➊
➋
➌
➌
➎
SWBRA + SWR
➍
➎
SWFCD + SWF
➍
F
3.2- Installation
Le Switch-Flow s'insère en série dans une
canalisation. Il ne dispose pas de fixation
propre.
Précautions à prendre :
SWR
Avant toute intervention, fermer l'arrivée
➊
d'eau en amont
.
Vider la canalisation de son eau.
S'assurer de la bonne accessibilité du
bouton poussoir et des connecteurs, et de
la visibilité des LEDs.
Sectionner la canalisation en respectant
SWF
la distance entre les raccords
Ebavurer et nettoyer les extrémités
coupées.
Raccorder le Switch-Flow en faisant
attention de ne laisser ni filasse, ni pâte à
joint, ni copeaux, ou autres impuretés qui
nuiraient au bon fonctionnement du
➌
Switch-Flow
.
Si nécessaire, lorsque la qualité de l'eau
n'est pas bonne (sable et / ou petits
cailloux), installer un filtre en amont de
l'appareil.
Remettre en eau la canalisation, vérifier
➍
la non-présence de fuite
.
Laisser passer du débit et faire 5 cycles de
fermeture/ ouverture pour purger l'air à
l'intérieur du produit.
Dans le cas d'une utilisation en fond de
fosse, il peut être utile de déporter la
commande du bouton poussoir du
➎
Switch-Flow
.
16
GB
3.2- Installation
Switch-Flow is fitted on to the water pipe
directly in a series. It has no specific fixing
points.
Precautions to take :
Before beginning, turn off the water
➊
supply
.
Empty the water from the water pipes.
Make sure the button and connectors are
accessible and the LEDs are visible.
Slice through the pipes, by respecting the
distance between the connectors
➋
.
Deburr and clean the cut ends.
Connect Switch-Flow, making sure that
no fibres, wood chips, joint compound or
other impurities are left behind, which
would prevent Switch-Flow from
functioning correctly
If necessary, if the water quality is poor
(sand and /or small stones) insert a filter
upstream of the device.
Fill the water pipes with water and check
that there is no leak
Let the flow continue and preform
5 cycles of closing / opening to purge any
air inside the device.
If it is placed at the bottom of a housing,
you may use a remote control to control
Switch-Flow's push button
E
3.2- Instalación
El Switch-Flow se inserta en serie en una
canalización. No dispone de fijación
propia.
Precauciones que deben tomarse :
Antes de cualquier intervención, cerrar la
entrada de agua en sección anterior
Vaciar la canalización de su agua.
Cerciorarse de la correcta accesibilidad
del botón pulsador y de los conectores, y
de la visibilidad de los LEDs.
➋
.
Seccionar la canalización respetando la
distancia entre los racores
Desbarbar y limpiar los extremos
cortados.
Conectar el Switch-Flow teniendo
cuidado de no dejar ni estopa, ni pasta de
➌
.
junta, ni virutas, u otras impurezas que
perjudiquen el correcto funcionamiento
del Switch-Flow
En caso necesario, cuando la calidad del
agua no sea buena (arena y /o pequeñas
piedras), instalar un filtro antes del
➍
.
aparato.
Volver a alimentar con agua la
canalización, verificar la no presencia de
➍
fuga
.
Dejar circular el caudal y hacer 5 ciclos de
cierre/ apertura para purgar el aire
➎
.
dentro del producto.
En el caso de una utilización en fondo de
arqueta, puede ser útil desplazar el
mando del botón pulsador del
Switch-Flow
17
➊
.
➋
.
➌
.
➎
.