Page 2
Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
Page 3
comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. •...
Page 4
• AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie. • ATTENTION : Le processus de cuisson doit être supervisé Une cuisson courte doit être surveillée en permanence.
Page 5
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! L’appareil doit être installé uniquement Risque d'incendie ou d'électrocution. par un professionnel qualifié. • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien AVERTISSEMENT! qualifié Risque de blessure ou de dommages •...
Page 6
• Ne tirez pas sur le câble secteur pour • N’utilisez que les accessoires débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la recommandés pour cet appareil par le fiche de la prise secteur. fabricant. • N'utilisez que des systèmes d'isolation AVERTISSEMENT! appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à...
Page 7
• Nettoyez l’appareil avec de et un chiffon température, les vibrations, l’humidité, ou doux et humide. Utilisez uniquement des sont conçues pour signaler des produits de lavage neutres. N’utilisez pas informations sur le statut opérationnel de de produits abrasifs, de tampons à l’appareil.
Page 8
4. Appliquez un nouveau manchon 2. Retirez une partie de l’isolation des d'extrémité à l'extrémité des fils partagés extrémités des câbles bleu. (outil spécial requis). 3. Branchez les extrémités des deux câbles 5. Branchez les extrémités des deux câbles bleus. bleus.
Page 9
Consultez le tutoriel vidéo « Comment installer votre table de cuisson à induction AEG - Installation du plan de travail » en tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci-dessous. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG Induction Hob - Worktop installation 4.
Page 10
Touche Fonction Description sensiti‐ En fonctionnement / A l’arrêt Pour mettre en fonctionnement et à l’arrêt l’appareil. Pause Pour activer et désactiver la fonction. Minuteur Pour régler la fonction. Pour augmenter ou diminuer la durée. Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes. Flex Bridge (Flexible Bridge) Pour parcourir les trois modes de la fonction.
Page 11
• P73 — 7350 W 3. Appuyez sur sur la minuterie • P15 — 1 500 W avant pour régler le niveau de puissance. • P20 — 2 000 W 4. Appuyez sur pour quitter. • P25 — 2 500 W Niveaux de puissance •...
Page 12
Pour désactiver la fonction : modifiez le niveau de cuisson. 6.6 OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) AVERTISSEMENT! Tant que le voyant est allumé, il existe un risque de brûlures dues à la chaleur résiduelle. Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement dans le fond des récipients de cuisson.
Page 13
et indique les plus hauts niveaux de 3. Appuyez sur pour démarrer le cuisson possibles. minuteur ou attendez 3 secondes. Le • Attendez que l’affichage cesse de minuteur lance le compte à rebours. clignoter ou réduisez le réglage de Pour modifier la durée : sélectionnez la cuisson de la zone de cuisson zone de cuisson en utilisant et appuyez...
Page 14
• vous appuyez sur • le minuteur s’arrête ; Reportez-vous à la section « Structure du • vous appuyez sur un symbole inactif. menu ». Lorsque les signaux sonores sont désactivés, vous pouvez toujours entendre un son lorsque : 7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 7.1 Arrêt automatique Lorsque la fonction est activée, peuvent être utilisés.
Page 15
7.6 Zone de cuisson à induction Maintenez la touche enfoncée pendant flexible 3 secondes, jusqu’à ce que le voyant au- dessus du symbole apparaisse. Désactivez la AVERTISSEMENT! table de cuisson en appuyant sur Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La fonction reste active lorsque vous éteignez la table de cuisson.
Page 16
Mauvaise position de l’ustensile : 100-160mm Placez l’ustensile de cuisine dont le diamètre de fond est supérieur à 160 mm au centre, entre deux sections. Flex Bridge Mode Big Bridge Pour activer le mode, appuyez sur jusqu'à ce que l'indicateur de mode approprié s'affiche.
Page 17
Mauvaise position de l’ustensile : Mauvaise position de l’ustensile : Flex Bridge Mode Max Bridge Pour activer le mode, appuyez sur jusqu'à ce que l'indicateur de mode approprié PowerSlide s'affiche. Ce mode regroupe toutes les sections en une seule et même zone de Cette fonction vous permet de régler la cuisson.
Page 18
niveaux de cuisson la prochaine fois que 7. Répétez cette procédure pour les autres vous activerez cette fonction. zones de cuisson, si nécessaire. • L’affichage du niveau de cuisson du 8. Pour désactiver la fonction, appuyez sur bandeau de sélection avant gauche .
Page 19
Modes automatiques Lorsque vous terminez la cuisson et Éclairage Ébulli‐ Friture 2) mettez à l’arrêt la table de cuisson, la automati‐ tion 1) ventilation de la hotte pourrait continuer à fonctionner pendant un certain temps. Au A l’arrêt A l’arrêt A l’arrêt bout d'un moment, le système désactive automatiquement la ventilation et vous...
Page 20
8. CONSEILS des récipients. Placez le récipient au AVERTISSEMENT! centre de la zone de cuisson sélectionnée. • L’efficacité de la zone de cuisson dépend Reportez-vous aux chapitres concernant du diamètre du récipient. Pour un transfert la sécurité. de chaleur optimal, utilisez un récipient dont le diamètre du fond est similaire à...
Page 21
• sifflement : vous utilisez une zone de différence de temps de cuisson dépend du cuisson avec un niveau de puissance niveau de cuisson et de la durée de cuisson. élevé et le récipient est composé de 8.4 Guide de cuisson simplifié différents matériaux (conception «...
Page 22
• Ne recouvrez pas le bandeau de vous à notre site Web. Les hottes AEG commande de la table de cuisson. dotées de cette fonction doivent afficher le • Ne bloquez pas le signal entre la table de...
Page 23
Toute utilisation d’outils de nettoyage L’imprimé sur la zone de cuisson à différents de ceux recommandés est induction flexible peut se salir ou changer inefficace et peut endommager ou de couleur à force de déplacer les décolorer la surface du verre. récipients.
Page 24
10.1 Que faire si... Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas activer la ta‐ La table de cuisson n’est pas bran‐ Vérifiez que la table de cuisson est ble de cuisson ni la faire fonction‐ chée à une source d’alimentation correctement branchée à...
Page 25
Problème Cause possible Solution La zone de cuisson à induction Le récipient est mal positionné sur la Placez le récipient dans la bonne posi‐ flexible ne chauffe pas le réci‐ zone de cuisson à induction flexible. tion sur la zone de cuisson à induction pient.
Page 26
Assurez-vous d’utiliser 11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 11.1 Plaque signalétique Modèle NII64G00AZ: PNC 949 598 185 00 Type 62 B4A 09 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz Induction 7.35 kW Fabriqué...
Page 27
Nombre de surfaces de cuisson Technologie de chauffage Induction Longueur (L) et largeur (l) de la surface de cuisson Gauche L 45.8 cm l 21.4 cm Longueur (L) et largeur (l) de la surface de cuisson Droite L 36.8 cm l 26.5 cm Consommation d’énergie de la surface de cuisson Gauche...
Page 28
Concerne la France uniquement : FRANÇAIS...