Télécharger Imprimer la page
Miele KM 5604 Notice D'utilisation Et De Montage
Miele KM 5604 Notice D'utilisation Et De Montage

Miele KM 5604 Notice D'utilisation Et De Montage

Tables de cuisson vitrocéramique
Masquer les pouces Voir aussi pour KM 5604:

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: KM 5604 CADRE INOX
CODIC: 3314634

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele KM 5604

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: KM 5604 CADRE INOX CODIC: 3314634...
  • Page 2 Notice d'utilisation et de montage Tables de cuisson vitrocéramique KM 5600 / KM 5603 KM 5604 / KM 5607 KM 5612 / KM 5613 KM 5617 / KM 5618 fr - FR Lisez impérativement cette notice d'utilisation et de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil.
  • Page 3 KM 5604 ........
  • Page 4 KM 5604 ........
  • Page 5 Description de l'appareil KM 5604 Zone de cuisson à diamètre variable bc Zones de cuisson à diamètre fixe Bandeau de commande...
  • Page 6 Description de l'appareil Panneaux de commande Tables de cuisson avec zones de cuisson à diamètre extensible/variable Tables de cuisson à zones de cuisson fixes...
  • Page 7 Description de l'appareil Touches sensitives a Marche / Arrêt de la table de cuisson b - Réglage du niveau de puissance - Verrouillage (tables de cuisson avec zones à diamètre variable) - Réglage du temps (tables de cuisson avec timer) c n Extension au grand diamètre $ Verrouillage d Sélection de la zone de cuisson...
  • Page 8 17,0 × 26,5 2400 14,5 1200 18,0 1800 Total : 7000 Total : 7600 Zone de KM 5604 cuisson C en cm Puissance en Watts à 230 V 14,5 / 21,0 / 27,0 1050 / 1950 / 2700 18,0 1800 14,5...
  • Page 9 à un de plats. éventuel futur propriétaire. Tous les autres types d'utilisation sont interdits. Miele n'est pas responsable de dommages causés par une utilisa- tion incorrecte, non conforme aux pres- criptions. Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser cette table de cuisson en toute sécurité...
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les Veillez également à ce que les en- fants n’aient pas la possibilité de tou- enfants cher et renverser casseroles et poêles Afin que les enfants ne puissent pas chaudes.
  • Page 11 Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique N'ouvrez en aucun cas la carros- serie de la table de cuisson. Vérifiez avant le montage que la Un contact éventuel avec les raccorde- table de cuisson n'est pas abîmée. Ne ments sous tension et la modification mettez jamais un appareil endommagé...
  • Page 12 Remplacez les pièces défectueuses ger de brûlure. uniquement par des pièces détachées Ne laissez pas l'appareil sans sur- d'origine Miele. Ces pièces sont les veillance pendant qu'il fonctionne ! seules dont le fabricant garantit qu'elles Si vous faites chauffer des casseroles à...
  • Page 13 Prescriptions de sécurité et mises en garde Portez des gants ou des maniques Ne réchauffez pas de récipient fer- thermoisolés pour cuisiner lorsque l'ap- mé (boîte de conserve par ex.) avec la pareil est chaud. Ceux-ci ne doivent table de cuisson. La surpression pro- être ni trempés ni humides.
  • Page 14 En refroidissant ils abîmeraient la plaque vitrocéramique. Attention, Miele ne peut être tenu pour respon- risque de brûlure ! sable des dégâts dus au non-res- Finissez de nettoyer la zone de cuisson pect des prescriptions de sécurité...
  • Page 15 Votre contribution à la protection de l'environnement Enlèvement de l'emballage Enlèvement de l'ancien appa- reil L'emballage protège l'appareil contre les avaries de transport. Les matériaux Les appareils électriques et électroni- utilisés sont choisis en fonction de critè- ques contiennent souvent encore des res écologiques de façon à...
  • Page 16 Avant la première utilisation Collez la plaque signalétique jointe à l'appareil à l'endroit pré- cisé au chapitre "Plaque signalétique". Premier nettoyage Enlevez les éventuels autocollants et films de protection. Avant la première utilisation, nettoyez votre appareil avec un tissu humide puis séchez-le. N'utilisez pas de liquide vaisselle car il pourrait laisser des traces bleuâtres sur la plaque vitrocéramique.
  • Page 17 Fonctionnement des zones de cuisson Les zones de cuisson à diamètre fixe sont équipées d'un ru- ban chauffant, les zones de cuisson à diamètre variable et les zones de cuisson extensibles ronde/ovale de deux rubans chauffants. Sur certains modèles, les rubans chauffants sont séparés par un anneau.
  • Page 18 Commande Principe de commande Votre table de cuisson vitrocéramique est dotée de touches sensitives électroniques qui réagissent au contact du doigt. Pour commander la table de cuisson, effleurez les touches sensitives correspondantes avec le doigt. L'activation de la touche sensitive est confirmée par un signal sonore. Les zones de cuisson et le timer doivent être "actifs"...
  • Page 19 Commande Mise en marche de l'appareil Vous devez d'abord mettre en marche la table de cuisson pour pouvoir enclencher la zone de cuisson de votre choix. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant qu'il fonctionne ! Mettre la table de cuisson en marche ^ Effleurez la touche sensitive s.
  • Page 20 Commande Choisir le nombre de niveaux de puissance Cette table de cuisson est programmée avec 9 niveaux de puissance en usine. Si vous souhaitez pouvoir régler plus finement les niveaux de puissance, vous pou- vez augmenter le nombre de niveaux de puissance (voir chapitre "Programma- tion").
  • Page 21 Commande Mijotage automatique Lorsque le mijotage automatique est activé, la zone de cuis- son chauffe automatiquement à la puissance maximale puis revient à la puissance de mijotage réglée. La durée de la phase de montée en température dépend du niveau de puis- sance réglé...
  • Page 22 Commande Puissance de mijo- Mijotage tage* automatique en minutes et en secondes (env.) 1 : 20 2 : 00 2 : 45 3 : 25 4 : 05 4 : 45 5 : 30 6 : 10 6 : 50 7 : 10 1 : 20 2 : 00...
  • Page 23 Commande Extension au grand diamètre En cas d'utilisation de casseroles de grande taille, vous pou- vez enclencher un deuxième voire un troisième cercle chauf- fant sur les zones de cuisson à diamètre variable (voir "Des- cription de l'appareil") . En cas d'extension au diamètre supérieur, le voyant reste al- lumé...
  • Page 24 Commande Arrêt et affichage de chaleur résiduelle Arrêter une zone de cuisson ^ Effleurez deux fois la touche de sélection correspondant à la zone de cuisson souhaitée. Un 0 clignote pendant quelques instants dans l'affichage de la zone de cuisson. Si la zone de cuisson est encore chaude, la chaleur résiduelle est affichée.
  • Page 25 Ustensiles de cuisson à utiliser – Les casseroles et poêles avec un fond épais légèrement concave à l'état froid conviennent particulièrement bien. En chauffant, le fond se dilate et repose à plat sur la zone de cuisson. La chaleur est parfaitement répartie. froid chaud –...
  • Page 26 Ustensiles de cuisson à utiliser Conseils d'économie d'énergie – Vérifiez que le fond de la casserole ou de la poêle corres- pond à la taille de la zone de cuisson ou est un peu plus grand. Ceci afin d'éviter la déperdition de chaleur. trop petite adaptée –...
  • Page 27 Timer La table de cuisson doit être activée si vous souhaitez utiliser le timer. Le timer a deux fonctions : - minuterie indépendante - arrêt automatique d'une zone de cuisson Vous pouvez régler une durée comprise entre 1 minute (01) et (9.^) heures.
  • Page 28 Timer Arrêt automatique d'une zone de cuisson Vous pouvez régler une durée après laquelle une zone de cuisson est automatiquement arrêtée. Toutes les zones de cuisson peuvent être programmées en même temps. Si le temps programmé est supérieur à la durée de fonc- tionnement maximale autorisée, la zone de cuisson est ar- rêtée par la sécurité...
  • Page 29 Timer Si plusieurs temps d'arrêt automatique sont programmés, le temps restant le plus court est affiché et le voyant de la zone de cuisson correspondante clignote. Les autres voyants res- tent allumés sans clignoter. Si vous souhaitez afficher les temps restants se déroulant à l'arrière-plan, effleurez la touche sensitive m jusqu'à...
  • Page 30 Dispositifs de sécurité Verrouillage / sécurité enfants Votre appareil est équipé d'un verrouillage qui empêche tout enclenchement intempestif de la table et des zones de cuis- son et toute modification de programmation. Le verrouillage est activé lorsque la table de cuisson est en marche.
  • Page 31 Dispositifs de sécurité Tables de cuisson sans enclenchement du diamètre supérieur Activer ^ Effleurez la touche sensitive $ jusqu'à ce que le voyant correspondant s'allume et un signal retentisse. Le voyant s'éteint après un bref instant. Désactiver ^ Effleurez la touche sensitive $ jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.
  • Page 32 Dispositifs de sécurité Sécurité "oubli" Si la durée de fonctionnement est trop longue Lorsqu'une zone de cuisson chauffe pendant une période anormalement longue (voir tableau) avec le même niveau de puissance, elle s'éteint automatiquement et l'affichage de chaleur résiduelle apparaît. Si vous désirez reprendre la cuisson, rallumez la zone de cuisson comme d'habitude.
  • Page 33 Dispositifs de sécurité Protection anti-surchauffe Zones de cuisson Chaque zone de cuisson est équipée d’une protection anti-surchauffe (limiteur de température interne). Celle-ci ar- rête automatiquement le chauffage de la zone de cuisson pour éviter que le plateau vitrocéramique surchauffe. Lorsque la protection anti-surchauffe se déclenche, le chauf- fage s'enclenche et se déclenche, même au niveau de puis- sance maximal.
  • Page 34 Nettoyage et entretien N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour le nettoyage. La vapeur pourrait s'infiltrer dans les composants et pro- voquer un court-circuit. Nettoyez toute la table de cuisson après chaque utilisation. Laissez d'abord l'appareil refroidir. Lorsque vous lavez la table de cuisson à l'eau, essuyez-la ensuite pour éviter les traces de tartre.
  • Page 35 Nettoyage et entretien Vitrocéramique Enlevez toutes les salissures grossières avec une éponge hu- mide et les salissures incrustées avec un grattoir pour verre. Nettoyez ensuite la table de cuisson avec un produit net- toyant spécial vitrocéramique et inox (voir chapitre "Accessoi- res en option"), une feuille d'essuie-tout ou un chiffon propre.
  • Page 36 Fonctions additionnelles Reset Votre table de cuisson est équipée d'une fonction reset. Avec cette fonction, vous pouvez restaurer le réglage d'usine de tous les réglages de la programmation. Activer le reset ^ Enclenchez la table de cuisson. ^ Effleurez les touches de sélection des zones avant gauche et droite pendant 10 secondes.
  • Page 37 Fonctions additionnelles Programmation Vous pouvez modifier la programmation de votre table de cuisson (voir tableau). Vous pouvez modifier plusieurs régla- ges les uns après les autres. Après ouverture de la programmation, P (Programm), S (état) et des chiffres sont affichés. Ils indiquent le réglage actuel. Ouvrir le mode programmation ^ Table de cuisson éteinte, effleurez simultanément les tou- ches sensitives s et $ ou n jusqu'à...
  • Page 38 Fonctions additionnelles Programme* Etat** Réglage P 0 Mode de démons- Mode de démonstration activé tration et réglage (après enclenchement de la table de cuis- d'usine son "d" et "E" apparaissent à l'avant gauche et l'avant droite de l'affichage des zones de cuisson pendant quelques secondes.
  • Page 39 Les tableaux suivants vous aideront à déterminer les causes de la panne et à trouver une solution. Attention : La réparation des appareils électriques doit être exclusivement effectuée par des techniciens agréés Miele. Les réparations incorrectes peuvent entraî- ner de graves dangers pour l'utilisateur. Problème...
  • Page 40 Que faire si ... Problème Cause Solution Après enclenchement de L'appareil se trouve en Désactivez le mode dé- la table de cuisson "d" et mode démonstration monstration (voir cha- "E" apparaissent à l'avant pitre "Programmation"). gauche et l'avant droite de l'affichage des zones de cuisson pendant quel- ques secondes.
  • Page 41 Que faire si ... Problème Cause Solution La table de cuisson Une ou plusieurs tou- Nettoyez le panneau de com- s'arrête pendant l'utili- ches sont couvertes, mande ou dégagez-le (voir sation, un F apparaît soit par un doigt, soit chapitre "Sécurité anti-oubli"). dans toutes les zones par un plat qui a dé- de cuisson et un signal...
  • Page 42 Que faire si ... Problème Cause Solution Les touches sensiti- La sensibilité des tou- Vérifiez qu'aucune lumière di- ves réagissent de ches sensitives est dé- recte (soleil ou lumière artifi- façon trop sensible réglée. cielle) ne tombe sur la table de cuisson ou que la table de ou pas assez sen- sible.
  • Page 43 Vérifier la puissance de chauffe Vous pouvez vérifier la puissance de chauffe d'une zone de cuisson. A cet effet, il suffit de verser une certaine quantité d'eau dans une casserole et de chronométrer le temps qu'elle met à bouillir. La casserole (avec couvercle) doit être en inox ou émaillée. Son diamètre doit correspondre à...
  • Page 44 Vérifier la puissance de chauffe C Zone de Puissance en Watts à Quantité d'eau Durée* cuisson in cm 230 V en litres en minutes 10,0 11,0 12,0 700 / 750 13,0 14,5 1000 / 1100 14,5 1200 14,5 1350 17,0 1500 18,0 1250...
  • Page 45 Accessoires en option Les appareils Miele sont développés dans le souci de satis- faire l'utilisateur le plus longtemps possible, avec des résul- tats de qualité. Pour parvenir à cet objectif, tous les facteurs doivent être réunis. Miele a donc élaboré une gamme d'ac- cessoires qui conviennent parfaitement à...
  • Page 46 Conseils de sécurité relatifs au montage Assurez-vous que le cordon d'ali- L'appareil ne peut être raccordé au mentation de la plaque n'est pas en réseau électrique que par un électri- contact avec la tôle de fond ni exposé cien qualifé. à...
  • Page 47 Conseils de sécurité relatifs au montage Distance de sécurité avec la tablette Distance de sécurité par rapport aux meubles supérieurs Le montage d'une tablette sous la table de cuisson n'est pas nécessaire. Si une tablette est posée sous la table de cuisson, la distance entre le dessus du plan de travail et le dessus de la ta- blette doit être de 110 mm minimum.
  • Page 48 Conseils de sécurité relatifs au montage Distance de sécurité latérale / arrière Il peut y avoir des parois ou un mur derrière la table de cuisson ou sur un des côtés (droit ou gauche) (voir cro- quis). a 50 mm de distance minimum à l'ar- rière de la découpe du plan de tra- interdit ! vail jusqu'à...
  • Page 49 Conseils de sécurité relatifs au montage Distance de sécurité avec une crédence Lorsqu'une crédence est posée, la distance minimale entre la découpe et la cré- dence doit être respectée, car les températures élevées peuvent abîmer ou dé- truire le matériau de la crédence. En cas de crédence en matériau inflammable (par ex.
  • Page 50 Conseils de sécurité relatifs au montage Tables de cuisson à cadre inox Plan de travail carrelé / biseautées Joint entre la table de cuisson et le plan de travail Les joints a et la zone hachurée sous la surface de support de l'appareil doi- vent être lisses et égaux afin que le cadre repose bien sur les bords et que le joint d'étanchéité...
  • Page 51 Tables de cuisson à cadre inox / biseautées Cotes d'encastrement KM 5600 a Ressorts de blocage b Hauteur d'encastrement c Hauteur boîtier raccordement électrique avec cordon d'alimentation, L = 1440 mm d Avant...
  • Page 52 Tables de cuisson à cadre inox / biseautées KM 5603 / KM 5612 / KM 5613 a Ressorts de blocage b Hauteur d'encastrement c Hauteur boîtier raccordement électrique avec cordon d'alimentation, L = 1440 mm d Avant...
  • Page 53 Tables de cuisson à cadre inox / biseautées KM 5604 a Ressorts de blocage b Hauteur d'encastrement c Hauteur d'encastrement sortie câble d Hauteur boîtier raccordement électrique avec cordon d'alimentation, L = 1440 mm e Toron, L = 1550 mm...
  • Page 54 Tables de cuisson à cadre inox / biseautées KM 5607 / KM 5617 a Ressorts de blocage b Hauteur d'encastrement c Hauteur boîtier raccordement électrique avec cordon d'alimentation, L = 1440 mm d Avant...
  • Page 55 Tables de cuisson à cadre inox / biseautées Montage Plan de travail en bois ^ Scellez les bords de coupe des Les positions exactes des ressorts plans de travail en bois avec un ver- de blocage et des équerres de fixa- nis spécial, du caoutchouc au sili- tion (table de cuisson biseautées uni- cone ou de la résine pour éviter tout...
  • Page 56 Tables de cuisson à cadre inox / biseautées Plan de travail en pierre naturelle Pour le montage, de la bande adhé- sive double face forte et du silicone sont nécessaires (non fournis). ^ Appliquez un cordon de silicone sur les côtés et le bas des ressorts de blocage et des équerres de fixation.
  • Page 57 Tables de cuisson à cadre inox / biseautées Pose de la table de cuisson ^ Faites passer le cordon d'alimenta- tion de la table de cuisson par la dé- coupe. ^ Posez la table de cuisson sans la presser sur les ressorts de blocage. ^ Pressez ensuite la table de cuisson des deux mains sur les côtés vers le bas jusqu'à...
  • Page 58 Tables de cuisson à cadre inox / biseautées Boîtier de raccordement Entre le boîtier de raccordement et électrique externe la table de cuisson ainsi qu'une autre source de chaleur (four, cuisi- nière, etc), une distance minimum de150 mm doit être respectée. Si une tablette est posée sous la table de cuisson, ne poser en aucun cas le boîtier de raccordement entre...
  • Page 59 Tables de cuisson à fleur de plan Cotes d'encastrement KM 5618 a Avant Veuillez impérativement respecter les croquis cotés pour découper le plan b Hauteur d'encastrement de travail en pierre naturelle. c Hauteur boîtier raccordement élec- trique avec cordon d'alimentation, L = 1440 mm d Fraisage à...
  • Page 60 Tables de cuisson à fleur de plan Montage Les tables de cuisson à fleur de plan sont prévues pour le montage dans les plans de travail en pierre naturelle (granit, marbre), surfaces carrelées et bois massif. Certaines tables de cuisson conviennent au montage dans des plans de travail en verre.
  • Page 61 Tables de cuisson à fleur de plan ^ Effectuez la découpe du plan de tra- Découpe du plan de travail et vail d'après les croquis. encastrement ^ Faites passer le cordon d'alimenta- Plan de travail en pierre naturelle tion de la table de cuisson par la dé- coupe.
  • Page 62 Tables de cuisson à fleur de plan ^ Effectuez la découpe du plan de tra- Bois massif / plan de travail carrelé / vail d'après les croquis. plan de travail en verre ^ Fixez les tasseaux d à 7 mm sous l'arête supérieure du plan de travail (voir croquis).
  • Page 63 Branchement électrique Puissance totale Cette table de cuisson doit impérati- Voir plaque signalétique vement être installée par un électri- cien qui connaît et respecte les Raccordement et protection prescriptions nationales et recom- mandations de la compagnie distri- Vous trouverez les données de raccor- butrice d'électricité.
  • Page 64 Branchement électrique Cordon d'alimentation Disjoncteurs L'appareil doit pouvoir être déconnecté La table de cuisson doit être raccordée du réseau par des disjoncteurs multi- avec un cordon d'alimentation de type polaires ! (distance minimale entre H 05 VV-F (isolation PVC) de la section les contacts d'au moins 3 mm !) Les appropriée en suivant le schéma élec- disjoncteurs sont des organes de pro-...
  • Page 65 Branchement électrique Schéma électrique...
  • Page 66 Afin d'enregistrer la garantie de votre produit, veuillez remplir notre formulaire d'enregistrement produit en ligne sur le site www.miele.fr dans la rubrique "les ser- vices" ou nous renvoyer la carte constructeur jointe. Collez la plaque signalétique dans l'encadré. Vérifiez que la désignation de votre appareil coïncide avec la référence de l’appareil indiquée sur la couverture du...
  • Page 67 Sous réserve de modifications / 2010 M.-Nr. 07 580 420 / 02 M.-Nr. 07 580 420 / 02...