Almacenamiento - Vanguard 54E000 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour 54E000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

AVISO 
No use agua para limpiar el motor. El agua podría ocasionar la contaminación del
sistema de combustible. Use un cepillo o un paño seco para limpiar el motor.
Este es un motor refrigerado por aire. La suciedad o los residuos pueden detener el
flujo de aire y hacer que el motor se caliente demasiado, lo que provoca un rendimiento
insatisfactorio y la disminución de la vida útil del motor.
1.
Use un cepillo o un paño seco para quitar los residuos del área de la entrada de
aire (A, Figura 15).
2.
Mantenga limpias las conexiones, los muelles y los controles (B, Figuras 15, 16).
3.
Mantenga el área alrededor y detrás del silenciador (C, Figuras 15, 16) libre de
desechos combustibles.
4.
Asegúrese de que las aletas del refrigerador de aceite (D, Figura 15) estén libres
de polvo y suciedad.
5.
Afloje los sujetadores (E, Figuras 15, 16) y retire los paneles de acceso a los
residuos (F). Retire el césped y los residuos que se hayan acumulado en los
cilindros.
6.
Instale los paneles de acceso a los residuos (F, Figuras 15, 16) y sujete con
sujetadores(s) (E).
Después de cierto tiempo, se pueden acumular residuos en las aletas de enfriamiento
del cilindro y provocar el sobrecalentamiento del motor. Estos residuos no se pueden
retirar sin desmontar parcialmente el motor. Como se recomienda en el Plan de
mantenimiento, haga que un Distribuidor de Servicio Autorizado de Briggs & Stratton
inspeccione y limpie el sistema de refrigeración por aire.
Mantenimiento del sistema de combustible
ADVERTENCIA 
El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos. El fuego o una
explosión podrían provocar quemaduras o la muerte.
Mantenga el combustible alejado de chispas, llamas abiertas, llamas piloto,
calor y otras fuentes de ignición.
Examine frecuentemente las líneas de combustible, el tanque de combustible, la
tapa del combustible y las conexiones en busca de grietas o fugas. Reemplace
las piezas dañadas.
Antes de cambiar o reemplazar el filtro de combustible, drene el tanque de
combustible o cierre la válvula de cierre de combustible.
Si el combustible se derrama, espere a que se seque antes de arrancar el
motor.
Las piezas de repuesto deben ser del mismo diseño y deben ser instaladas
en la misma posición que las piezas originales. Otras piezas podrían provocar
daños o lesiones.
Filtro de combustible, si tiene
1.
Antes de cambiar o reemplazar el filtro de combustible (A, Figura 17), drene el
tanque de combustible o cierre la válvula de cierre de combustible. Si el tanque de
combustible no se drena, puede presentarse pérdida de combustible y provocarse
un incendio o una explosión.
2.
Use pinzas para apretar las pestañas (B, Figura 17) en las abrazaderas (C), luego
retire las abrazaderas del filtro de combustible (A). Gire y tire de las líneas de
combustible (D) del filtro de combustible.
3.
Revise las líneas de combustible (D, Figura 17) en busca de grietas o fugas.
Reemplace las piezas, si es necesario.
4.
Reemplace el filtro de combustible (A, Figura 17) con un filtro de reemplazo de
equipo original.
5.
Sujete las líneas de combustible (D, Figura 17) con abrazaderas (C).

Almacenamiento

Sistema de combustible
Consulte la Figura: 18.
Mantenga el nivel del motor (posición de operación normal). Llene el tanque de
combustible (A, Figura 18) con combustible. Por la expansión del combustible, no llene
en exceso por encima del cuello del tanque de combustible (B).
El combustible puede echarse a perder cuando se conserva en un contenedor de
almacenamiento durante más de 30 días. Cada vez que llene el contenedor con
®
combustible, agregue STA-BIL 360°
 PROTECTION™ al combustible tal como se
especifica en las instrucciones del fabricante. Esto lo mantiene fresco y disminuye
los problemas relacionados con el combustible o la contaminación en el sistema de
combustible.
No es necesario drenar el combustible del motor cuando STA-BIL
®
360°
 PROTECTION™el  se agrega según las instrucciones. Antes de su
almacenamiento, ENCENDIDO el motor durante 2 minutos para que el combustible y el
estabilizador recorran todo el sistema de combustible.
Si la gasolina en el motor no ha sido tratada con un estabilizador de combustible, ésta
debe ser drenada dentro de un contenedor aprobado. Opere el motor hasta que se
detenga por falta de combustible. Se recomienda usar un estabilizador de combustible
en el recipiente de almacenamiento para mantener fresco el combustible.
Aceite del motor
Con el motor aún caliente, cambie el aceite del motor. Consulte la sección Cambio de
aceite del motor.
Solución de problemas
Asistencia
Si necesita asistencia, comuníquese con su distribuidor local o visite
vanguardpower.com o llame al 1-800-999-9333 (en EE. UU.).
Especificaciones
Especificaciones y piezas de servicio
Modelos:  540000 , 54E000
Cilindrada
Diámetro
Carrera
Capacidad de aceite
Apertura de la bujía
Torque de la bujía
Entrehierro del inducido
Espacio libre de la válvula de admisión
Espacio libre de la válvula de escape
Modelos: 610000, 61E000, 61G200, 61G300
Cilindrada
Diámetro
Carrera
Capacidad de aceite
Apertura de la bujía
Torque de la bujía
Entrehierro del inducido
Espacio libre de la válvula de admisión
Espacio libre de la válvula de escape
Mantenimiento de piezas - modelos: 540000,
54E000, 610000, 61E000, 61G200, 61G300
Repuesto
Filtro de aire ciclónico (Figura 13)
Filtro de seguridad ciclónico (Figura 13)
Filtro de aire de bajo perfil (Figura 14)
Prefiltro, bajo perfil (Figura 14)
Aceite - SAE 30
Filtro de aceite
Filtro de combustible
Bujía con resistor
Bujía de platino de larga vida
Llave para bujías
Probador de bujías
La potencia del motor disminuirá un 3,5 % por cada 1000 pies (300 metros) por
encima del nivel del mar y un 1 % por cada 10 °F (5,6 °C) por encima de 77 °F (25 °C).
El motor funcionará satisfactoriamente en un ángulo de hasta 15°. Consulte el Manual
del operador del equipo para conocer los límites de operación seguros permitidos en
pendientes.
Clasificación de potencia
La potencia nominal bruta para los modelos de motor de gasolina individuales está
etiquetada conforme al código SAE (Sociedad de Ingenieros Automotrices) J1940,
Procedimiento de calificación de potencia y torque para motores pequeños, y está
clasificada conforme a SAE J1995. Los valores de torque se obtienen a 2600 RPM para
los motores con "rpm" indicado en la etiqueta y 3060 RPM para todos los demás. Los
valores de potencia se obtienen a 3600 RPM. Las curvas de potencia bruta se pueden
54.68 pulg cúbicas (896 cc)
3.366 pulg (85,5 mm)
3.071 pulg (78,0 mm)
78 - 80 oz (2,3 - 2,4 L)
.030 pulg (,76 mm)
180 lb-pulg (20 Nm)
.005 - .008 pulg (,13 - ,20 mm)
.004 - .006 pulg (,10 - ,15 mm)
.007 - .009 pulg (,18 - ,23 mm)
60.60 pulg cúbicas (993 cc)
3.366 pulg (85,5 mm)
3.406 pulg (86,5 mm)
78 - 80 oz (2,3 - 2,4 L)
.030 pulg (,76 mm)
180 lb-pulg (20 Nm)
.005 - .008 pulg (,13 - ,20 mm)
.004 - .006 pulg (,10 - ,15 mm)
.007 - .009 pulg (,18 - ,23 mm)
Número de pieza
841497
821136
692519
692520
100028
842921
691035
491055
5066
19374
19368
19

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

54000061e00061000061g20061g300

Table des Matières