêt des lames. Risque de blessure ! Niveau de puissance acoustique garanti Stockage des accumulateurs uniquement dans des pièces sèches à...
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    Danger ! 2.2 Volume de livraison Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des de la description du volume de livraison. S‘il blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- manque des pièces, adressez-vous dans un délai tivement ce mode d’emploi/ces consignes de de 5 jours maximum après votre achat à...
  • Page 26: Données Techniques

    lisation allant au-delà de cette aff ectation est par exemple être des mesures pour diminuer considérée comme non conforme. Pour les la charge des vibrations. Pour cela, tous les dommages en résultant ou les blessures de tout composants du cycle de fonctionnement genre, le producteur décline toute responsabilité...
  • Page 27: Fonctionnement

    Pendant la charge, il est possible que Tous les voyants LED clignotent : l’accumulateur chauff e quelque peu. C’est cepen- La température de l’accumulateur est trop faible. dant normal. Retirez l’accumulateur de l’appareil et laissez-le reposer pendant un jour à température ambiante. S’il est impossible de charger l’accumulateur, Si l’erreur survient à...
  • Page 28: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    • No. de pièce de rechange de la pièce requise Danger ! Vous trouverez les prix et informations actuelles à Retirez le/les accumulateur(s). l’adresse www.Einhell-Service.com 7.1 Nettoyage • Maintenez les dispositifs de protection, les 8. Mise au rebut et recyclage fentes à...
  • Page 29: Affi Chage Chargeur

    10. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures Voyant Voyant LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, la batterie n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement...
  • Page 30 électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 30 - Anl_GE_CG_18-1_Li_SPK7.indb 30...
  • Page 31: Informations Service Après-Vente

    *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Page 32: Bon De Garantie

    5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Page 87 Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Grasschere* GE-CG 18/1 Li (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Page 88 EH 04/2021 (01) Anl_GE_CG_18-1_Li_SPK7.indb 88 Anl_GE_CG_18-1_Li_SPK7.indb 88 26.04.2021 08:25:42 26.04.2021 08:25:42...

Ce manuel est également adapté pour:

Ge-cg 18/1 li

Table des Matières