EINHELL GE-CH 1846 Li Mode D'emploi D'origine

EINHELL GE-CH 1846 Li Mode D'emploi D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour GE-CH 1846 Li:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Heckenschere
GB
Original operating instructions
Cordless hedge trimmer
F
Mode d'emploi d'origine
Taille-haies a accumulateur
I
Istruzioni per l'uso originali
Cesoie per siepi a batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-hækkeklipper
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven häcksax
NL
Originele handleiding
Accuheggenschaar
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akkukäyttöiset pensassakset
SLO
Originalna navodila za uporabo
Baterijske škarje za živo mejo
7
Art.-Nr.: 34.106.42
Art.-Nr.: 34.106.83
Anl_GE_CH_1846_Li_SPK7.indb 1
Anl_GE_CH_1846_Li_SPK7.indb 1
GE-CH 1846 Li
GE-CH 1846 Li Kit
I.-Nr.: 11037
I.-Nr.: 11027
22.09.2017 09:59:49
22.09.2017 09:59:49
Kit

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL GE-CH 1846 Li

  • Page 2 - 2 - Anl_GE_CH_1846_Li_SPK7.indb 2 Anl_GE_CH_1846_Li_SPK7.indb 2 22.09.2017 09:59:53 22.09.2017 09:59:53...
  • Page 3 - 3 - Anl_GE_CH_1846_Li_SPK7.indb 3 Anl_GE_CH_1846_Li_SPK7.indb 3 22.09.2017 10:00:08 22.09.2017 10:00:08...
  • Page 4 - 4 - Anl_GE_CH_1846_Li_SPK7.indb 4 Anl_GE_CH_1846_Li_SPK7.indb 4 22.09.2017 10:00:18 22.09.2017 10:00:18...
  • Page 24 Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Fonctionnement 7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 8. Mise au rebut et recyclage 9.
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    Danger ! 2.2 Volume de livraison Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des de la description du volume de livraison. S‘il blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- manque des pièces, adressez-vous dans un délai tivement ce mode d’emploi/ces consignes de de 5 jours maximum après votre achat à...
  • Page 26: Données Techniques

    Veillez au fait que nos appareils, conformément au début. à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession- Limitez le niveau sonore et les vibrations à nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute un minimum ! •...
  • Page 27: Fonctionnement

    Si le chargement de l’accumulateur reste impos- haies. • sible, nous vous prions de bien vouloir renvoyer, Vous obtiendrez la puissance de coupe en • le chargeur guidant le taille-haies de manière que les • et le bloc accumulateur dents de la lame soient dirigés dans un angle à...
  • Page 28: Mise Au Rebut Et Recyclage

    besoin de maintenance. • Pour l’entreposage du taille-haies, on peut le suspendre par les trous dans le Pare-chocs (fig. 12) avec la protection de lame montée à un clou, une vis ou autre matériel du même genre. 7.3 Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: •...
  • Page 29: Affi Chage Chargeur

    10. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, l’accumulateur n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement Le chargeur charge l’accumulateur en mode de charge rapide.
  • Page 30 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 31: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 32: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 86: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Heckenschere GE-CH 1846 Li / Ladegerät Power-X-Charger (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Page 87 - 87 - Anl_GE_CH_1846_Li_SPK7.indb 87 Anl_GE_CH_1846_Li_SPK7.indb 87 22.09.2017 10:00:34 22.09.2017 10:00:34...
  • Page 88 EH 08/2017 (02) Anl_GE_CH_1846_Li_SPK7.indb 88 Anl_GE_CH_1846_Li_SPK7.indb 88 22.09.2017 10:00:34 22.09.2017 10:00:34...

Ce manuel est également adapté pour:

Ge-ch 1846 li kit34.106.4234.106.831103711027

Table des Matières