Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

H777H
Two Way Radio
USER'S MANUAL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Retevis H777H

  • Page 11 WARINING:CHOKINGHAZARD-SmallPaDžs.Notsuitableforchildrenunder3 yearsold. •灤Theplugoftheadapterisconsideredadisconnectdevice.Thesocket-out- letshallbeinstalledneartheequipmentandshallbeeasilyaccessible. •ContactRetevisforassistanceregardingrepairsandsedžice. •ForalistofRetevis-approvedaccessoriesforyourradiomodel,visitthe website:http://www.Retevis.com...
  • Page 12 Aperçu des Fonctionnalités FonctiondeSudžeillance FonctiondeBalayage FonctionActivationVocale(VOX) Fonctiond' A larmed'Urgence LampedePoche BlocagedeCanalOccupé ÉconomiedeBatterie AleDžesBatterieFaible TemporisateurdeTransmission AppariementdeFréquenceenUnClic TonsCTCSSAnalogiques/DCSNumériques Instructions de Chargement (I) ●Lesbatteriesaulithiumnesontpaschargéesàl'usine.Veuillezleschargerà unetempératureambiantede5à40°Cavantutilisation. ●Aprèsl'achatouaprèsunstockageàlongterme(plusdedeuxmois),la premièrechargenepermettrapasàlabatterieaulithiumd'atteindresapleine capacité.Aprèsplusieurscyclesdecharge/décharge,labatterieatteindraune peDŽormancedechargenormaleetunecapacitéénergétique. ●Avantdecharger,veuillezéteindrelaradioéquipéedelabatterieaulithium. Nepasutiliserlaradiopendantlechargementcarcelaaƺectelechargement normaletpeutprovoquerdesaccidents. ●Unefoiscomplètementchargée,retirezlabatterieduchargeur(ou déconnectezlaprisedechargeUSB).Évitezlasurchargecarcelapeutréduire laduréedeviedelabatterie. ●Si,aprèsunechargecorrecte,labatterieaulithiumneprolongepasle tempsd'utilisation,celaindiquequeladuréedeviedelabatterieest terminée.Veuillezlaremplacerparunenouvelle. Instructions de Chargement (II) ●D'abord,insérezlapetiteǁchedel'"Adaptateur"danslapriseduchargeur, puisbranchezl'adaptateuràunesourced'alimentationACde110~220V.Le chargeurs'illumineraenveDž.
  • Page 13 Familiarisation A.PTT G.Prisespourhaut-parleur/Microphone B.ToucheHaut H.Commutateurdecanal C.ToucheBas I.Interrupteurd'alimentation/Contrôleduvolume D.TorcheLED J.IndicateurLED E.Haut-parleur K.Type-C F.Micro Opérations de Base Interrupteur d'Alimentation / Réglage du Volume ●Tournezleboutond'alimentation/volumedanslesensdesaiguillesd'une montrejusqu'àentendreun"clic"pourallumerlaradio.Tournez-ledanslesens inversepourl'éteindre. ●Enétatdemarche,ajustezlevolumeentournantlecontrôleurdevolume. Sélection de Canal ●Tournezleboutondecanaldanslesensdesaiguillesd'unemontrepour augmenterlenumérodecanal.Lorsquelavoixestactivée,elleannoncerale canalactuel.Tournez-ledanslesensinversepourdiminuerlenumérodecanal (Canaux1—16lorsqu'ontournedanslesensdesaiguillesd'unemontre;16—1 lorsqu'ontourneàl'inverse). ●Lorsqu'unsignalappropriéestreçu,levoyantdesignals'allumeetle haut-parleurémettraunson. Bouton de Transmission PTT Appuyezetmaintenezlebouton"PTT"toutenparlantdanslemicrophoneà unedistancede3à8cmavecuntondevoixnormalpourassurerquele destinatairereçoiveunequalitésonoreoptimale.
  • Page 14 FonctiondeSudžeillance Écoutezlesconversationssuruncanalspéciǁquesansdérangerlesautres utilisateurs.Enétatdemarche,appuyezbrièvementsurlatouche【UP】pour activer,appuyezdenouveaupourdésactiver. Fonction de Balayage Enétatdemarche,latouchelatérale【UP】ou【DOWN】peutêtreconǁgurée vialelogicielpour"Balayer".Maintenezlatouchelatéralependant2,5 secondesjusqu'àcequ'elleindique"On",etellecommenceraautomatiquement àbalayerducanal1au16.Siaucunsignaln'estreçudansles4secondesaprès avoirbalayéuncanal,ellecontinueraàbalayer.PoursoDžirdumodebalayage, maintenezlatouchelatéralependant2,5secondesjusqu'àcequ'elleindique "Oƺ".(Remarque:lebalayagenepeutpasêtreeƺectuésimoinsdedeux talkies-walkiessontajoutésvialelogiciel). ●BalayagedePoDžeuse:Letalkie-walkiearrêtedebalayeretrestesurla mêmefréquencelorsqu'unsignalestdétectéetattendra4secondesaprèsla disparitiondusignalavantdereprendrelebalayage. Fonction Activation Vocale (VOX) VOXpermetunetransmissionmainslibresenparlantdansletalkie-walkie sansappuyersurleboutonPTT.Avecl'appareilallumé,maintenezlebouton【 DOWN】pendant2,5secondesjusqu'àcequevousentendiezl'invitevocale anglaise"VOX-ON/OFF". ●LeniveaudegainVOXindiquelasensibilitédutalkie-walkieàlavoixparlée. Leniveaudegainpeutêtrerégléde1à9àl'aidedulogiciel.Siréglésur"Oƺ", lafonctionVOXnepeutpasêtreactivéemanuellement;"9"estleréglagele plussensible. Fonction d'Alarme d'Urgence Encasd'urgence,maintenezlatouche【UP】pendant2,5secondespour activerl'alarme.Lesappareilsducanalcorrespondantrecevrontlesignal d'alarme,etlesondel'alarmeseraémisparl'appareil.AppuyezsurPTTpour quitterlemoded'alarme. Lampe de Poche Appuyezbrièvementsurlatouche【DOWN】pouractiverlalumièreLED. Appuyezdenouveauunesecondepourl'éteindre.
  • Page 15 Économie de Batterie Lafonctiond'économiedebatteriepermetautalkie-walkiederéduirela consommationd'énergielorsqu'aucunsignaln'estreçu,prolongeantainsile tempsd'utilisationsuruneseulecharge.Cettefonctionpeutêtreactivéedans lelogicielsousl'option"ÉconomiedeBatterie". AleDžesBatterieFaible Lorsqueleniveaudelabatterieestfaible,letalkie-walkieémettraunealeDže vocalesicetteoptionestréglée.Latransmissionestdésactivéelorsquel'aleDže debatteriefaibleapparaît.Veuillezremplacerlabatterieoulacharger rapidement. Temporisateur de Transmission (TOT) LebutduTemporisateurdeTransmissionestdeprévenirl'utilisationexcessive d'uncanal.Lapériodedetemporisationpeutêtrerégléevialelogiciel(30,60, jusqu'à180secondes;chaqueincrémentde30secondes).Silatransmission continuejusqu'autempsréglé,letalkie-walkiearrêteradetransmettreet émettrauntond'aveDžissement.Pourarrêterletond'aveDžissement,relâchez l'interrupteurPTT.Appuyerànouveausurl'interrupteurPTTreprendrala transmission. Appariement de Fréquence en Un Clic Éteignezl'appareilaucanal1,maintenezlatoucheUPenl'allumant,et l'appareilentreraenmodedecompatibilitéenunclic.Sil'appareilreçoitun signald'untalkie-walkieémetteuretpeutcommuniquercorrectement,la compatibilitéducanalestachevée.Changezlecanaletcontinuezl'apparie- ment.Aprèsavoirterminé,redémarrezletalkie-walkiepourleremettreen fonctionnormale. Tons Silencieux Analogiques (QT) / Tons Silencieux Numériques (DQT) Letalkie-walkiedisposede50tonssilencieuxanalogiquesQTet210tons silencieuxnumériquesDQTdisponibles.
  • Page 16 SpéciǁcationsTechniques TechnischeSpeziǁkationen FRS 462.5500-462.7250MHz PlagedeFréquences TensionNominale DC3.7V(batterieaulithiumrechargeable) CanauxMémoire 16canaux Conǁgurationdel' A ntenne Antenneintégrée Impédancedel' A ntenne 50Ω ModedeFonctionnement Simplexàfréquenceidentique MéthodedeMiseàlaTerre Négatif Volume 120×56×34mm(Dimensionssansantenne) SpéciǁcationsduRécepteur SensibilitédeRéception ≤-121dBm(12dBSINAD) PuissancedeSoDžieAudioNominale ≥600mW DistorsionAudioNominale ≤5% RappoDžSignal/Bruit ≥40dB SuppressiondeRéponseParasite ≥70dB SélectivitédeCanalAdjacent ≥60dB灤 Spéciǁcationsdel'Émetteur PuissancedeSoDžie 0.5/2W ModedeModulation LimitedeFréquencedeModulation ±2.5kHz ModulationdeFréquenceRésiduelle...
  • Page 17 Tableau de Fréquence (FRS 16H) Fréquence CTCSS Puissance 446.00625 114.8 0.5W 446.01875 114.8 0.5W 446.03125 114.8 0.5W 446.04375 114.8 0.5W 446.05625 114.8 0.5W 446.06875 114.8 0.5W 446.08125 114.8 0.5W 446.09375 114.8 0.5W 446.10625 D026N 0.5W 446.11875 D026N 0.5W 446.13125 D026N 0.5W 446.14375 D026N...
  • Page 18 Avis EXPOSITIONAL'ENERGIERFETGUIDEDESECURITEDUPRODUITPOURLES RADIOSBIDIRECTIONNELLES Lesinstructionsdel'utilisateurdoiventaccompagnerl'appareillorsqu'ilest transféréàd'autresutilisateurs. Leschangementsoumodiǁcationsquinesontpasexpressémentapprouvés parlapaDžieresponsabledelaconformitépeuventannulerl'autorisation accordéeàl'utilisateurparlessedžicesdegestiondesradiocommunicationsdu gouvernementlocald'utilisercetteradioetnedoiventpasêtreeƺectués.Pour seconformerauxexigencescorrespondantes,lesréglagesdel'émetteurne doiventêtreeƺectuésqueparousouslasupedžisiond'unepersonneceDžiǁée techniquementqualiǁéepoureƺectuerl'entretienetlaréparationdes émetteursdanslessedžicesmobilesterrestresprivésetlessedžicesǁxes, ceDžiǁéeparuneorganisationreprésentativedel'utilisateurdecessedžices.Le remplacementdetoutcomposantdel'émetteur(cristal,semi-conducteur,etc.) nonautoriséparl'autorisationd'équipementdusedžicedegestiondes radiocommunicationsdugouvernementlocalpourcetteradiopourrait enfreindrelesrègles. CE Exigences: •(SimpledéclarationdeconformitéUE)ShenzhenRetevisTechnologyCo., Ltd.déclarequeletyped'équipementradioestconformeauxexigences essentiellesetauxautresdispositionspeDžinentesdeladirectiveRED 2014/53/EU,deladirectiveROHS2011/65/EUetdeladirectiveWEEE 2012/19/EU;letexteintégraldeladéclarationdeconformitéUEest disponibleàl'adresseInternetsuivante:http://www.retevis.com. •Restrictionàlamiseensedžice Ceproduitpeutêtreutilisédanslespaysetrégionssuivants,notamment: Belgique(BE),Bulgarie(BG),Républiquetchèque(CZ),Danemark(DK), Allemagne(DE),Estonie(EE),Irlande(IE),Grèce(EL),Espagne(ES),France (FR),Croatie(HR),Italie(IT),Chypre(CY),Lettonie(LV),Lituanie(LT), Luxembourg(LU),Hongrie(HU),Malte(MT),Pays-Bas(NL),Autriche(AT), Pologne(PL),PoDžugal(PT),Roumanie(RO),Slovénie(SI),Slovaquie(SK), Finlande(FI),Suède(SE)etRoyaume-Uni(UK). Cetéquipementradiocontientdesbandesdefréquencesdontl'utilisationest soumiseàdesprocéduresd'autorisation.Assurez-vousd'êtreenpossession d'unelicenceradiooud'unpermisd'opérateurradiovalideavantdel'utiliser. Cetappareilcontientun(des)émetteur(s)/récepteur(s)exempté(s)delicence quiest(sont)conforme(s)au(x)CNRexempté(s)delicenceduministèrede l'Innovation,desSciencesetduDéveloppementéconomiqueduCanada.Son...
  • Page 19 (1)Cetappareilnedoitpascauserd'inteDŽérences. (2)CetappareildoitacceptertouteinteDŽérence,ycomprislesinteDŽérences susceptiblesdeprovoquerunfonctionnementindésirabledel'appareil. LeprésentappareilestconformeauxCNRd’IndustrieCanadaapplicablesaux appareilsradioexemptsdelicence.L’exploitationestautoriséeauxdeux conditionssuivantes: (1)l’appareilnedoitpasproduiredebrouillage; (2)l’utilisateurdel’appareildoitacceptertoutbrouillageradioélectriquesubi, mêmesilebrouillageestsusceptibled’encompromettrelefonctionnement. Disposal Lesymboledelapoubellebarréeǁgurantsurvotreproduit,votredocumenta- tionouvotreemballagevousrappellequetouslesproduitsélectriqueset électroniques,lespilesetlesaccumulateursdoiventêtredéposésdansdes lieuxdecollectedésignésàlaǁndeleurvieutile.Nejetezpascesproduits aveclesdéchetsmunicipauxnontriés.Eliminez-lesconformémentauxloiset règlesenvigueurdansvotrerégion. Augmentezladistanceentrelesappareilssansǁletvotrecorps. Cetteradioestconçuepouretclasséecomme"populationgénérale/utilisation noncontrôlée".Lapopulationgénérale/lesenvironnementsnoncontrôléssont déǁniscommedesendroitsoùilyauneexpositiondepersonnesquin'ont aucuneconnaissanceoucontrôleduniveaud'expositionauxradiofréquences. ModepoDžarif Pourcontrôlervotreexpositionetgarantirlerespectdeslimites d'expositionenenvironnementcontrôlé,respecteztoujoursla procéduresuivante: -Pourrecevoirdesappels,relâchezleboutonPTT. -Pourtransmettre(parler),appuyezsurleboutonPTT(Push-to-Talk)devantle...
  • Page 20 visage. -TenezlaradioenpositionveDžicale,lemicrophone(etlesautrespaDžiesdela radio,ycomprisl'antenne)devantsetrouveràaumoins2,5centimètresdu nezoudeslèvres. Presquetouslesappareilsélectroniquessontsusceptiblesdesubirdes inteDŽérencesélectromagnétiques(EMI)s'ilsnesontpascorrectement protégés,conçusouconǁguréspourlacompatibilitéélectromagnétique.Lors destransmissions,votreradiogénèredel'énergieRFquipeutéventuellement provoquerdesinteDŽérencesavecd'autresappareilsousystèmes.Pouréviter detellesinteDŽérences,éteignezlaradiodansleszonesoùdespanneaux l'indiquent,commedansleshôpitauxoulesétablissementsdesoinsdesanté. •Éteignezvotreradioavantd'entrerdansunezoneoùl'atmosphèreest potentiellementdangereuseouexplosive.Seulslestypesderadiospéciale- mentqualiǁésdoiventêtreutilisésdansleszonesdites"àsécuritéintrinsèque". Remarque:leszonesàatmosphèrepotentiellementexplosivementionnées ci-dessuscomprennentlescasquesdedynamitage,leszonesdedynamitage, lesgazinǃammables,lespaDžiculesdepoussière,lespoudresmétalliques,les poudresdecéréales,leszonesderavitaillementencarburanttellesquecelles situéessouslepontdesbateaux,lesinstallationsdetransfeDžoudestockage decarburantoudeproduitschimiques,leszonesoùl'aircontientdesproduits chimiquesoudespaDžicules(tellesquedescéréales,delapoussièreoudes poudresmétalliques)ettouteautrezoneoùilvousseraitnormalement conseilléd'arrêterlemoteurdevotrevéhicule.Leszonesprésentantune atmosphèrepotentiellementexplosivesontsouvent-maispastoujours- signalées. •Eteignezvotreradiolorsquevousprenezducarburantoulorsquevousêtes garédansunestation-sedžice. •Eteignezvotreradiolorsquevousêtesàbordd'unavion.Touteutilisation d'uneradiodoitêtreconformeauxréglementationsapplicablesetaux instructionsdel'équipagedelacompagnieaérienne. -N'utilisezpasuneradiodontl'antenneestendommagée.Siuneantenne endommagéeentreencontactaveclapeaulorsquelaradioestutilisée,une brûlurepeutenrésulter. -Éteignezvotreradioavantderetireroud'installerdesaccessoires •Lorsquel'émetteur-récepteurestutilisépourdelonguestransmissions,le radiateuretlechâssischauƺent. •Utilisationd'appareilsdecommunicationauvolant •Vériǁeztoujourslesloisetréglementationsrelativesàl'utilisationdesradios danslesrégionsoùvousconduisez.L'utilisationd'appareilsdecommunica- tion,parexempleuneradiomobile,peutêtreinterdite. •Utilisezlafonctionmainslibres,sielleestdisponible.
  • Page 21 •S'écaDžerdelarouteetsegareravantdepasserouderépondreàunappel, silesconditionsdeconduiteoularéglementationl'exigent. •NeplacezpasderadiopoDžableau-dessusd'unairbagoudanslazonede déploiementdel'airbag.Laradiopeutêtreprojetéeavecunegrandeforceet causerdesblessuresgravesauxoccupantsduvéhiculelorsquel'airbagse gonǃe. Protégez votre audition ATTENTION:L'expositionàdesbruitsfoDžs,quellequ'ensoitlasource, pendantdespériodesprolongéespeutaƺectervotreauditiondemanière temporaireoupermanente.Pluslevolumedelaradioestélevé,moinsilfaut detempspourquevotreauditionsoitaƺectée.Lesdommagesauditifscausés pardesbruitsfoDžssontpaDŽoisindétectablesaudébutetpeuventavoirun eƺetcumulatif. •Encasdefuited'unepile,nepaslaisserleliquideentrerencontactavecla peauoulesyeux.Encasdecontact,laverlazoneaƺectéeavecdegrandes quantitésd'eauetconsulterimmédiatementunmédecin. AVERTISSEMENT:Risqued'étouƺement-Petitespièces.Neconvientpasaux enfantsdemoinsde3ans. 灤Laǁchedel'adaptateurestconsidéréecommeundispositifdedéconnexion. Laprisedecourantdoitêtreinstalléeàproximitédel'équipementetêtre facilementaccessible. -ContactezRetevispourobtenirdel'aideconcernantlesréparationsetle sedžice. -PourunelistedesaccessoiresapprouvésparRetevispourvotremodèlede radio,visitezlesiteweb:http://www.Retevis.com...
  • Page 22 RF energy exposure only when transmitting in terms of measuring for standards compliance. · When operating in front of the face, worn on the body, always place the radio in a Retevis approved clip, holder, holster, case, or body harness for this product. Using approved body-worn accessories is important because the use of Non-Retevis approved accessories may result in exposure levels, which exceed the IEEE/ ICNIRP RF exposure limits.
  • Page 24 Shenzhen Retevis Technology Co.,Ltd. 7/F,13-C,ZhonghaixinScience&TechnologyPark,No.12Ganli 6thRoad,JihuaStreet,LonggangDistrict,Shenzhen,China Web:www.retevis.com E-mail:info@retevis.com Facebook:@retevis.fans MADE IN CHINA...