Danger ! Cet appareil ne convient pas aux personnes (y Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter compris les enfants) qui en raison de leurs capa- certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des cités physiques, sensorielles ou intellectuelles ou blessures et dommages.
sortant avec précaution de l’emballage. et l’opérateur/l’exploitant est responsable. • Retirez le matériel d’emballage tout comme Veillez au fait que nos appareils, conformément les sécurités d’emballage et de transport (s’il au règlement, n’ont pas été conçus pour être y en a). utilisés dans un environnement professionnel, •...
5.2 Montage des fi ltres Buse à joints (fi g. 2) Remarque ! La buse à joints (16) sert à aspirer les matières Ne jamais utiliser l’aspirateur à eau et poussière solides et les liquides dans les angles, les arêtes sans fi...
Montage de la batterie (fi g. 8/20) Danger ! Ouvrez le couvercle de la batterie (fi g. 8/19). Sou- L’aspirateur à eau et poussière n’est pas fait pour levez le couvercle comme indiqué sur la fi gure aspirer des liquides infl ammables ! 8.
7.6 Commande de pièces de rechange Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange : • Type de l’appareil • Référence de l’appareil • Numéro d’identification de l’appareil • Numéro de pièce de rechange de la pièce de rechange nécessaire Vous trouverez les prix et informations actuelles à...
10. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, l’accumulateur n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement Le chargeur charge l’accumulateur en mode de charge rapide.
Page 23
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Nass-Trockensauger TC-VC 18/20 Li S - Solo (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
Page 67
EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Nass-Trockensauger TC-VC 18/20 Li S Kit / Ladegerät Power-X-Charger (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
Page 68
- 68 - Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK2.indb 68 Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK2.indb 68 12.07.2018 10:56:21 12.07.2018 10:56:21...
Page 69
- 69 - Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK2.indb 69 Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK2.indb 69 12.07.2018 10:56:21 12.07.2018 10:56:21...
Page 70
EH 07/2018 (02) Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK2.indb 70 Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK2.indb 70 12.07.2018 10:56:21 12.07.2018 10:56:21...