HIKOKI G 3613DB Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour G 3613DB:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31

Liens rapides

G 3613DA • G 3613DB
G 3613DA
Handling instructions
en
Bedienungsanleitung
de
Mode d'emploi
fr
Istruzioni per l'uso
it
Gebruiksaanwijzing
nl
Instrucciones de manejo
es
Instruções de uso
pt
Bruksanvisning
sv
Brugsanvisning
da
Bruksanvisning
no
Käyttöohjeet
G 3613DB
Οδηγίες χειρισμού
el
Instrukcja obsługi
pl
Kezelési utasítás
hu
Návod k obsluze
cs
Kullanım talimatları
tr
Instrucţiuni de utilizare
ro
Navodila za rokovanje
sl
Pokyny na manipuláciu
sk
Инструкция за експлоатация
bg
Uputstvo za rukovanje
sr
Upute za rukovanje
hr
en
de
fr
it
nl
es
pt
sv
da
no
el
pl
hu
cs
tr
ro
sl
sk
bg
sr
hr
uk
ru
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HIKOKI G 3613DB

  • Page 2 G3613DA G3613DB...
  • Page 4 [G3613DA] 9500 min- 5500 min- 3000 min- [G3613DB] 2 3 4 5 A 15° – 30°...
  • Page 31: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    Français (Traduction des instructions d’origine) 3) Sécurité des personnes AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ a) Rester vigilant, regarder ce que l’on est en train GÉNÉRAUX POUR L’OUTIL de faire et faire preuve de bon sens dans son utilisation de l’outil. AVERTISSEMENT Ne pas utiliser un outil lorsqu’on est fatigué Lire tous les avertissements de sécurité...
  • Page 32: Précautions

    Français Si l’outil électrique est endommagé, le faire Il y a risque de danger et de blessure si l’outil électrique réparer avant de le réutiliser. est utilisé pour exécuter des travaux pour lesquels il n’a De nombreux accidents sont dus à des outils mal pas été...
  • Page 33: Recul Et Avertissements Connexes

    Français k) Placer le cordon à l’écart de l’accessoire en rotation. e) Ne pas fi xer une lame de tronçonneuse ou une lame Si l’utilisateur perd le contrôle, le cordon risque d’être dentée. coupé ou tiré, et sa main ou son bras peuvent être De telles lames causent fréquemment des reculs et la happés par l’accessoire en rotation.
  • Page 34: Consignes De Sécurité Générales Pour Les Meuleusesà Batterie

    Français d) Ne pas redémarrer l’opération de découpe dans – Prenez garde à la meule qui continue de tourner une fois la pièce à usiner. Laisser la meule atteindre son l’outil éteint. régime maximal et la faire à nouveau entrer dans la –...
  • Page 35: Précautions Pour La Batterie Et Le Chargeur

    Français ○ Lors de la suspension de l’opération ou après l’utilisation, 1. S’assurer que les copeaux et la poussière ne ne laissez pas l’outil dans un endroit où il pourrait être s’accumulent pas sur la batterie. exposé à des copeaux ou de la poussière. ○...
  • Page 36: À Propos Du Transport De La Batterie Lithium-Ion

    Français À PROPOS DU TRANSPORT DE LA NOMS DES PIÈCES (Fig. 1 – Fig. 15) BATTERIE LITHIUM-ION Témoin d’indicateur Moteur Lors du transport d’une batterie lithium-ion, veuillez observer de charge les précautions suivantes. Commutateur AVERTISSEMENT Plaque signalétique d'indicateur de niveau Informer la société...
  • Page 37: Accessoires Standard

    25 et 50 %. Par suite du programme permanent de recherche et de S’allume ; développement HiKOKI, ces spécifi cations peuvent faire La puissance résiduelle de la batterie est de l’objet de modifi cations sans avis préalable. moins de 25 %.
  • Page 38 Français 2. Batterie CHARGE Modèle BSL36A18 Avant d’utiliser l’outil électrique, charger la batterie comme suit. 36 V / 18 V 1. Brancher le cordon d’alimentation du chargeur sur Tension (Commutation automatique*) la prise secteur. Quand on raccorde la fi che du chargeur à une prise Capacité...
  • Page 39 Français (2) Au sujet des températures et de la durée de charge de la batterie rechargeable Les températures et la durée de charge sont indiquées dans le Tableau 2. Tableau 2 Chargeur UC18YSL3 Type de batterie Li-ion Températures de recharge 0°C –...
  • Page 40: Installation Et Fonctionnement

    Français *1 AVERTISSEMENT INSTALLATION ET Avant l'utilisation, assurez-vous de serrer l’écrou de FONCTIONNEMENT roue avec la clé fournie. serrage insuffi sant pourrait provoquer desserrage des écrous de roue lorsque le frein est Action Figure Page activé. REMARQUE Retrait et insertion de la batterie Le rondelle de roue est spécifi...
  • Page 41: Entretien Et Vérification

    Nous garantissons que l’ensemble des outils électriques l’huile ou de l’eau. HiKOKI sont conformes aux réglementations spécifi ques 4. Inspection des bornes (outil et batterie) statutaires/nationales. Cette garantie ne couvre pas Assurez-vous qu’aucun copeau ou poussière se n’est...
  • Page 42: Dépannage

    Français DÉPANNAGE Consulter le tableau d’inspection ci-après si l’outil ne fonctionne pas correctement. Si le problème n’est pas réglé, veuillez vous adresser au concessionnaire ou à un centre de réparations HiKOKI. 1. Outil électrique Symptôme Cause probable Solution L'outil ne fonctionne pas Aucune énergie dans la batterie...
  • Page 43 Français Symptôme Cause probable Solution Le témoin d’alimentation La capacité de la batterie est devenue Remplacez la batterie par une qui a encore USB s’est éteint et le faible. de la capacité. dispositif USB a arrêté de Branchez la fi che d’alimentation du charger.
  • Page 273 G3613DA G3613DB (2XCP) (NNP) (NN) (2XCP) (NNP) (NN) – – (125 mm) – – – – (BSL36A18) (BSL36A18) – – – – – – – – – –...
  • Page 274 938332Z 125 mm : 337231 371677 336865 125 mm : 316822 (A36Q) 994324 125 mm : 332788 UC18YSL3 BSL36A18 (14,4V – 18V) 375802 329897 336471...
  • Page 278: Eg-Konformitätserklärung

    EN60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014+A13:2015 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 Representative offi ce in Europe 31. 12. 2020 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Akihisa Yahagi European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 31. 12. 2020 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

G 3613daG 3613dbwrz

Table des Matières