Page 2
Table of content Félicitations pour l’acquisition de votre nouveau poêle Aduro Hybride ! ..........6 1. Généralités ..............................6 1.1 Conditions générales d’utilisation lorsque vous démarrez l’application Hybride ........6 1.2 Avertissements & précautions de sécurité ....................6 1.3 Données Techniques ..........................8 1.4 Caractéristiques basiques du poêle hybride ....................
Page 3
3.1 Panel de control de la estufa ......................... 41 3.2 La App de la Aduro Hybrid ........................42 3.3 Conexión Wi-Fi ............................43 3.4 Registre su estufa en la Cloud Aduro ....................44 4. Encendido de la Aduro híbrida ........................ 44 4.1 Funcionamiento con leña ........................45 4.2 Funcionamiento con pellets ........................
Page 6
Europe. La déclaration de conformité (DoC) peut être téléchargée au lien suivant : www.aduro.fr/telecharger/. Tous les poêles Aduro Hybride sont conformes aux directives suivantes : EMC DIRECTIVE 2014 30 EU, LVD DIRECTIVE 2014 35 EU, 2006 42 Machinery Directive. Le module Wi-Fi a été agréé selon le numéro CMIIT ID : 2016DP3252.
Page 7
Les visites de maintenance obligatoires sont cruciales pour le bon fonctionnement et la sécurité relative au poêle hybride. Les visites de maintenance doivent être effectuées par un technicien agréé par Aduro – sous peine d’annulation de la garantie. • Ne faites pas fonctionner le produit si la vitre est brisée.
Page 8
2 semaines, en particulier si le taux d’humidité de la maison est élevé. Aduro A/S décline toute responsabilité en cas de dommages directs ou indirects envers toute personne, animal ou objet en raison d’un non-respect des dispositions du mode d’emploi concernant l’installation, l’utilisation et la maintenance de l’appareil.
Page 9
3 : Clapet pour la combustion au bois 4 : Ouverture pour la carte mère (y compris la carte WiFi) 5 : Brasier en fonte 6 : Capteur porte 7 : Aduro-tronic 8 : Couvercle du silo à granulés 9 : Panneau de contrôle...
Page 10
14 : Fiche d’alimentation 15 : Accès bougie d’allumage 1.5 Transport Lorsque vous transportez votre Aduro Hybride chez vous, assurez-vous qu’il soit en position verticale. L’emballage doit être jeté selon les normes nationales et régionales. 2. Installation du poêle à hybride Vous pouvez installer votre poêle à...
Page 11
10 / 40 Aduro H3 Lux Aduro H4 Lux 10 / 40 5 cm (de l'arrivée Aduro H5 27,5 / 37,5 d'air) / 7 cm (de l'arrière du poêle) Aduro H1 & H3 Lux Aduro H5 Aduro H2 & H4 Lux...
Page 12
à cendres. Il peut être utile de sceller la jonction entre le tuyau d'évacuation du poêle et le conduit de sortie des fumées par un joint fin. Vous trouverez la fiche de pose du poêle Aduro Hybride qui nécessite d’être suivie lors de la pose du poêle par votre installateur sous lien.
Page 13
Les habitations modernes, telles que les maisons BBC sont trop isolées et ne laissent passer que peu d’air. Ainsi, tous les poêles hybrides Aduro sont équipés d’une connexion à l’arrivée en air extérieur, à travers laquelle l’air nécessaire à...
Page 14
1. Via le tableau de contrôle sur le poêle 2. Via l’application Aduro Hybride 1 et le Wi-Fi module « Aduro « à proximité du poêle 3. Via l’application Aduro Hybride 1 lorsque le module Wi-Fi est connecté au routeur et connecté au Cloud Aduro.
Page 15
également des mises à jour et une amélioration de l’application en continue. Lorsque vous achetez un poêle hybride Aduro, les mises à jour de l’application et de son contrôle sont inclues pour une durée de 5 ans suivant l’achat.
Page 16
Depuis la page d’accueil de l’application, vous pouvez également accéder aux paramètres du poêle et les ajuster via l’icône représentant un engrenage, tout comme vous pouvez passer d’un poêle à l’autre via les flèches (si vous êtes connecté à plusieurs poêles hybrides Aduro) ou supprimer un poêle de l’application via l’icône en forme de corbeille.
Page 17
à votre routeur WiFi. Lorsque le poêle est enregistré sur Aduro Cloud, vous obtenez un accès direct aux données et paramètres de votre poêle, tels que des informations et statistiques relatifs à la combustion, la température, la consommation des granulés et les heures d’allumage.
Page 18
élevée qui va permettre la pyrolyse des granulés restants non brûlés. Si vous souhaitez utiliser votre Aduro H1 & H3 LUX uniquement avec du bois, il faudra arrêter manuellement le mode granulé en poussant la manette visible dans l’illustration ci-dessous. Le mode granulé n’est pas actif lorsque cette manette est fermée.
Page 19
1 : Les entrées d’air primaire, secondaire et tertiaire sont complètement ouvertes. Cette position peut être maintenue en insérant la clef Aduro dans les 2 trous prévus à cet effet (voir section 4.1.2.1). 2 : L’entrée d’air primaire est fermée tandis que les entrées d’air secondaire et tertiaire sont complètement...
Page 20
Aduro (voir illustration). Dès que le poêle est assez chaud et qu’il y a une couche de braises au fond du foyer, le dispositif Aduro- tronic peut être mis en position automatique. C’est-à-dire que la clé Aduro peut être retirée.
Page 21
à vos besoins. Si vous souhaitez un apport d’air primaire plus lent (ex : pour un tirage lent, un bois plus large ou des intervalles plus long entre deux chargements), ajustez la vis à l’avant de l’Aduro-tronic en utilisant une petite clé Allen pour ralentir le temps de fermeture. Pour ralentir le temps de fermeture il faudra tourner la vis vers la gauche, pour l’accélérer il faudra la tourner vers la droite.
Page 22
Lors du premier allumage les vis de chargement doivent être remplies de granulés Ouvrez la porte du foyer et retirez le brasier (le cône en fonte noir avec le logo Aduro) de sorte à voir la vis sans fin et les granulés alimentés par la vis. Fermez la porte du poêle. En appuyant sur le bouton de la vis sans fin et en le maintenant enfoncé, les vis se mettent à...
Page 23
Allumage depuis l’application Appuyez sur l’icône en forme d’engrenage sur la page d’accueil de l’application. Choisissez la fonction selon laquelle vous souhaitez allumer un feu : le niveau de puissance, la température de consigne ou la programmation calendrier. Si la programmation calendrier est sélectionnée, le poêle s’allume automatiquement selon les plages horaires sauvegardées dans le calendrier.
Page 24
Fonctionnement avec les granulés Lorsque le poêle fonctionne aux granulés, vous pouvez toujours ajouter des bûches – rappelez-vous juste de fermer la porte dans les 3 minutes, sinon l’alimentation en granulés prendra automatiquement finOuvrez délicatement la porte pour arrêter l’alimentation en granulés. Le bouton « ALARM/STOP » s'allumera en rouge sur le panneau de commande.
Page 25
Ø 150 mm Ø 180 mm Ø 200 mm Hauteur mini (total) Retuber en 150 Hauteur maxi (total) 10 m Données pour calculer le conduit de cheminée Aduro H1, H2, Modèle Aduro H5 H3 Lux & H4 Lux Combustible Bois Granulés Bois Granulés...
Page 26
petit bois d'allumage ainsi que 1 - 2 allume-feux, afin que le conduit soit suffisamment chaud. Le tirage ne sera pas optimal tant que le conduit ne sera pas suffisamment chaud. Lorsque une couche de cendres se sera formée, ajoutez 2 - 3 bûches. Le poêle ne pourra pas s'allumer en mode granulés s'il y a un tirage insuffisant dans le conduit.
Page 27
La flamme est basse et le brasier déborde = le tirage dans le conduit est insuffisant Les poêles hybrides Aduro sont fournis avec des réglages standards, comme la vitesse de la vis sans fin et la performance du ventilateur, par exemple. Afin d’obtenir la combustion des granulés la plus efficace possible, il vous faudra peut-être ajuster ces réglages de sorte à...
Page 28
• CLAPET GRANULES : Le clapet de granulés est fermé. • SORTIE : La vis sans fin bloquée ou défectueuse. • CONTACT PORTE : La porte est ouverte. • COMBUSTIBLE : La température des fumées est trop basse après plus de 2 heures de fonctionnement et/ou il n'y a pas assez de combustible.
Page 29
8.4 Visite de maintenance annuelle Le poêle hybride doit être inspecté au cours de la première année par un professionnel certifié Aduro pour le nettoyage et le réglage. Par la suite, la maintenance doit être assurée tous les deux ans ou chaque 2000 kg de granulés brûlés à...
Page 30
Ressort de sécurité Bauart Tous les poêles hybrides Aduro sont munis d’un ressort de fermeture ‘Bauart’. comprennent un ressort de sécurité “Bauart”. Ce méchanisme assure que la porte se referme automatiquement et est obligatoire dans certains pays européens. Avant de l'enlever consultez votre réglementation locale.
Page 31
Nettoyage de l’intérieur du poêle et du conduit de fumées L’intérieur de l’Aduro Hybride et du conduit peuvent être nettoyés en passant par la porte ou par l’ouverture de nettoyage dans le conduit. Le déflecteur en métal peut être enlevé pour permettre l’accès à la partie haute du poêle et au conduit.
Page 32
Il est nécessaire que votre poêle soit connecté si vous souhaitez faire une réclamation concernant sa combustion ou son fonctionnement, cependant, la sécurisation de la connexion ne relève pas de la responsabilité d’Aduro. Votre poêle peut être connecté sur demande, lors d’une prestation exercée par l’un partenaires.
Page 87
EU Declaration of Conformity Aduro H1, H2, H3 Lux, H4 Lux...