Publicité

Liens rapides

Instructions d'utilisation et
d'installation
Dessus de cuisinière en céramique
KM 5676
l
Pour prévenir les accidents et
éviter d'endommager l'appareil,
veuillez lire ce manuel d'instructions
avant l'installation ou l'utilisation.
M.-Nr. 06 702 270

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele KM 5676

  • Page 1 Instructions d’utilisation et d’installation Dessus de cuisinière en céramique KM 5676 Pour prévenir les accidents et éviter d’endommager l’appareil, veuillez lire ce manuel d’instructions avant l’installation ou l’utilisation. M.-Nr. 06 702 270...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ......3 Guide pour l’utilisation du dessus de cuisinière ......8 Avant la première utilisation .
  • Page 3: Consignes Importantes De Sécurité

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LIRE SOIGNEUSEMENT CES Pour garantir la sécurité électrique de cet appareil, il faut le raccorder à une INSTRUCTIONS installation de mise à terre appropriée. Il D’UTILISATION AVANT est impératif de respecter cette mesure de D’UTILISER CETTE PLAQUE sécurité...
  • Page 4: Prévention Des Blessures

    Miele. s’enflammer les vêtements ou rend les Ne pas toucher la plaque de cuis- poignées très chaudes. Des casseroles son et ses environs immédiats pen-...
  • Page 5 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Ne jamais laisser la plaque sans Pour prévenir les brûlures ou les surveillance à hauts niveaux difficultés respiratoires, laisser le d’intensité ou lors de la cuisson dans dessus de cuisinière refroidir avant de l’huile ou la graisse. L’huile surchauffée le nettoyer.
  • Page 6: Protection Contre Les Dégâts

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Protection contre les dégâts Ne pas laisser tomber de sucre, solide ou liquide, de morceaux de Ne jamais placer de casseroles ou plastique ou d’aluminium sur les brû- de poêlons chauds sur le panneau leurs lorsqu’ils sont chauds. Si de tels de commande, cela pourrait endomma- résidus refroidissent sur la surface de ger les composantes électroniques.
  • Page 7: Sécurité De L'appareil

    Communiquer avec le ser- électroménagers ne soient pas en vice du soutien technique de Miele. contact avec la plaque de cuisson. Le Ne pas utiliser l’appareil avant qu’il ne matériel isolant du cordon électrique soit réparé.
  • Page 8: Guide Pour L'utilisation Du Dessus De Cuisinière

    Guide pour l’utilisation du dessus de cuisinière Brûleurs ac Brûleur simple df Brûleurs à zone variable b Brûleur à zone variable e Commandes tactiles Commandes tactiles et indica- teurs g Commandes tactiles des brûleurs j Verrouillage de sécurité pour les en- fants h Indicateur de mise en marche du k Indicateur de verrouillage...
  • Page 9 Guide pour l’utilisation du dessus de cuisinière Commandes tactiles des brûleurs et affichage a Commandes tactiles des brûleurs à zone variable b Commande tactile de variation d’intensité c Voyants indicateurs des brûleurs à zone variable d Affichage : = Le brûleur est prêt à être utilisé = Le brûleur est allumé...
  • Page 10: Information Sur Les Brûleurs

    Commande tactile de mise en marche et arrêt de la minuterie, navigation entre les fonctions et sélection d’un brûleur pour l’arrêt automatique d Commande tactile de réglage de l’heure Information sur les brûleurs Brûleurs KM 5676 diamètre (en pouces) Watts pouces 14.5...
  • Page 11: Nettoyer La Plaque De Cuisson

    Avant la première utilisation Nettoyer la plaque de cuisson Commandes tactiles Avant la première utilisation, nettoyez la La plaque de cuisson est équipée de plaque de cuisson avec un chiffon hu- commandes tactiles qu’on active avec mide et séchez-la ensuite avec une ser- le doigt.
  • Page 12: Remise À Zéro Des Commandes Tactiles

    Remise à zéro des commandes tactiles Remise à zéro automatique Remise à zéro manuelle ^ S’assurer que la plaque de cuisson Pour confirmer que la plaque de cuis- son fonctionne correctement les com- ne soit ni directement, ni fortement mandes tactiles se remettent automati- éclairée (rayons du soleil ou artifi- quement à...
  • Page 13: Utilisation

    Utilisation Mise en marche de la plaque Brûleur variable de cuisson Lorsqu’un brûleur variable est allumé, la surface de cuisson s’ajuste automati- ^ Appuyer sur s la commande tactile quement aux casseroles et poêlons de mise en marche de la plaque de plus larges.
  • Page 14: Réglages

    Utilisation Réglages À utiliser pour Intensité* Faire fondre du beurre, du chocolat, etc. 1 - 2 Dissoudre de la gélatine Préparer du yaourt Faire épaissir des sauces qui contiennent des jaunes d’oeufs 1 - 3 ou du beurre Réchauffer de petites quantités de nourriture ou de liquide Réchauffer des aliments collants Faire cuire du riz Réchauffer du liquide ou des aliments semi-solides...
  • Page 15: Cuisson Automatique

    Utilisation Cuisson automatique Pour activer la cuisson automatique ^ Mettre le brûleur en marche Quand la fonction cuisson automatique est activée, le brûleur s’allume automa- ^ Appuyer sur la commande tactile- tiquement à l’intensité la plus élevée et jusqu’à ce que l’intensité désirée soit change ensuite à...
  • Page 16: Cuisson Non Automatique

    Utilisation Cuisson non automatique ^ Allumer le brûleur. Appuyer sur le dé- tecteur + jusqu’à ce que le niveau d’intensité désiré soit affiché. Par exemple:4. Le niveau d’intensité sélectionné est in- diqué par le nombre de segments visi- bles dans l’anneau lumineux. Par exemple: à...
  • Page 17: Éteindre Un Brûleur

    Utilisation Éteindre un brûleur Indicateur de chaleur résiduelle ^ Appuyer sur la commande tactile s de mise en marche du brûleur voulu. Les barres de l’indicateur de chaleur résiduelle s’éteignent les unes après - apparaît quelques secondes. Si la les autres à mesure que les brûleurs re- zone de cuisson est encore chaude, froidissent.
  • Page 18: Choisir Une Batterie De Cuisine

    Choisir une batterie de cuisine Suivre ces instructions de base pour Casserolles et poêlons obtenir le plein rendement de votre Une batterie de cuisine particulière plaque de cuisson. n’est pas nécessaire, mais comme dans toutes les cuisinières, plus grande La surface de cuisson est la qualité...
  • Page 19 Choisir une batterie de cuisine Les poêlons de cuivre ou d’aluminium peuvent laisser un résidu métallique sur la plaque de cuisson. Ceci est normal. Ces résidus peuvent être enlevés avec un nettoyant à céra- mique non abrasif ou un grattoir à lame. S’assurer de nettoyer la plaque de cuisson après chaque utilisation.
  • Page 20: Minuterie

    Minuterie Régler la minuterie La plaque de cuisson possède une mi- nuterie qui peut être utilisée pour mesu- La minuterie peut être reglée avec la rer la durée de quelque activité que ce plaque de cuisson en marche ou non. soit dans la cuisine et/ou éteindre auto- La minuterie peut être reglée de 1 à...
  • Page 21: Régler La Minuterie Pour Arrêter Automatiquement Un Brûleur

    Minuterie Régler la minuterie pour arrêter automatiquement un brûleur Pour utiliser ce réglage, un niveau d’intensité doit être sélectionnée pour le ^ Appuyer sur la commande tactile du brûleur choisi. Tous les brûleurs peu- vérificateur - ou + jusqu’à ce que vent être programmés en même temps.
  • Page 22: Dispositifs De Sécurité

    Dispositifs de sécurité Verrou de sécurité Pour désactiver le verrou ^ Appuyer et tenir la $ commande de Garder la plaque de cuisson hors de verrouillage jusqu’à ce que le voyant portée des enfants pour leur propre s’éteigne. sécurité. En cas de panne de courant, le ver- La plaque de cuisson est munie d’un rou est désactivé.
  • Page 23: Dispositif De Sécurité D'interruption Automatique Du Courant Électrique

    Dispositifs de sécurité Dispositif de sécurité d’interruption automatique du Niveau Heures de fonctionne- d’intensité * ment maximum courant électrique 1/1. La plaque de cuisson reste allumée 2/2. trop longtemps 3/3. La plaque de cuisson est équipée d’un dispositif de sécurité qui interrompt 4/4.
  • Page 24 Dispositifs de sécurité Commandes tactiles recouvertes La plaque de cuisson s’éteint automati- quement si une commande tactile est recouverte pour plus de 10 secondes, par exemple par le contact d’un doigt, par de la nourriture qui déborde, ou en- core par un objet comme une mitaine thermorésistante ou une serviette.
  • Page 25: Dispositif De Protection Contre La Surchauffe

    Dispositifs de sécurité Dispositif de protection contre la surchauffe Chaque brûleur est doté d’un limiteur de température. Ce limiteur éteint les éléments chauffants du brûleur avant que la surface céramique devienne trop chaude. Lorsque la surface céra- mique aura refroidi jusqu’à une tempé- rature sécuritaire, les éléments chauf- fants se rallumeront automatiquement.
  • Page 26: Réglages De La Plaque De Cuisson

    Mode de démonstration Étendue des niveaux d’intensité Indicateur de chaleur résiduelle Verrou de sécurité Minuterie Réglages de démarrage de minuterie Sonnerie de la minuterie Signal accoustique des commandes tactiles Pour reprogrammer les réglages de la plaque de cuisson contacter Miele.
  • Page 27: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Ne pas nettoyer cet appareil à la va- S’assurer que les casseroles et poê- peur. La vapeur peut s’infiltrer dans lons soient secs et propres. les composantes électroniques et causer un court circuit. La vapeur Après le nettoyage, sècher la sur- sous pression peut causer des dom- face avec un chiffon doux pour em- mages permanents à...
  • Page 28 Nettoyage et entretien ^ Essuyer les taches avec un linge hu- Tous les solides fondus comme le mide. Les taches tenaces se net- sucre, le plastique ou le papier toient plus facilment avec un grattoir d’aluminium devraient être enlevés le à...
  • Page 29: Foire Aux Questions

    La plaque de cuisson est en mode Téléphoner au service de soutien tech- démonstration. nique Miele Que faire si la plaque de cuisson s’éteint pendant l’utilisation, qu’une son- nerie se fait entendre et que l’indicateur de chaleur résiduelle ou qu’un F clignotant apparaissent? Défaillance possible...
  • Page 30 Elles doivent être remises à zéro ma- Si le problème persiste, téléphoner au nuellement. service de soutien technique de Miele Que faire si l’écran du brûleur arrière indique F, que l’écran du brûleur avant indique E et que la minuterie indique des chiffres? Défaillance possible...
  • Page 31: Service De Soutien Technique

    Service de soutien technique Si vous ne pouvez résoudre certains problèmes, veuillez communiquer avec le Service technique Miele. l 1-800-565-6435 service@miele.ca Lorsque vous communiquez avec le service technique, veuillez préciser le modèle et le numéro de série de votre appareil. Ceux-ci sont indiqués sur la plaque signalétique qui est placée sur...
  • Page 33: Instructions D'installation

    Instructions d’installation Afin de prévenir les accidents et pour éviter d’endommager l’appareil, veuillez lire ces instructions avant de l’installer ou de l’utiliser.
  • Page 34: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Note à l’installateur: Laisser ce guide d’instruction au consommateur pour que l’inspecteur en électricité local puisse le consulter. Les données minimales incluses dans ces instructions d’installation doivent être respectées pour assurer une utilisation sécuritaire. Ne pas les respecter augmente le risque d’incendie.
  • Page 35 Contac- dans leur guide d’utilisation et ter le service du soutien technique d’installation. Miele avec des exigences spécifiques. S’il y a plus d’un appareil sous une La plaque de cuisson ne doit pas hotte ( brûleur wok, dessus de cuisi- être scellée en place dans le...
  • Page 36: Installation

    Installation Plaque de cuisson au même niveau Tables de cuisson à cadre/à facette que le comptoir a Mur b Couvre mur c Bordure arrière anti-éclaboussure d Comptoir e Morceau de comptoir coupé f 2 po (50 mm) distance minimale...
  • Page 37: Dimensions Pour L'installation

    Installation Dimensions pour l’installation a Agrafes b Hauteur d’installation c Hauteur d’installation du cordon d’alimentation d Devant e Tuyau flexible en acier inoxydable Longueur = 3’ 11" (1200 mm)
  • Page 38 Installation Morceau coupé Si, durant l’installation, le joint ^ Couper le comptoir en suivant les di- d’étanchéité autour du cadre n’arrive mensions données dans l’illustration pas précisément au même niveau suivante. que le dessus du comptoir, le rayon Toujours garder en mémoire la dis- du coin arrondi, pour un maximum tance minimale de 2"...
  • Page 39: Installer Les Agrafes

    Installation Installer les agrafes Comptoirs en bois ou en corian Comptoirs en granit ^ Insérer les agrafes fournies aux posi- ^ Pour les comptoirs en granit, les tions marquées comme démontré agrafes doivent être placées et coller ci-dessus, en les plaçant sur le re- bien en place avec un ruban adhésif bord supérieur du morceau découpé...
  • Page 40 Installation Installer la plaque de cuisson Comptoir en bois ^ Faire glisser le cordon d’alimentation dans l’ouverture découpée et bran- cher l’appareil à la source d’alimentation principale. ^ Placer le dessus de cuisinière sur les agrafes, a. ^ Avec une main de chaque côté appli- quer une pression égale de chaque côté...
  • Page 41: Plaque Protectrice À Placer Sous La Plaque De Cuisson

    Installation Plaque protectrice à placer Scellant sous la plaque de cuisson La plaque de cuisson ne doit pas être Le dessous du dessus de cuisinière complètement scellée dans le comptoir doit être installé de façon à ce que le lors de l’installation. La bande scellante dessus soit protégé...
  • Page 42: Branchement Électrique

    Branchement électrique Installation AVERTISSEMENT : Avant Veuillez laisser ces instructions au d’installer ou de réparer la plaque client. de cuisson, il faut tout d’abord la débrancher de la source Alimentation électrique d’alimentation principale soit en S’assurer que l’alimentation électrique retirant le fusible, soit en coupant correspond à...
  • Page 43: Aidez-Nous À Protéger L'environnement

    Aidez-nous à protéger l’environnement Jeter le matériel d’emballage Mise au rebut d’un vieil appa- reil La boîte de carton et les produits d’emballage sont biodégradables et re- Veuillez communiquer avec le centre cyclables. Veuillez recycler. de recyclage de votre localité pour sa- voir comment les recycler.
  • Page 44 Tous droits de modification réservés/ 3806 M.-Nr. 06 702 270 / 03 fr - CDN...

Table des Matières